Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Drastische beperking van het autoverkeer
Drastische voorwaarden

Traduction de «beslist drastische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


drastische beperking van het autoverkeer

stricte limitation de la circulation des voitures




Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord

La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De federale regering heeft nu beslist drastische besparingen op te leggen aan CEGESOMA.

Le gouvernement a décidé à présent d'imposer des économies drastiques au CEGES.


Naast het feit dat de vraag naar terbium en dysprosium tegen 2014 ruimschoots het aanbod zou overstijgen, heeft China in 2009 beslist zijn uitvoerquota drastisch te verminderen en zelfs een verbod in te stellen op de uitvoer van bepaalde van die aardmetalen.

Or, outre le fait que la demande de terbium et de dysprosium dépasserait largement l'offre, d'ici 2014, la Chine a décidé, en 2009, de réduire drastiquement ses quotas d'exportation, voire d'interdire le commerce de certaines terres rares.


Daar werd beslist dat de bijdragen drastisch (met 95 %) kunnen verminderd worden indien voor de halftijdse landingsbanen vanaf 50 jaar er een aanvulling is in het kader van een sectorovereenkomst.

Il a été décidé que les cotisations pouvaient être très fortement réduites (de 95 %) si une indemnité complémentaire était accordée dans le cadre d'une convention sectorielle aux travailleurs âgés de plus de 50 ans employés dans le cadre d'un emploi de fin de carrière à mi-temps.


Naast het feit dat de vraag naar terbium en dysprosium tegen 2014 ruimschoots het aanbod zou overstijgen, heeft China in 2009 beslist zijn uitvoerquota drastisch te verminderen en zelfs een verbod in te stellen op de uitvoer van bepaalde van die aardmetalen.

Or, outre le fait que la demande de terbium et de dysprosium dépasserait largement l'offre, d'ici 2014, la Chine a décidé, en 2009, de réduire drastiquement ses quotas d'exportation, voire d'interdire le commerce de certaines terres rares.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu het gidsland Nederland, op aangeven van linkse partijen, beslist heeft om de rol van de Koning in het formatieproces drastisch te verminderen, valt het te betreuren dat de overgangsbepaling niet de grondwetsartikelen betreffende de Koning vermeldt zodat dezelfde oefening in België kan worden gemaakt.

Maintenant que les Pays-Bas, notre pays de référence, ont décidé, à l'instigation des partis de gauche, de réduire drastiquement le rôle du Roi dans le processus de formation, il est regrettable que la disposition transitoire ne mentionne pas les articles de la Constitution concernant le Roi, afin que la Belgique puisse procéder au même exercice.


Elk jaar gaan er miljoenen hectares tropische bossen verloren en de resulterende koolstofemissie zal beslist een drastisch effect op de planeet hebben.

Des millions d’hectares de forêt tropicale sont perdus chaque année et les émissions de carbone qui en résultent auront fatalement un effet dramatique sur la planète.


Hoewel de Raad van State, in zijn advies van 31 juli 2002, van oordeel is dat dient gewacht te worden op de aanneming van een voorstel van richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten inzake de typekeuring van inrichtingen voor indirect zicht en van voertuigen met deze inrichtingen, tot wijziging van Richtlijn 70/156/EEG en tot intrekking en vervanging van Richtlijn 71/127/EEG, opdat de Belgische regelgeving ermee vanaf het begin in overeenstemming kan zijn en omdat vooruitlopen op de toepassing van de nieuwe richtlijn een probleem kan doen rijzen ten aanzien van de richtlijn 71/127/EEG, wordt beslist deze maat ...[+++]

Bien que, dans son avis du 31 juillet 2002, le Conseil d'Etat ait jugé qu'il convient d'attendre l'adoption d'une proposition d'une directive du Parlement européen et du Conseil concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux dispositifs de vision indirecte, ainsi qu'à la réception des véhicules équipés de ces dispositifs, modifiant la directive 70/156/CEE, abrogeant et remplaçant la directive 71/127/CEE, afin que la réglementation belge lui soit dès l'origine conforme, et parce que anticiper l'application de la nouvelle directive risque de poser problème au regard de la directive 71/127/CEE, il a été néanmoins décidé d'introduire ...[+++]


Om ervoor te zorgen dat de investeringen van Belgacom niet belemmerd worden heeft het Instituut beslist in haar marktanalysebesluit van 11 januari 2008 dat het VDSL2-netwerk van BGC moet opengesteld worden tegen redelijke tarieven die hoger liggen dan de kosten van Belgacom. 3. Verschillende internationale studies wijzen uit dat er slechts een beperkt aantal straatcabines zullen ontbundeld worden als de kosten voor subloopontbundeling niet drastisch dalen.

Pour veiller à ce que les investissements de Belgacom ne soient pas entravés, l'Institut a décidé dans sa décision d'analyse de marché du 11 janvier 2008 que le réseau VDSL2 de BGC devait être ouvert à des tarifs raisonnables supérieurs aux coûts de Belgacom. 3. Plusieurs études internationales démontrent que seul un nombre limité de cabines de rue sera dégroupé si les coûts du dégroupage de la sous-boucle locale ne diminuent pas drastiquement.


- De Europese Commissie besliste op 20 juni haar voedselhulpprogramma drastisch in te krimpen.

- La Commission européenne a annoncé ce lundi 20 juin une coupe drastique dans le programme de l'aide alimentaire européenne.


Enige tijd geleden werd door het Instituut voor veterinaire keuring (IVK) beslist het diergeneeskundig toezicht op de vis in de Belgische vismijnen drastisch in te krimpen.

Il y a quelque temps, l'Institut d'expertise vétérinaire (IEV) a décidé de réduire à la portion congrue l'inspection vétérinaire du poisson dans les criées belges.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslist drastische' ->

Date index: 2024-11-06
w