Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist

Traduction de «beslist overigens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist

juridiction statuant en premier ressort


Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord

La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het ministerie van Defensie besliste overigens om medische verzorgingskits aan de peshmerga's te leveren.

Le ministère de la Défense a par ailleurs décidé de fournir des kits médicaux pour les peshmergas.


De Raad voor Vreemdelingenbetwistingen beslist overigens enkel tot de schorsing van de verwijderingsmaatregel onder de drievoudige voorwaarde dat de verzoekende partij de uiterst dringende noodzakelijkheid van de situatie aantoont, dat zij minstens een ernstig vernietigingsmiddel aanvoert en dat zij een risico van een moeilijk te herstellen ernstig nadeel bewijst.

Par ailleurs, la suspension de la mesure d'éloignement n'est décidée par le Conseil du contentieux des étrangers qu'à la triple condition que la partie requérante démontre l'extrême urgence de la situation, qu'elle présente au moins un moyen d'annulation sérieux et qu'elle prouve un risque de préjudice grave difficilement réparable.


De Raad voor Vreemdelingenbetwistingen beslist overigens enkel tot de schorsing van de verwijderingsmaatregel onder de drievoudige voorwaarde dat de verzoekende partij de uiterst dringende noodzakelijkheid van de situatie aantoont, dat zij minstens een ernstig vernietigingsmiddel aanvoert en dat zij een risico van een moeilijk te herstellen ernstig nadeel bewijst.

Par ailleurs, la suspension de la mesure d'éloignement n'est décidée par le Conseil du contentieux des étrangers qu'à la triple condition que la partie requérante démontre l'extrême urgence de la situation, qu'elle présente au moins un moyen d'annulation sérieux et qu'elle prouve un risque de préjudice grave difficilement réparable.


De top van de douane zou overigens beslist hebben alle personeelsleden van het departement die om veiligheidsredenen de toelating hebben om een wapen te dragen, aan een vergelijkbare test te onderwerpen.

Par ailleurs, la direction des douanes aurait décidé de soumettre à une épreuve similaire l'ensemble de son personnel douanier qui, pour des motifs de sécurité, sont autorisés à porter une arme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enerzijds werd er in het kader van de moderniseringswerken op lijn 162, die overigens aanzienlijke vertragingen tot gevolg hebben, beslist om de capaciteit van de oude parking te beperken en een tijdelijke parking in te richten, waarvan de staat echter steeds meer te wensen overlaat.

D'une part, les travaux de modernisation de la ligne 162, outre les retards conséquents qu'ils engendrent, ont pour conséquence la réduction de la capacité de l'ancien parking et la mise en place d'un parking temporaire qui se dégrade progressivement.


Sommige banken (in het bijzonder bepaalde filialen) hebben overigens op eigen initiatief beslist om bepaalde tradingactiviteiten te verminderen of om ze over te dragen aan hun moederinstelling.

Certaines banques (notamment certaines filiales) ont par ailleurs décidé de leur propre initiative de réduire certaines activités de trading ou de les transférer à leur établissement mère.


Overigens werd ook beslist dat de FOD Financiën overeenkomstig artikel 2, 4°, van de wet van 15 juni 2006 opdrachtencentrale zal zijn voor de andere federale administraties en rechtspersonen naar publiek recht.

Par ailleurs, il a été aussi décidé que le SPF Finances se constituera en centrale de marché pour les autres administrations fédérales et personnes morales de droit public conformément à l'article 2, 4°, de la loi du 15 juin 2006.


Overwegende dat de Waalse Regering beslist heeft geen bijzondere planologische initiatieven te nemen om de overbrenging van verkeersmobiliteit naar spoorwegmobiliteit in het centrum van Eigenbrakel te begeleiden rekening houdende met het concentratiepotentieel van de bestaande voor bebouwing bestemde gebieden; dat de enige gebieden die niet voor bebouwing zijn bestemd en die door de bezwaarindieners aangevoerd worden, overigens gelegen zijn op een afstand die het gebruik van zachte vervoermodi om naar het station te gaan afschrikken ...[+++]

Considérant que le Gouvernement wallon a décidé de ne pas prendre d'initiatives particulières de nature planologique pour accompagner le report de la mobilité routière vers la mobilité ferroviaire au centre de Braine-l'Alleud compte tenu du potentiel de densification qu'offrent encore les zones destinées à l'urbanisation existantes; que les quelques zones non destinées à l'urbanisation évoquées par les réclamants sont par ailleurs situées à une distance qui commence à être dissuasive pour envisager de se rendre à la gare en mode doux ou desservies par des cheminements piétons ou cyclistes peu lisibles à partir de la gare;


Overigens, wanneer de vrijheidsbeneming wordt beslist na het eerste verhoor, geldt het recht op de bijstand van een advocaat vanaf dat ogenblik en vóór het eerstvolgende verhoor (artikel 2bis, § 1, van de wet betreffende de voorlopige hechtenis).

Par ailleurs, si la privation de liberté est décidée après la première audition, le droit à l'assistance de l'avocat est dû dès ce moment et préalablement à l'interrogatoire suivant (article 2bis, § 1, de la loi relative à la détention préventive).


Overigens heeft het ontbreken van de mogelijkheid tot vrijstelling van de belasting voor de oppervlakten waarvoor de persoon die de vernieuwingswerken ten laste neemt niet de Waalse Regering is, geen onevenredige gevolgen in zoverre de decreetgever in artikel 9 van het in het geding zijnde decreet heeft voorzien in een mechanisme van opschorting van de opeisbaarheid van de belasting voor de bedrijfsruimten die het voorwerp uitmaken van een besluit van de Regering waarbij wordt beslist dat zij moeten worden heringericht, waarbij dat besluit kan worden genomen op voorstel van m ...[+++]

Par ailleurs, l'absence de possibilité d'exonération de la taxe pour les superficies pour lesquelles la personne qui prend les travaux de réhabilitation en charge n'est pas le Gouvernement wallon n'a pas d'effets disproportionnés dans la mesure où le législateur décrétal a prévu, à l'article 9 du décret en cause, un mécanisme de suspension de l'exigibilité de la taxe pour les sites qui font l'objet d'un arrêté du Gouvernement décidant qu'ils doivent être réaménagés, cet arrêté pouvant être pris sur la proposition, notamment, du propriétaire ou d'un titulaire d'un droit réel.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     beslist overigens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslist overigens' ->

Date index: 2022-01-08
w