Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Forfaitair bedrag
Forfaitaire belasting
Forfaitaire bijzondere bijslag
Forfaitaire taks
Rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist

Traduction de «beslist de forfaitaire » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord

La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.


rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist

juridiction statuant en premier ressort






forfaitaire bijzondere bijslag

allocation forfaitaire spéciale


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Bij besluit van 13 april 2015 wordt goedgekeurd de beslissing van 10 februari 2015 waarbij de gemeenteraad van de gemeente Vorst beslist het forfaitaire gedeelte van de eindejaarstoelage 2014 te verhogen met een bedrag van 350 € bruto voor voltijds tewerkgestelde personeelsleden.

- Par arrêté du 13 avril 2015 est approuvée la délibération du 10 février 2015 par laquelle le conseil communal de la Commune de Forest décide d'octroyer pour l'année 2014 une augmentation de 350 € brut de la partie forfaitaire de l'allocation de fin d'année pour les travailleurs à temps complet.


De directeur van het werkloosheidsbureau van de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening die, nadat de werkgever de mogelijkheid geboden werd zijn verweermiddelen naar voren te brengen, beslist een forfaitaire compensatoire vergoeding te eisen met toepassing van artikel 6, deelt zijn beslissing mee aan de werkgever via een ter post aangetekend schrijven, dat geacht wordt ontvangen te zijn de derde werkdag na de afgifte ervan ter post.

Le directeur du bureau de chômage de l'Office national de l'emploi qui, après avoir mis l'employeur en mesure de présenter ses moyens de défense, décide d'exiger une indemnité compensatoire forfaitaire en application de l'article 6, doit notifier sa décision à l'employeur par lettre recommandée à la poste, laquelle est censée être reçue le troisième jour ouvrable qui suit le jour de son dépôt à la poste.


Met andere woorden, als de zone beslist om een forfaitaire vergoeding van bvb. twee uur toe te kennen en een vrijwillige brandweerman een eerste interventie uitvoert van 22.00 u tot 22.30 u en vervolgens een tweede interventie van 23.00 u tot 23.40 u, zal hij recht hebben op slechts één enkele forfaitaire vergoeding van twee uur, waarbij een toelage voor onregelmatige nachtprestaties van 1 u en 10 min bijkomt. Artikel 16. Het doel is om het voordeel van een bepaling die enkel van toepassing was op de beroepspersoneelsleden, uit te br ...[+++]

En d'autres termes, si la zone décide d'accorder une indemnité forfaitaire de deux heures, par exemple, et qu'un pompier volontaire effectue une première intervention de 22 h 00 à 22 h 30 puis une seconde intervention de 23 h à 23 h 40, il aura droit à une seule indemnité forfaitaire de deux heures, à laquelle s'ajoutera une allocation pour prestations irrégulières de nuit de 1 h 10 min. Article 16. L'objectif est d'étendre aux volontaires le bénéfice d'une disposition qui, selon la lettre, n'était applicable qu'aux professionnels.


De Vlaamse regering besliste op 16 oktober 2015 om de forfaitaire heffing per afnamepunt voor elektriciteit te hervormen en te verhogen.

Le gouvernement flamand a décidé le 16 octobre 2015 de réformer et de rehausser la redevance forfaitaire par point de prélèvement d'électricité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Bij besluit van 15 juli 2009 wordt goedgekeurd de beslissing van 28 mei 2009 waarbij de gemeenteraad van Ukkel beslist de forfaitaire gedeelte van de eindejaarspremie te verhogen.

- Par arrêté du 15 juillet 2009, est approuvée la délibération du 28 mai 2009 par laquelle le conseil communal d'Uccle décide d'augmenter la partie forfaitaire de l'allocation de fin d'année.


De directeur van het werkloosheidsbureau van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening die, nadat de werkgever de mogelijkheid geboden werd zijn verweermiddelen naar voren te brengen, beslist een forfaitaire compensatoire vergoeding te eisen in toepassing van § 1, dient zijn beslissing aan de werkgever bekend te maken met een ter post aangetekend schrijven, dat geacht wordt ontvangen te zijn de derde werkdag na de afgifte ervan bij de post.

Le directeur du bureau de chômage de l'Office national de l'emploi qui, après avoir mis l'employeur en mesure de présenter ses moyens de défense, décide d'exiger une indemnité compensatoire forfaitaire en application du § 1, doit notifier sa décision à l'employeur par lettre recommandée à la poste, laquelle est censée être reçue le troisième jour ouvrable qui suit le jour de son dépôt à la poste.


In dit verband werd al beslist de forfaitaire tegemoetkoming in het kader van de hulp van derden vanaf 1 januari 2007 te verhogen tot 12 euro en dit zowel in de algemene regeling als in de regeling der zelfstandigen.

À ce propos, il a déjà été décidé d'augmenter à 12 euros l'intervention forfaitaire dans le cadre de l'aide de tiers à partir du 1 janvier 2007, tant dans le cadre du régime général que dans celui du régime des travailleurs indépendants.


- Bij besluit van 20 december 2004 wordt goedgekeurd de beslissing van 25 oktober 2004 waarbij de gemeenteraad van de stad Brussel beslist de forfaitaire vergoeding voor het aankleden van Manneken Pis aan te passen.

- Par arrêté du 20 décembre 2004, est approuvée la délibération du 25 octobre 2004 par laquelle le conseil communal de la ville de Bruxelles décide d'adapter l'indemnité forfaitaire pour l'habillage de Manneken-Pis.


- Bij besluit van 12 december 2001 wordt goedgekeurd de beslissing van 22 oktober 2001 waarbij de gemeenteraad van de stad Brussel beslist een forfaitaire toelage aan de costumier van Manneken-Pis toe te kennen.

- Par arrêté du 12 décembre 2001 est approuvée la délibération du 22 octobre 2001 par laquelle le conseil communal de la ville de Bruxelles décide d'allouer une allocation forfaitaire au costumier de Manneken-Pis.


In het kader van de huidige programmawet heeft de regering beslist die forfaitaire minimumwinst te verdubbelen van 9.500 tot 19.000 euro.

Dans le cadre de l'actuelle loi-programme, le gouvernement a décidé de doubler ce montant forfaitaire qui passe ainsi de 9.500 à 19.000 euros.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslist de forfaitaire' ->

Date index: 2022-12-08
w