Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslist welke procedure » (Néerlandais → Français) :

2. Hoe worden deze criteria gecontroleerd, via welke procedure en timing, en wie beslist over het verstrekken van deze erkenning?

2. Comment ces critères sont-ils contrôlés, selon quelle procédure et quel calendrier, et qui décide de l'octroi de cet agrément?


2. Op welke manier zullen deskundigen worden opgenomen in de lijst? a) Moeten zij worden gevraagd of kunnen zij kandideren? b) Hoe zal de procedure juist verlopen? c) Wie beslist over de toetreding?

2. Comment la liste des experts sera-t-elle constituée? a) Les experts doivent-ils être sollicités ou peuvent-ils introduire leur candidature? b) Comment la procédure sera-t-elle précisément organisée? c) Quelle est l'instance qui décidera de l'inscription des experts sur la liste?


Bij een belangenconflict of bij enige andere verhindering wordt het betrokken werkend lid vervangen door één van de drie plaatsvervangende leden; 6° wanneer de TTN-aanvraag wordt ingediend door een sporter met een handicap, moet minstens één van de drie leden van de TTN-commissie die over die aanvraag beslissen algemene ervaring hebben met de verzorging en behandeling van sporters met een handicap of specifieke ervaring hebben met de handicap van de betrokken sporter; 7° de TTN-commissie beslist in een schriftelijke procedure, bij meerderheid van haar leden; 8° de voorzitt ...[+++]

En cas de conflit d'intérêts dans le chef de l'un d'eux, ou pour toute autre cause d'empêchement quelconque, le membre effectif concerné est remplacé par un des trois membres suppléants; 6° lorsque la demande d'AUT est introduite par un sportif présentant un handicap, la CAUT doit comprendre, parmi ses trois membres siégeant, au moins un membre pouvant faire valoir une expérience générale en matière de soins et de traitements de sportifs porteurs de handicap(s) ou une expérience spécifique au(x) handicap(s) particulier(s) du sportif; 7° la CAUT statue par procédure écrite, à la majorité des voix de ses membres; 8° le président peut, d ...[+++]


Het paritair comité beslist unaniem dat de voorzitter garant voor de objectiviteit staat en zelf beslist welke procedure wordt toegepast (referendum in het bedrijf of stemming per brief).

La commission paritaire décide à l'unanimité que le président se porte garant de l'objectivité et qu'il décide par lui-même quelle procédure sera appliquée (référendum au sein de l'entreprise ou vote par courrier).


2. a) Op basis van welke gegevens wordt beslist te communiceren in respectievelijk het Frans of het Nederlands? b) Hoe verloopt deze procedure?

2. a) Sur la base de quelles données l'Office national des vacances annuelles décide-t-il de communiquer en français ou en néerlandais avec ses correspondants ? b) Comment cette procédure se déroule-t-elle?


4. a) Op basis van welke gegevens wordt beslist te communiceren in respectievelijk het Frans of het Nederlands? b) Hoe verloopt deze procedure?

4. a) Sur la base de quelles données l'Office décide-t-il de communiquer en français ou en néerlandais avec ses correspondants ? b) Comment cette procédure se déroule-t-elle?


Elke lidstaat beslist welke procedure wordt gevolgd en of de rechterlijke of administratieve instantie mag eisen dat afdoening van de klacht eerst langs andere wegen, waaronder die vermeld in artikel 5, wordt beproefd.

Il appartient à chaque État membre de décider laquelle de ces procédures sera retenue et s'il convient que les tribunaux ou les autorités administratives puissent exiger le recours préalable à d'autres voies établies de règlement des plaintes, y compris celles mentionnées à l'article 5.


2. Elke lidstaat beslist welke van de in lid 1, tweede alinea, bedoelde procedures wordt gevolgd en of de rechterlijke of administratieve instantie mag eisen dat afdoening van de klacht eerst langs andere wegen, waaronder die vermeld in artikel 6, wordt beproefd.

2. Il appartient à chaque État membre de décider laquelle des procédures visées au paragraphe 1, deuxième alinéa, sera retenue et s'il convient que les tribunaux ou les autorités administratives puissent exiger le recours préalable à d'autres voies établies de règlement des plaintes, y compris celles mentionnées à l'article 6.


Vóór wordt beslist welke projectvoorstellen voor financiering in aanmerking komen, worden ze beoordeeld overeenkomstig de procedures van het zesde kaderprogramma.

L'évaluation des propositions de projet a lieu conformément aux procédures du 6e programme-cadre actuel avant la sélection en vue de leur financement.


Elke Lid-Staat beslist welke van deze procedures zal worden gevolgd en of de rechterlijke of administratieve instantie zal mogen eisen dat afdoening van de klacht eerst langs andere wegen, met inbegrip van die vermeld in artikel 5, wordt beproefd.

Il appartient à chaque État membre de décider laquelle de ces procédures sera retenue et s'il convient que le tribunal ou l'organe administratif soit habilité à exiger un recours préalable à d'autres voies établies de règlement de plaintes, y compris celles mentionnées à l'article 5.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslist welke procedure' ->

Date index: 2023-01-23
w