Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslissingen waarvan de tweede zin gewag » (Néerlandais → Français) :

1. De beslissingen waarvan de tweede zin gewag maakt, hebben uitsluitend betrekking op de bevoegdheden van het college van procureurs-generaal die in paragraaf 3 worden vastgesteld en niet op die welke in paragraaf 2 worden vermeld.

1. Les décisions dont fait état la seconde phrase se rapportent uniquement aux attributions du collège des procureurs généraux qui sont déterminées au paragraphe 3, et non pas à celles que vise le paragraphe 2.


1. De beslissingen waarvan de tweede zin gewag maakt, hebben uitsluitend betrekking op de bevoegdheden van het college van procureurs-generaal die in paragraaf 3 worden vastgesteld en niet op die welke in paragraaf 2 worden vermeld.

1. Les décisions dont fait état la seconde phrase se rapportent uniquement aux attributions du collège des procureurs généraux qui sont déterminées au paragraphe 3, et non pas à celles que vise le paragraphe 2.


in het eerste lid, tweede zin, worden de woorden "deze hoedanigheid en de zetel van de vennootschap in plaats van zijn standplaats" vervangen door de woorden "ook de benaming en de zetel van de vennootschap waarvan hij deel uitmaakt";

2° dans l'alinéa 1, deuxième phrase, les mots "cette qualité et le siège de la société au lieu de sa résidence" sont remplacés par les mots "également la dénomination et le siège de la société dont il fait partie";


De vraag rijst of die "op eenvormige wijze" gegeven ministeriële machtiging verenigbaar is met de beslissingen genomen met toepassing van artikel 13, eerste en tweede lid (de machtiging om de individuele bewapening buiten de dienst te dragen), en artikel 14, tweede zin (de uit bijzondere richtlijnen voortvloeiende machtiging om de individuele bewapening te dragen tijdens het traject van huis naar de plaats van tewerkstelling en vice versa), van het koninklijk besluit van 3 juni 2007, aangezien die beslissingen respectievelijk voorzien ...[+++]

La question se pose de la compatibilité de cette autorisation ministérielle à portée "uniforme" avec les décisions prises en application de l'article 13, alinéas 1 et 2 (autorisation de port de l'armement individuel en dehors du service), et de l'article 14, seconde phrase (autorisation de port de l'armement individuel pour ce qui concerne le trajet du domicile vers le lieu de travail et vice versa, découlant de directives particulières), de l'arrêté royal du 3 juin 2007 puisque ces décisions contiennent respectivement "une période de validité [et des] modalités pratiques » ou des « directives particulières" qui pourraient être différent ...[+++]


Dit is het doel van dit amendement : nr. 1 strekt ertoe in artikel 20, eerste lid, van de wet betreffende de verkiezing van het Europees Parlement, de tweede zin van de twee nieuwe zinnen die volgens artikel 2 van het ontwerp van wet de eerste zin van het lid waarvan sprake vervangen, in te voegen (de derde zin blijft zo de derde zin en wordt niet de vierde zin); nr. 2 strekt ertoe in artikel 2 van het ontwerp van wet de door amen ...[+++]

Tel est l'objet du présent amendement : le nº 1 vise à insérer à l'article 20, alinéa 1 , de la loi électorale européenne la seconde des deux nouvelles phrases qui selon l'article 2 du projet de loi, remplacent la première phrase de l'alinéa dont il s'agit (la troisième phrase demeure ainsi la troisième et n'en devient pas la quatrième); le nº 2 a pour objet d'apporter à l'article 2 du projet de loi les modifications rendues nécessaires par l'amendement nº 1.


Tweede lid, tweede zin : « Het zal erop toezien bij voorrang de wetten te evalueren waarvan de ontoepasselijkheid de behoorlijke werking van het rechtsbestel ernstig in het gedrang brengt, alsook de wetten waarvan de toepassing bovenmatige administratieve lasten teweegbrengt voor de burgers of de ondernemingen».

Alinéa 2, deuxième phrase: « Il veillera à évaluer en priorité les lois dont l'inapplicabilité perturbe gravement le bon fonctionnement de l'ordonnancement juridique ainsi que les lois dont l'application engendre des charges administratives démesurées pour les citoyens ou pour les entreprises».


In de tweede zin van dit artikel wordt gepreciseerd dat ook voor het Gemeenschapsoctrooigerecht de eed wordt afgelegd voor het Hof van Justitie, dat ook bevoegd is om beslissingen te nemen over de immuniteit en de andere functies van rechters, alsmede over de ontheffing uit hun ambt.

La deuxième phrase du présent article établit que les juges du Tribunal prêteront serment devant la Cour de justice, qui est par ailleurs aussi habilitée à rendre les décisions concernant l'immunité et les autres fonctions des juges, ainsi que pour les relever de leurs fonctions.


Indien de lidstaat besluit om overeenkomstig de tweede zin van de eerste alinea een maximumrentepercentage vast te stellen voor de in de valuta van een lidstaat luidende overeenkomsten, raadpleegt hij vooraf de bevoegde autoriteiten van de lidstaat in de valuta waarvan de overeenkomst luidt.

Si l'État membre décide de fixer, en application de la deuxième phase du premier alinéa, un taux d'intérêt maximal pour les contrats libellés dans une devise d'un autre État membre, il consulte préalablement l'autorité compétente de l'État membre dans la devise duquel est libellé le contrat.


v) beleggingsmaatschappijen met vast kapitaal in de zin van artikel 15, lid 4, van de Tweede Richtlijn 77/91/EEG van de Raad van 13 december 1976, strekkende tot het coördineren van de waarborgen welke in de lidstaten worden verlangd van de vennootschappen in de zin van artikel 63, tweede alinea, van het Verdrag, om de belangen te beschermen zowel van de deelnemers in deze vennootschappen als van derden met betrekking tot de oprichting van de naamloze vennootschap, alsook de instandhouding en wijziging van haar kapitaal, zulks teneind ...[+++]

v) sociétés d'investissement à capital fixe, définies à l'article 15, paragraphe 4, de la deuxième directive 77/91/CEE du Conseil du 13 décembre 1976 tendant à coordonner pour les rendre équivalentes les garanties qui sont exigées dans les États membres des sociétés au sens de l'article 58, deuxième alinéa, du traité, en vue de la protection des intérêts tant des associés que des tiers, en ce qui concerne la constitution de la société anonyme ainsi que le maintien et les modifications de son capital(17), dont les titres sont cotés ou négociés sur le marché réglementé d'un État membre.


In het ontwerp van koninklijk besluit waarvan de heer Schouppe gewag maakt, wordt de oprichting van een nieuwe dienst Voorafgaande Beslissingen in fiscale zaken voorgesteld.

Le projet d'arrêté royal mentionné par M. Schouppe propose la constitution d'un nouveau service de décisions anticipées en matière fiscale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissingen waarvan de tweede zin gewag' ->

Date index: 2023-01-22
w