Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist

Vertaling van "beslist de c-130 " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord

La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.


rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist

juridiction statuant en premier ressort
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De beleggingsinstelling kan eenzelfde beroep instellen tegen de weigering tot inschrijving waartoe de CBFA heeft beslist krachtens artikel 130 of artikel 134, tweede lid, van de voormelde wet van .;

Un même recours est ouvert à l'organisme de placement contre le refus d'inscription décidé par la CBFA en vertu de l'article 130 ou de l'article 134, alinéa 2, de la loi du .précitée;


De leidend ambtenaar beslist over het bezwaar na het advies van de bezwaarcommissie, vermeld in artikel 130, en met toepassing van de bepalingen van artikel 135 en 136.

Le fonctionnaire dirigeant se prononce sur la réclamation après avoir obtenu l'avis de la commission de réclamation visée à l'article 130, et en application des dispositions des articles 135 et 136.


Het agentschap beslist hierover na advies van de bezwaarcommissie, vermeld in artikel 130.

L'agence en décide après avoir obtenu l'avis de la commission de réclamation, visée à l'article 130.


Indien de uitvoerend directeur beslist een snelle grensinterventie te starten, zet hij overeenkomstig artikel 19, lid 5, Europese grens- en kustwachtteams in uit de snel inzetbare reservepool en beslist hij zo nodig over de onmiddellijke versterking door een of meer Europese grens- en kustwachtteams overeenkomstig artikel 19, lid 6.

Si le directeur exécutif décide de lancer une intervention rapide aux frontières, il déploie des équipes européennes de garde-frontières et de garde-côtes issues de la réserve d'intervention rapide, conformément à l'article 19, paragraphe 5, et, si nécessaire, il décide leur renfort immédiat par une ou plusieurs équipes européennes de garde-frontières et de garde-côtes, conformément à l'article 19, paragraphe 6.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Over de operationele inzet van C-130-toestellen beslist het ministerie van Landsverdediging.

Le déploiement opérationnel de l'aéronef C -130 dépend d'une décision du ministère de la Défense.


Aangezien deze verordening voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze verordening, of het deze in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent règlement développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent règlement, s'il le transpose dans son droit national.


Het aantal locaties waar getest wordt zal tegen eind 2005 worden opgetrokken tot ongeveer 50, en in de loop van 2006 tot ca. 130. Alle andere cijfers en/of informatie zijn voorbarig en bijgevolg onjuist want niet beslist.

Ce nombre passera à environ 50 d'ici la fin 2005 et à quelque 130 dans le courant de 2006. Tous autres chiffres et/toutes autres informations sont prématurés et dès lors inexacts, car non encore décidés.


Zo heeft Duitsland onlangs beslist zijn strijdkrachten als volgt te verdelen : 35 000 manschappen voor de « snelle reactiemacht », 70 000 voor « vredehandhaving » en 130 000 « steuntroepen ».

L'Allemagne, par exemple, vient de décider de répartir ses forces en 35 000 hommes de « Forces de réaction rapide », 70 000 de « Forces de maintien de la paix » et 130 000 de « Forces d'appui ».


3. Op basis van het ingevolge lid 2 verrichte werk beslist de Commissie of de resultaten van het krachtens de mandaten verrichte werk in de Gemeenschap van toepassing zullen zijn en beslist zij over de uiterste termijn voor de uitvoering ervan door de lidstaten.

3. Sur la base des travaux accomplis conformément au paragraphe 2, la Commission décide si les résultats des travaux menés dans le cadre des mandats seront appliqués dans la Communauté et détermine le délai de mise en oeuvre par les États membres.


In 2001 werd beslist de C-130 vloot te vervangen door toestellen van het type A400M.

En 2001, il a été décidé de remplacer la flotte de C-130 par des appareils du type A400M.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     beslist de c-130     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslist de c-130' ->

Date index: 2023-06-08
w