Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissingen nemen inzake bosbeheer
Brussel II
Dubbel-hexagonaal dicht gestapelde allotrope vorm
Materialen om beslissingen te nemen produceren
Middelen om beslissingen te nemen produceren
Wederzijdse erkenning

Vertaling van "beslissingen zo dicht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Brussel II | Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken | Verdrag, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken

Convention Bruxelles II | Convention concernant la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale


wederzijdse erkenning | wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen en van beslissingen in buitengerechtelijke zaken

reconnaissance mutuelle


materialen om beslissingen te nemen produceren | middelen om beslissingen te nemen produceren

produire des documents pour la prise de décision


dubbel-hexagonaal dicht gestapelde allotrope modificatie | dubbel-hexagonaal dicht gestapelde allotrope vorm

allotrope compact doublement hexagonal


klinische beslissingen nemen in de geavanceerde praktijk

appliquer des pratiques avancées en matière de prise de décision clinique


beslissingen nemen inzake bosbeheer

prendre des décisions concernant la gestion de forêts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het subsidiariteitsbeginsel moet ervoor zorgen dat beslissingen zo dicht mogelijk bij de burger worden genomen en dat de EU slechts actie onderneemt indien dit doeltreffender is dan actie op nationaal, regionaal of lokaal niveau.

Le principe de subsidiarité vise à assurer que les décisions sont prises le plus près possible des citoyens et que l'UE n'intervient que si son action se révèle plus efficace que l'action nationale, régionale ou locale.


Enerzijds herbevestigt en versterkt men de subsidiariteit die men rechtvaardigt als een beginsel dat de Unie belet al te veel bevoegdheden naar zich toe te trekken, zodat men de beslissingen zo dicht mogelijk bij de burger kan nemen.

D'une part, on réaffirme et renforce la subsidiarité en la justifiant comme un principe qui empêche que l'Union ne se saisisse de trop de compétences, de sorte que l'on puisse prendre des décisions le plus près possible du citoyen.


Enerzijds herbevestigt en versterkt men de subsidiariteit die men rechtvaardigt als een beginsel dat de Unie belet al te veel bevoegdheden naar zich toe te trekken, zodat men de beslissingen zo dicht mogelijk bij de burger kan nemen.

D'une part, on réaffirme et renforce la subsidiarité en la justifiant comme un principe qui empêche que l'Union ne se saisisse de trop de compétences, de sorte que l'on puisse prendre des décisions le plus près possible du citoyen.


Enerzijds herbevestigt en versterkt men de subsidiariteit die men rechtvaardigt als een beginsel dat de Unie belet al te veel bevoegdheden naar zich toe te trekken, zodat men de beslissingen zo dicht mogelijk bij de burger kan nemen.

D'une part, on réaffirme et renforce la subsidiarité en la justifiant comme un principe qui empêche que l'Union ne se saisisse de trop de compétences, de sorte que l'on puisse prendre des décisions le plus près possible du citoyen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
164. is van mening dat actief en participerend EU-burgerschap dient te worden aangemoedigd door middel van toegang tot documenten en informatie, transparantie, goed bestuur en beheer en democratische participatie en vertegenwoordiging, waarbij beslissingen zo dicht mogelijk bij de burgers van de Unie moeten worden genomen; wijst op de noodzaak ervoor te zorgen dat het maatschappelijk middenveld als volwaardige partij deelneemt aan de besluitvorming op Europees niveau, als gewaarborgd door artikel 11 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en benadrukt in dit verband het belang van de beginselen van transparantie en dialoog; merkt ...[+++]

164. estime qu'une citoyenneté de l'Union active et participative devrait être encouragée par l'accès aux documents et à l'information, la transparence, la bonne gouvernance et la bonne administration, la participation et la représentation démocratiques, ainsi que par une prise de décision aussi proche que possible des citoyens; insiste sur la nécessité de permettre la pleine participation de la société civile à la prise de décision au niveau européen telle que garantie par l'article 11 du traité sur l'Union européenne et souligne l'importance des principes de transparence et de dialogue à cet égard; fait remarquer que le droit des cit ...[+++]


162. is van mening dat actief en participerend EU-burgerschap dient te worden aangemoedigd door middel van toegang tot documenten en informatie, transparantie, goed bestuur en beheer en democratische participatie en vertegenwoordiging, waarbij beslissingen zo dicht mogelijk bij de burgers van de Unie moeten worden genomen; wijst op de noodzaak ervoor te zorgen dat het maatschappelijk middenveld als volwaardige partij deelneemt aan de besluitvorming op Europees niveau, als gewaarborgd door artikel 11 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, en benadrukt in dit verband het belang van de beginselen van transparantie en dialoog; merkt ...[+++]

162. estime qu'une citoyenneté de l'Union active et participative devrait être encouragée par l'accès aux documents et à l'information, la transparence, la bonne gouvernance et la bonne administration, la participation et la représentation démocratiques, ainsi que par une prise de décision aussi proche que possible des citoyens; insiste sur la nécessité de permettre la pleine participation de la société civile à la prise de décision au niveau européen telle que garantie par l'article 11 du traité sur l'Union européenne et souligne l'importance des principes de transparence et de dialogue à cet égard; fait remarquer que le droit des cit ...[+++]


Voor de bevoegdheden die gezamenlijk door de Gemeenschap en de lidstaten worden uitgeoefend, bakent die bepaling de grenzen af waarbinnen de Gemeenschap kan optreden, aangezien beslissingen binnen de Unie «zo dicht mogelijk bij de burger» worden genomen.

La disposition pose les limites à l'action de la Communauté dans les compétences partagées entre celle-ci et les Etats membres étant donné que les décisions dans l'Union sont «prises le plus près possible des citoyens» .


197. verzoekt de lidstaten voorlichtings- en sensibiliseringscampagnes op touw te zetten om de Europese burgers te informeren over hun stemrecht en hun recht om zich verkiesbaar te stellen, met inachtneming van de behoeften van meer specifieke doelgroepen en kwetsbare bevolkingsgroepen; verzoekt in alle lidstaten de nodige hervorming van de Europese verkiezingsprocedures uit te voeren teneinde het actief EU-burgerschap te bevorderen; is van mening dat actief en participerend EU-burgerschap dient te worden aangemoedigd door toegang tot documenten en informatie, transparantie, goed bestuur en beheer en democratische participatie en vertegenwoordiging, waarbij beslissingen zo dicht ...[+++]

197. invite les États membres à lancer des campagnes d’information et de sensibilisation en vue d’informer les citoyens européens de leur droit de vote et d’éligibilité, en tenant compte des besoins de publics plus spécifiques et des catégories sociales vulnérables; demande les réformes nécessaires des procédures d’élection européennes dans tous les États membres afin de promouvoir une citoyenneté européenne active; estime qu’une citoyenneté de l’Union active et participative devrait également être encouragée par l’accès aux documents et à l’information, la transparence, la bonne gouvernance et la bonne administration, la participation et la représentation démocratiques, ainsi que par la pri ...[+++]


In artikel is tevens een nabijheidsbeginsel vastgesteld, wat betekent dat beslissingen moeten worden genomen op het niveau dat zich zo dicht mogelijk bij de burger bevindt. Dit kan door de nationale en lokale overheden op een zo efficiënt mogelijke wijze te betrekken, om zo de EU dichter bij de burger te brengen.

L’article établit également un principe de proximité, en vertu duquel les décisions doivent être prises aussi près que possible des citoyens, en impliquant le plus efficacement possible les administrations nationales et locales, de manière à rapprocher l’UE de ses citoyens.


Dit komt erop neer dat de overheid de beslissingen zo dicht mogelijk bij de betrokken mensen zelf dient te nemen.

Il revient à ce que les autorités prennent les décisions au plus près des personnes concernées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissingen zo dicht' ->

Date index: 2023-12-18
w