Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslissingen van jeugdrechters en jeugdrechtbanken in mof-zaken » (Néerlandais → Français) :

Wat de beslissingen van de jeugdrechters betreft, kan tot slot nog verwezen worden naar een rapport van het Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie (NICC) naar beslissingen van jeugdrechters en jeugdrechtbanken in MOF-zaken, dat op de site van het NICC raadpleegbaar is ( [http ...]

- pour la Wallonie, il s'agit du Service général des Institutions publiques de protection de la jeunesse. Enfin, pour ce qui est des décisions rendues par les juges de la jeunesse, il peut être renvoyé à un rapport de l'Institut National de Criminalistique et de Criminologie (INCC) sur les décisions des juges/tribunaux de la jeunesse dans les affaires de faits qualifiés infraction, consultable sur le site de l'INCC ( [http ...]


Rapport is: Gilbert, E., Mahieu, V. , Goedseels, E., Ravier, I (2012) - Onderzoek naar de beslissingen van jeugdrechters en jeugdrechtbanken in MOF-zaken - Collectie van onderzoeksrapporten en onderzoeksnota's n°32b - Brussel - Nationaal Instituut voor Criminalistiek en Criminologie.

Rapport: Gilbert, E., Mahieu, V. , Goedseels, E., Ravier, I (2012) - Recherche relative aux décisions des juges/tribunaux de la jeunesse dans les affaires de faits qualifiés infraction - Collection des rapports et notes de recherche, n° 32a - Bruxelles - Institut National de Criminalistique et de Criminologie.


3. duurzame contacten dient te leggen met de verantwoordelijken van de gemeenschapsdiensten die belast zijn met de uitvoering van de beslissingen van jeugdrechters en jeugdrechtbanken, alsook met de verantwoordelijken van andere diensten die betrokken zijn bij de tenuitvoerlegging van maatregelen, met eerbiediging van de bevoegdheden van de gemeenschapsdiensten, teneinde het gebruik van de beschikbare plaatsen te optimaliseren (verzamelen van inlichtingen over de verwijzingscriteria en beheren ...[+++]

3. établir des contacts permanents avec les responsables des services des Communautés chargés de la mise en oeuvre des décisions des juges et tribunaux de la jeunesse ainsi qu'avec les responsables d'autres services concernés par la mise en oeuvre de mesures dans le respect des compétences des services des communautés en vue d'optimaliser l'utilisation des places disponibles (recueil d'informations relatives aux critères d'orientation, gestion des listes d'attente, .);


De voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg stelt één of meer onderzoeksrechters aan, die speciaal (37) belast zijn met de zaken die tot de bevoegdheid van de jeugdrechtbanken behoren (38) Om als jeugdrechter of als onderzoeksrechter te worden aangesteld moet, naast de algemene voorwaarden, tevens een gespecialiseerde opleiding gevolgd worden.

Le président du tribunal de première instance désigne un ou plusieurs juges d'instruction qui sont spécialement (37) chargés des affaires qui sont de la compétence du tribunal de la jeunesse (38) Pour être désigné comme juge de la jeunesse ou comme juge d'instruction, il faut, outre les conditions générales, suivre également une formation spécialisée.


De verzoekende partijen doen in de beide zaken gelden dat de minderjarigen die de volle leeftijd van 16 jaar hebben bereikt op het tijdstip van de feiten en aan wie, op grond van de aangevochten bepalingen, administratieve sancties worden opgelegd, op discriminerende wijze worden behandeld, in zoverre zij niet dezelfde procedurele waarborgen genieten als de minderjarigen die door het openbaar ministerie worden vervolgd wegens als misdrijf omschreven feiten : laatstgenoemden vallen in de regel onder d ...[+++]

Les parties requérantes font valoir, dans les deux affaires, que les mineurs ayant atteint l'âge de 16 ans accomplis au moment des faits, auxquels sont infligées des sanctions administratives sur la base des dispositions attaquées, sont traités de manière discriminatoire en ce qu'ils ne bénéficient pas des mêmes garanties procédurales que les mineurs poursuivis par le ministère public pour des faits qualifiés infractions : les seconds relèvent en règle du juge de la jeunesse, lequel intervient sur saisine exclusive du procureur du Roi ...[+++]


Ik heb het NICC gevraagd een onderzoek uit te voeren dat erop gericht is een stand van zaken op te maken van de beslissingen die jeugdrechters over een bepaalde periode hebben genomen, alsook een objectieve lijst op te stellen van de behoeften en verwachtingen inzake de interventievoorzieningen vanuit het standpunt van de jeugdrechters.

J'ai demandé à l'INCC de réaliser une étude visant à dresser un état des lieux des décisions prises par les juges de la jeunesse sur une période de référence et d'élaborer une liste objective des besoins et attentes en matière de structures d'intervention, du point de vue des juges de la jeunesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissingen van jeugdrechters en jeugdrechtbanken in mof-zaken' ->

Date index: 2025-05-20
w