Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Kopieën maken van waardevolle objecten
Rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist
Waardevol voorwerp

Vertaling van "beslist een waardevolle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national




Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord

La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.


rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist

juridiction statuant en premier ressort


kopieën maken van waardevolle objecten

produire des copies d’objets de valeur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij de inbeslagname van waardevolle voorwerpen is het blijkbaar ook de magistraat zelf die beslist wat er mee moet gebeuren.

En cas de confiscation d'objets de valeur, c'est le magistrat lui-même qui décide de leur suivi.


Overwegende dat de agrarische gebieden, landschappelijk waardevolle gebieden, de recreatiegebieden, de gebieden voor verblijfsrecreatie, vliegveld/recreatiegebied, woongebied met landelijk karakter, de gebieden voor gemeenschapsvoorzieningen en openbaar nut en de bestaande waterwegen, zoals vastgesteld in de plannen van kracht in de ruimtelijke ordening, worden opgenomen in het projectgebied met het oog op het kunnen uitvoeren van maatregelen zoals, het creëren van uitruilmogelijkheden, het creëren van bufferfunctie, het beperken van de invloed van maatregelen zoals aanpassing van de hydrologie met vernattende of negatieve impact op nabu ...[+++]

Considérant que les zones agricoles, les zones d'intérêt paysager, les zones de récréation, les zones de récréation résidentielle, l'aérodrome/zone de récréation, zone d'habitation à caractère rural, les zones d'équipements communautaires et d'utilité publique et les voies navigables existantes, telles qu'établies dans les plans en vigueur dans le cadre de l'aménagement du territoire, sont reprises dans la zone de projet afin de pouvoir exécuter des mesures telles que la création de possibilités d'échange, la création d'une fonction tampon, la limitation de l'influence de mesures telles que l'adaptation de l'hydrologie avec un impact de remise en eau ou négatif sur des parcelles avoisinantes, de sorte que la destination soit préservée et pu ...[+++]


Overwegende dat de Waalse Regering om die redenen beslist de schrapping van de landschappelijk waardevolle omtrek opgenomen in het gewestplan als overdruk van het bestaande landbouwgebied te handhaven voor het deel van dit gebied dat ze als woongebied en als gemengde bedrijfsruimte wijzigt; dat het nochtans niet betekent dat ze in dit geval afziet van het princiep van kwalitatief beheer van de leefomgeving dat steeds opgelegd wordt aan de openbare overheden op het hele gr ...[+++]

Considérant que le Gouvernement wallon décide pour ces motifs de maintenir la suppression du périmètre d'intérêt paysager inscrit au plan de secteur en surimpression de la zone agricole existante pour la partie de cette dernière qu'il modifie en zone d'habitat et en zone d'activité économique mixte; que cela ne signifie cependant pas qu'il renonce dans ce cas au principe de gestion qualitative du cadre de vie qui s'impose toujours aux autorités publiques sur l'ensemble du territoire de la Région wallonne;


Met betrekking tot het crisiscentrum (Situation Centre – “SitCen”) moet ik vermelden dat dit centrum beslist een waardevolle strategische analyse van de terroristische dreiging aan de Raad heeft doen toekomen. Met behulp van de heer Solana heb ik in de praktijk een zeer goede samenwerking hierover opgebouwd.

En ce qui concerne le SitCen, je dois indiquer que ce Centre a très certainement fourni au Conseil une analyse stratégique précieuse en matière de menace terroriste et j’ai mis en place, grâce au travail conjoint avec M. Solana, une coopération concrète dans ce domaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is beslist ook waardevol een dialoog tussen de parlementen op te bouwen en te activeren, zoals de heer Salafranca in zijn toespraak zei.

Il va de soi qu’il est aussi très utile d’instaurer et d’activer un dialogue entre parlements, comme l’a déjà mentionné M. Salafranca dans son intervention.


Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 4 mei 2006 waarbij beslist wordt een effectonderzoek te laten uitvoeren m.b.t. het voorontwerp van herziening van het gewestplan Zuid-Luxemburg en het besluit waarbij het gewijzigd wordt met het oog op de opneming van een ontginningsgebied, een groengebied, een natuurgebied en de schrapping van een landschappelijk waardevolle omtrek in Aarlen en Etalle.

Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 4 mai 2006 décidant de faire réaliser une étude d'incidences sur l'avant-projet de révision du plan de secteur du Sud-Luxembourg et sur l'arrêté le modifiant en vue de l'inscription d'une zone d'extraction, d'une zone d'espaces verts et d'une zone naturelle et la suppression d'un périmètre d'intérêt paysager à Arlon et à Etalle;


Tot besluit wil ik dan ook opmerken, dames en heren, dat deze overeenkomst beslist van groot belang is en bijzonder waardevol kan zijn voor Europa.

Je conclus donc en disant, Mesdames et Messieurs les députés, que cet accord est évidemment important et qu’il peut être très intéressant pour l’Europe.


Commissaris, u heeft gezegd dat er een diepgaand onderzoek zal worden ingesteld naar de oorzaken van deze storing, en dat moet ook beslist gebeuren, want uit al deze crises kunnen we waardevolle lessen trekken.

Monsieur le Commissaire, vous avez dit qu’une enquête détaillée va porter sur les causes de cet incident.


De ALTHEA-missie in Bosnië-Herzegovina zal beslist waardevolle ervaringen opleveren, aangezien de EU hier tegelijkertijd civiele en militaire operaties zal ontplooien.

Il est évident que la mission ALTHEA en Bosnie-Herzégovine apportera une précieuse expérience dans la mesure où l'UE gérera conjointement les opérations civiles et militaires.


Het blijvend ter beschikking stellen van de voormelde microfiches is beslist een noodzaak, vooral door het voortdurend toevoegen van nieuwe artikels aan de kadastrale leggers, waarbij er heel wat opzoekingswerk nodig is om bepaalde kadastrale bescheiden te kunnen aanvullen; als de centrale gegevensbank CADNET uitvalt, blijven de microfiches een waardevol hulpmiddel om snel exacte kadastrale gegevens te kunnen terugvinden.

Il est absolument indispensable que les microfiches précitées restent disponibles, essentiellement en raison de l'ajout constant de nouveaux articles aux matrices cadastrales, un important travail de recherche étant nécessaire pour compléter certains documents cadastraux; si la banque centrale de données CADNET disparaît, les microfiches resteront un outil précieux permettant de retrouver rapidement des données cadastrales exactes.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     kopieën maken van waardevolle objecten     waardevol voorwerp     beslist een waardevolle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslist een waardevolle' ->

Date index: 2023-03-30
w