Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist

Vertaling van "beslist hiermee " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist

juridiction statuant en premier ressort


Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord

La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de hervorming wordt rekening gehouden met de vermindering van de sociale bijdragen waarover tijdens de taxshift is beslist. Hiermee wordt het financiële evenwicht van de verschillende socialezekerheidsstelsels beoogd.

La réforme tient compte de la diminution des cotisations sociales décidées pendant le tax shift et vise l'équilibre financier des différents régimes de sécurité sociale.


De regering heeft hiermee beslist om het maximumbedrag van de uitgaven van 2013 voor PWA-cheques en dienstencheques die in aanmerking komen voor de belastingvermindering te verlagen tot 1.380 euro.

Le gouvernement a décidé de ramener à 1 380 euros le montant maximum des dépenses en chèques ALE et titres-services prises en considération pour le calcul de la réduction d'impôt pour 2013.


2. Op de NAVO-top van defensieministers werd beslist dat de SACEUR meer bevoegdheden krijgt. a) Wat is de houding van de Belgische regering tegenover die beslissing? b) Bent u zich ervan bewust dat hiermee de nationale en democratische controle op de inzet van troepen in gevaar komt?

2. Lors du sommet des ministres de la Défense des États de l'OTAN, il a été décidé d'élargir les compétences du SACEUR. a) Quelle est la position du gouvernement belge face à cette décision? b) Êtes-vous conscient que cette décision compromet le contrôle national et démocratique de l'engagement de nos troupes?


De regering kreeg hiermee veel media-aandacht, terwijl hij enkele dagen tevoren op de Ministerraad juist het tegenovergestelde beslist heeft, namelijk een extra accijnsverhoging op diesel met 7 euro per 1 000 liter en dat in 2005, 2006 en 2007.

Le gouvernement a bénéficié d'une grande attention dans les médias, alors que quelques jours plus tôt, en Conseil des ministres, il avait décidé exactement l'inverse, c'est-à-dire de procéder à une augmentation supplémentaire des droits d'accise sur le diesel de 7 euros par 1 000 litres, et ce, en 2005, 2006 et 2007.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nopens de Anti Fraude Commissie, die wordt opgericht ingevolge de artikelen 77 en volgende van dit wetsontwerp, herinnert zij eraan dat hiermee uitvoering wordt gegeven aan de beslissing van de Ministerraad die, naar aanleiding van de opmaak van de begroting voor 2014, beslist heeft een « task force » op te richten met alle betrokken actoren om bepaalde wanpraktijken in de geneeskunde aan te pakken.

Quant à la Commission anti fraude, créée dans le cadre des articles 77 et suivants du projet de loi à l'examen, la ministre rappelle qu'elle vise à exécuter la décision du Conseil des ministres qui, lors de la confection du budget 2014, a opté pour la création d'une « task force » regroupant tous les acteurs concernés, en vue de remédier à certaines pratiques frauduleuses dans le domaine médical.


De Commissie heeft beslist om hiermee om te gaan als volgt :

La commission a finalement décidé de fonctionner de la façon suivante:


De commissie beslist dit als een technische correctie te beschouwen indien de Kamer van volksvertegenwoordigers hiermee akkoord gaat.

La commission décide de considérer le présent amendement comme une correction technique si la Chambre des représentants marque son accord.


Zo zou men kunnen komen tot een situatie dat een politiedienst, daartoe aangezocht door de inlichtingen- en veiligheidsdiensten, eigenmachtig beslist gerechtelijke informatie door te geven, zonder dit te melden aan de onderzoeksrechter of de procureur des Konings of zelfs niettegenstaande deze laatsten hiermee niet akkoord gaan.

Ainsi, l'on pourrait en arriver à ce qu'un service de police sollicité en ce sens par les services de renseignement et de sécurité décide de sa propre initiative de transmettre des informations judiciaires, sans en avertir le juge d'instruction ou le procureur du Roi ou même sans tenir compte du fait que ces derniers y seraient opposés.


4. Als de regering beslist deze kazerne te sluiten eind november 2011, wat zal dan het alternatief zijn voor de 550 plaatsen die hiermee verloren gaan?

4. Si le gouvernement décidait de fermer cette caserne pour la fin novembre 2011, quelle solution de remplacement envisage-t-il pour les 550 places d'accueil supprimées?


Hiermee wordt de toepassing van dit artikel op subsidieprocedures beperkt in die zin dat ambtenaren van de Gemeenschappen beslist geen opdrachten met de Gemeenschappen mogen sluiten.

Restreint l'application de l'article en question aux procédures d'octroi de subventions, puisqu'il est interdit, d'office, aux agents des Communautés de passer des marchés avec celles-ci.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     beslist hiermee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslist hiermee' ->

Date index: 2025-05-21
w