Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Minst ontwikkeld land
Minst verheven dak
Minst verheven kap
VN-Conferentie over de minst ontwikkelde landen
Weerstand tegen brand van ten minste X

Traduction de «beslist het minst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.




Conferentie van de Verenigde Naties over de minst ontwikkelde landen | VN-Conferentie over de minst ontwikkelde landen

Conférence des Nations unies sur les pays les moins avancés | Conférence PMA


weerstand tegen brand van ten minste X

résistance minimale au feu






Omschrijving: De betrokkene is momenteel manisch, zonder psychotische symptomen (zoals onder F30.1) en heeft ten minste één andere affectieve episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement maniaque, sans symptômes psychotiques (comme sous F30.1), et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).


Omschrijving: De betrokkene is momenteel hypomaan en heeft ten minste één andere affectieve-episode (hypomaan, manisch, depressief of gemengd) doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement hypomaniaque, et a eu, dans le passé, au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif, ou mixte).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De algemene vergadering beslist ten minste over de volgende zaken:

L'assemblée générale décide au moins des questions suivantes:


Het betalingsdocument, vermeld in het eerste lid, 6°, moet de volgende gegevens bevatten : 1° de wijze waarop de houder van het voertuig het betalingsdocument kan betwisten, alsook de termijn waarin dat moet gebeuren; 2° tenzij de houder van het voertuig anders beslist, ten minste het tijdstip en de plaats van de heffing, alsook de voor de houder van het voertuig relevante samenstelling van de heffing.

Le document de paiement, visé à l'alinéa premier, 6°, doit comprendre les données suivantes : 1° le mode selon lequel le détenteur du véhicule peut contester le document de paiement, et le délai endéans lequel cette contestation doit avoir lieu ; 2° à moins que le détenteur du véhicule n'en décide autrement, au minimum la date et le lieu du prélèvement, de même que la ventilation du prélèvement, pour autant qu'elle soit pertinente pour le détenteur du véhicule.


De Europese Raad heeft beklemtoond dat de Europese Unie ernaar streeft Europa om te vormen tot een zeer energie-efficiënte economie met een lage uitstoot van broeikasgassen, en heeft beslist dat de Europese Unie, in afwachting van de sluiting van een wereldwijde en brede overeenkomst voor de periode na 2012, onafhankelijk de vaste verbintenis aangaat om de broeikasgasemissies tegen 2020 met ten minste 20 % te verminderen ten opzich ...[+++]

Le Conseil européen a souligné que l’Union européenne était déterminée à faire de l’Europe une économie à haut rendement énergétique et à faible taux d’émission de gaz à effet de serre, et que jusqu’à la conclusion d’un accord mondial global pour l’après 2012, l’Union européenne prenait, de manière indépendante, l’engagement ferme de réduire ses émissions de gaz à effet de serre d’au moins 20 % d’ici à 2020 par rapport aux niveaux atteints en 1990.


in geval van medefinanciering van de volledige of gedeeltelijke kosten mag het onroerend goed alleen voor het in het kader van het project vastgestelde doel worden gebruikt voor een periode van ten minste tien jaar na de einddatum van het project, tenzij de Commissie anders beslist.

les biens immobiliers seront utilisés exclusivement aux fins énoncées dans le projet, pendant une période d'au moins dix ans après la date de sa clôture, sauf autre autorisation donnée par la Commission en cas de cofinancement des coûts intégraux ou partiels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het onroerend goed mag alleen voor het in het kader van het project vastgestelde doel worden gebruikt voor een periode van ten minste vijf jaar na de einddatum van het project, tenzij de Commissie anders beslist.

les biens immobiliers seront utilisés exclusivement aux fins énoncées dans le projet, pendant une période d'au moins cinq ans après la date de sa clôture, sauf autre autorisation donnée par la Commission.


het onroerend goed mag alleen voor het in het kader van het project vastgestelde doel worden gebruikt voor een periode van ten minste vijf jaar na de einddatum van het project, tenzij de Commissie anders beslist;

les biens immobiliers seront utilisés exclusivement aux fins énoncées dans le projet, pendant une période d'au moins cinq ans après la date de sa clôture, sauf autre autorisation donnée par la Commission;


de onder a) bedoelde tekortkomingen zijn van aanhoudende aard en hebben aanleiding gegeven tot ten minste twee beschikkingen overeenkomstig artikel 31, waarbij is beslist om uitgaven van de betrokken lidstaat aan communautaire financiering te onttrekken, en

les déficiences visées au point a) ont un caractère persistant et ont été à l’origine d’au moins deux décisions en vertu de l’article 31 visant à exclure du financement communautaire des dépenses de l’État membre concerné; et


De Commissie : 1° beraadslaagt en beslist bij absolute meerderheid van de aanwezige leden en bij gesloten deuren; 2° vergadert ten minste drie keer per jaar; 3° kan ongeacht het aantal aanwezige leden en voorzover ten minste de categorieën van de leden bedoeld in artikel 28 van het decreet 1°, 7° en 8°, ten minste vertegenwoordigd zijn, geldig zitting houden; 4° heeft een zetel bij de O.N.E.; 5° moet worden bijeengeroepen binne ...[+++]

La Commission : 1° délibère à la majorité absolue des membres présents et à huis-clos; 2° se réunit au moins trois fois par an; 3° peut siéger valablement quel que soit le nombre de présents et pour autant que les catégories de membres visées à l'article 28 du décret 1°, 7° et 8° au moins soient représentées; 4° a son siège à l'O.N.E.; 5° doit être convoquée dans un délai minimum de 10 jours ouvrables précédant la réunion; 6° établit un règlement d'ordre intérieur qui prévoit notamment les règles déontologiques applicables, notamment lors qu'un dossi ...[+++]


7234. Het minimum-prijsaanbiedingsvolume voor elke categorie van Toegelaten Financiële Instrumenten wordt door de Marktautoriteit vastgesteld na overleg met de Markthouders van die categorie, doch wordt, tenzij de Marktautoriteit anders beslist, ten minste op het volgende niveau vastgesteld :

7234. Le volume minimum d'offre attribué à chaque catégorie d'Instruments Financiers Admis est déterminé par l'Autorité de Marché après consultation des Teneurs de Marché de cette catégorie mais s'établit toutefois au minimum comme suit, à moins que l'Autorité de Marché n'en décide autrement :


c) het onroerend goed moet voor het in het kader van de actie vastgestelde doel worden gebruikt voor een periode van ten minste vijf jaar na de einddatum van het project, tenzij de Commissie daarover anders beslist.

c) les biens immobiliers doivent être utilisés pour le but énoncé dans le projet pour une période d'au moins cinq ans après la date de clôture du projet, à moins d'une autorisation spécifique de la Commission.




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     minst ontwikkeld land     minst verheven dak     minst verheven kap     beslist het minst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslist het minst' ->

Date index: 2023-04-26
w