Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist

Vertaling van "beslist nog geldig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist

juridiction statuant en premier ressort


Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord

La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Al die principes blijven beslist nog geldig op de dag van vandaag, nu Uwe Koninklijke Hoogheden instaan voor de nadrukkelijke en blijvende aanwezigheid van de koninklijke familie in talrijke sectoren van het economische, sociale, wetenschappelijke, culturele en sportieve leven van ons land.

Tous ces principes restent certainement d'actualité aujourd'hui où Vos Altesses Royales assurent une présence importante et constante de la famille royale dans de très nombreux secteurs de la vie économique, sociale, scientifique, culturelle et sportive de notre pays.


Artikel 3, lid 2, bepaalt dat zolang zijn geloofsbrieven nog niet zijn geldig zijn verklaard of over ingebrachte bezwaren nog niet is beslist, de heer Hortefeux met volledige rechten zitting neemt in het Parlement en zijn organen, mits hij een schriftelijke verklaring heeft ondertekend waarin hij verklaart dat hij geen functie bekleedt die onverenigbaar is met de hoedanigheid van lid van het Europees Parlement.

En vertu de l’article 3, paragraphe 2, du règlement, aussi longtemps que ses pouvoirs n’ont pas été vérifiés ou qu’il n’a pas été statué sur une contestation éventuelle, M. Hortefeux siègera au Parlement et dans ses organes en pleine jouissance de ses droits, à la condition qu’ils aient effectué au préalable la déclaration écrite selon laquelle ils n’exercent pas une fonction incompatible avec celle de député au Parlement européen.


Daarbij wordt beslist om een eenvormig visum (geldig voor het hele gebied dat onder de Schengenovereenkomst valt) of een visum met territoriaal beperkte geldigheid af te geven of te weigeren.

Une décision est prise en vue de délivrer ou de refuser un visa uniforme (valide pour l'entièreté du territoire couvert par l'accord de Schengen) ou un visa à validité territoriale limitée.


Daarbij wordt beslist om een eenvormig visum (geldig voor het hele gebied dat onder de Schengenovereenkomst valt) of een visum met territoriaal beperkte geldigheid af te geven of te weigeren.

Une décision est prise en vue de délivrer ou de refuser un visa uniforme (valide pour l'entièreté du territoire couvert par l'accord de Schengen) ou un visa à validité territoriale limitée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de zogenoemde "beschikbaarheidsperiode" naar het oordeel van de Commissie echter niet werkelijk betrekking heeft op de geldigheidsduur van de rechtsgrondslag, zou dit betekenen dat zonder geldige rechtsgrondslag zou worden beslist over tranches van de bijstand, hetgeen evenzeer onaanvaardbaar is.

À l'inverse, si, de l'avis de la Commission, la "période de mise à disposition" ne concerne pas la validité de la base juridique, elle signifie alors que des tranches d'aide peuvent être octroyées sans base juridique valable, ce qui est également inacceptable.


3 ter. Operationele programma's die voor of in 2007 zijn opgesteld en reeds zijn goedgekeurd overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2200/96, blijven geldig tot aan hun voltooiing, tenzij door de telersvereniging anders wordt beslist.

3 ter. Les programmes opérationnels élaborés jusqu'en 2007 et déjà approuvés conformément au règlement (CE) n° 2200/96 restent valides jusqu'à leur épuisement sauf décision contraire de l'organisation de producteurs.


3 ter. Operationele programma's die voor of in 2007 zijn opgesteld en reeds zijn goedgekeurd overeenkomstig verordening (EG) nr. 2200/97, blijven geldig tot aan hun voltooiing, tenzij door de telersvereniging anders wordt beslist.

3 bis. Les programmes opérationnels élaborés jusqu'en 2007 et déjà approuvés conformément au règlement (CE) n° 2200/96 restent valides jusqu'à leur épuisement sauf décision contraire de l'organisation de producteurs.


A. overwegende dat de Nationale Kiesraad heeft beslist om 143.930 handtekeningen af te keuren wegens onverenigbaarheid met het kiesregister, 233.573 wegens vermeende fouten bij de verzameling van de handtekeningen, en om "bezwaar te uiten" tegen 876.017 handtekeningen die teveel gelijkenissen vertonen; overwegende dat slechts 1.832.493 van de 3.086.013 handtekeningen die werden voorgelegd om een nationaal afzettingsreferendum te organiseren, als geldig worden beschouwd,

A. considérant la résolution du Conseil national électoral visant à rejeter 143 930 signatures pour incompatibilité avec le registre électoral et 233 573 pour des erreurs présumées dans le processus de collecte des signatures, à s'opposer à 876 017 signatures dans la mesure où l'écriture est analogue, et à ne considérer comme recevables que 1 832 493 des 3 086 013 signatures présentées en vue de la convocation d'un référendum national révocatoire,


Verder is in Tampere beslist dat de communautaire regelgeving in de tweede fase van de harmonisering zou moeten leiden tot een gemeenschappelijke asielprocedure en een in de hele Unie geldige uniforme status voor personen die asiel hebben gekregen.

Pour ce qui est de la seconde phase d'harmonisation de la politique européenne d'asile, il a été décidé à Tampere d'établir des règles communautaires débouchant sur une procédure d'asile commune et un statut uniforme, valable dans toute l'Union, pour les personnes qui se voient accorder l'asile.


Al die principes blijven beslist nog geldig op de dag van vandaag, nu Uwe Koninklijke Hoogheden instaan voor de nadrukkelijke en blijvende aanwezigheid van de koninklijke familie in talrijke sectoren van het economische, sociale, wetenschappelijke, culturele en sportieve leven van ons land.

Tous ces principes restent certainement d'actualité aujourd'hui où Vos Altesses Royales assurent une présence importante et constante de la famille royale dans de très nombreux secteurs de la vie économique, sociale, scientifique, culturelle et sportive de notre pays.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     beslist nog geldig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslist nog geldig' ->

Date index: 2021-09-22
w