Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groei van gegevensverkeer voorspellen
Toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen
Toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

Vertaling van "beslist welke hiervan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
groei van gegevensverkeer voorspellen | huidig gegevensverkeer identificeren en inschatten welke invloed de groei hiervan zal hebben op het ICT-netwerk | toekomstige behoeften aan ICT-netwerken voorspellen | toekomstige vereisten voor ICT-netwerken voorspellen

prévoir les besoins futurs d’un réseau TIC
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na een diepgaand onderzoek van de overige voorstellen in het Sturingscomité van de Dienst Administratieve Vereenvoudiging (DAV), waarin het VBO is vertegenwoordigd, werd beslist welke hiervan binnen een realistische termijn door de DAV kunnen worden aangepakt.

Après un examen approfondi des autres propositions, notamment au sein du Comité d’orientation de l’Agence pour la Simplification Administrative (ASA) dans lequel la FEB est représentée, il a été décidé que les revendications pouvaient être prises en main par l’ASA dans des délais réalistes.


Na afloop hiervan beslist het Comité welke kandidaat wordt toegelaten tot de stage en welke kandidaten eventueel worden toegelaten tot de wervingsreserve.

A l'issue de celle-ci, le Comité décidera quel candidat sera admis au stage et quels candidats seront éventuellement versés dans la réserve de recrutement.


Indien de bevoegde officier van het luchthavendetachement beslist om de verwijdering om welke reden ook stop te zetten, neemt de Dienst Vreemdelingenzaken hiervan akte.

Si l'officier compétent de l'aéroport décide d'arrêter l'éloignement pour une raison quelconque, l'Office des étrangers en prend acte.


Binnen 48 uren nadat zij hiervan op de hoogte is gebracht, beslist de commissie, in overleg met het federaal parket en het hoofd van de betreffende dienst of en onder welke voorwaarden de inlichtingen- en veiligheidsdienst het onderzoek kan voortzetten.

Dans les 48 heures qui suivent le moment où elle a été informée, la commission décide, en concertation avec le parquet fédéral et le dirigeant du service concerné, si, et selon quelles modalités, le service de renseignement et de sécurité peut continuer ses investigations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het diensthoofd dient de uitzonderlijke methode te beëindigen wanneer de bedreigingen die hiervan ten grondslag lagen, verdwenen zijn of wanneer hij een onwettigheid vaststelt of ook nog wanneer deze methode niet langer nuttig is voor de finaliteit waarvoor zij beslist werd, in welk gevallen het diensthoofd de commissie daarvan steeds in kennis stelt.

La méthode exceptionnelle doit être arrêtée par le dirigeant du service, lorsque les menaces qui en sont à la base ont disparu ou s'il constate une illégalité ou encore si elle n'est plus utile à la finalité pour laquelle elle a été décidée, auxquels cas, le dirigeant en avise la commission.


Ten eerste dit: in de Conferentie van voorzitters is enige verwarring ontstaan over de vraag welke amendementen moeten worden goedgekeurd of geaccepteerd op grond van hun relatie tot het Verdrag van Lissabon. Naar aanleiding hiervan wil ik opmerken dat het onze wens is dat de voorzitter van het Parlement zo nodig beslist of een hervorming van het reglement wel of niet gepast is.

Premièrement, lors de la Conférence des présidents une certaine confusion a régné quant au type d’amendements à retenir ou à adopter selon qu’ils découlent strictement ou non du traité de Lisbonne. Nous souhaiterions que ce soit le Président du Parlement qui décide des modifications du règlement qui sont inappropriées.


Ten eerste dit: in de Conferentie van voorzitters is enige verwarring ontstaan over de vraag welke amendementen moeten worden goedgekeurd of geaccepteerd op grond van hun relatie tot het Verdrag van Lissabon. Naar aanleiding hiervan wil ik opmerken dat het onze wens is dat de voorzitter van het Parlement zo nodig beslist of een hervorming van het reglement wel of niet gepast is.

Premièrement, lors de la Conférence des présidents une certaine confusion a régné quant au type d’amendements à retenir ou à adopter selon qu’ils découlent strictement ou non du traité de Lisbonne. Nous souhaiterions que ce soit le Président du Parlement qui décide des modifications du règlement qui sont inappropriées.


Na afloop hiervan beslist het Comité welke kandidaat wordt toegelaten tot de stage en welke kandidaten eventueel worden toegelaten tot de wervingsreserve.

Ensuite, le Comité décidera quel candidat sera admis au stage et quels candidats seront éventuellement versés dans la réserve de recrutement.


Na afloop hiervan beslist het Comité welke kandidaat wordt toegelaten tot de stage en welke kandidaten eventueel worden toegelaten tot de wervingsreserve.

Ensuite, le Comité décidera quel candidat sera admis au stage et quels candidats seront éventuellement versés dans la réserve de recrutement.


Na afloop hiervan beslist het Comité welke kandidaat wordt toegelaten tot de stage en welke kandidaten eventueel worden toegelaten tot de wervingsreserve.

Après le Comité décidera quel candidat sera admis au stage et quels candidats seront éventuellement repris dans la réserve de recrutement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslist welke hiervan' ->

Date index: 2023-12-29
w