Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annulering van het visum
Beslissingen nemen inzake bosbeheer
Bestuursrechtelijke beslissingen
Brussel II
Intrekking van het eenvormige visum
Intrekking van het visum
Materialen om beslissingen te nemen produceren
Middelen om beslissingen te nemen produceren
Verordening Brussel IIbis
Wederzijdse erkenning

Vertaling van "beslissingen tot intrekking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verordening (EG) nr. 2201/2003 van de Raad van 27 november 2003 betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken en inzake de ouderlijke verantwoordelijkheid, en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1347/2000 | verordening Brussel IIbis

règlement Bruxelles II bis | règlement relatif à la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale et en matière de responsabilité parentale


intrekking van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)

abrogation de visa (1) | abrogation de visa uniforme (2)


wederzijdse erkenning | wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen en van beslissingen in buitengerechtelijke zaken

reconnaissance mutuelle


materialen om beslissingen te nemen produceren | middelen om beslissingen te nemen produceren

produire des documents pour la prise de décision


Brussel II | Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken | Verdrag, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken

Convention Bruxelles II | Convention concernant la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


bestuursrechtelijke beslissingen

décision administrative (1) | disposition administrative


annulering van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)

annulation de visa (1) | annulation de visa uniforme (2)


klinische beslissingen nemen in de geavanceerde praktijk

appliquer des pratiques avancées en matière de prise de décision clinique


beslissingen nemen inzake bosbeheer

prendre des décisions concernant la gestion de forêts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Tussen januari 2012 en april 2016 nam de NVO bij benadering 293 weigeringsbeslissingen (beslissingen tot niet-hernieuwing van een machtiging die verlopen is inbegrepen), zeven beslissingen tot intrekking en 269 beslissingen tot beperking in de tijd (vijf jaar) en/of van het niveau.

1. Entre janvier 2012 et avril 2016, l'ANS a pris 293 décisions de refus (y compris les décisions de non renouvellement d'une habilitation venue à expiration), sept décisions de retrait et 269 décisions de limitation dans le temps (moins de 5 ans) et/ou du niveau.


Hoeveel van die beslissingen tot intrekking/weigering hebben er betrekking op de diensten van de Algemene Administratie der Douane en Accijnzen?

Pouvez-vous indiquer combien de retraits/refus concernent les services de l'Administration générale des Douanes et Accises?


Tussen januari 2012 en april 2016, nam de NVO bij benadering 293 weigeringsbeslissingen (beslissingen tot niet hernieuwing van een machtiging die verlopen is inbegrepen), zeven beslissingen tot intrekking en 269 beslissingen tot beperking in de tijd (vijf jaar) en/of van het niveau.

Entre janvier 2012 et avril 2016, l'ANS a pris approximativement 293 décisions de refus (y compris les décisions de non renouvellement d'une habilitation venue à expiration), sept décisions de retrait et 269 décisions de limitation dans le temps (cinq ans) et/ou du niveau.


1. Tot 1 april 2016 werden er drie beslissingen tot intrekking van de identiteitskaart genomen sinds de inwerkingtreding van de wetgeving die een dergelijke intrekking mogelijk maakt.

1. En date du 1er avril 2016, trois décisions de retrait de carte d'identité ont été prononcées depuis l'entrée en vigueur de la législation permettant un tel retrait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op mijn schriftelijke vraag nr. 195 van 29 juni 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 55, blz. 314) over het aantal beslissingen tot intrekking van de vluchtelingenstatus en de subsidiairebeschermingsstatus antwoordde u op 5 januari 2016 dat er tussen 2008 en 2015 292 beslissingen in die zin werden genomen.

Suite à ma question parlementaire n° 195 du 29 juin 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 55, p. 314) concernant le nombre de retraits de statuts de réfugiés politiques et de protection subsidiaire, vous m'avez répondu en date du 5 janvier 2016 qu'entre 2008 et 2015, 292 retraits de statut avaient eu lieu.


In dit geval vermeldt het uittreksel de gegevens geregistreerd in het strafregister behalve deze bedoeld bij art. 595, 1e lid, 1° tot 3°, en 2e lid, te weten de veroordelingen waarvoor amnestie is verleend, beslissingen gegeven in laatste aanleg en vernietigd ingevolge een beroep in cassatie of een verzoek tot herziening; beslissingen tot intrekking, beslissingen genomen op grond van een opgeheven wetsbepaling; arresten van herstel in eer en rechten en de beslissingen waarop het eerherstel betrekking heeft; de opschortingen van de uitspraak van de veroordeling; de beslissingen die veroordelen tot een werkstraf; maatregelen getroffen ...[+++]

595, al. 1er, 1° à 3°, et al. 2, à savoir les condamnations ayant fait l’objet d’une amnistie ; les condamnations rendues en dernier ressort et annulées par suite d’un recours en cassation ou d’une demande de révision ; les décisions de rétractation ; les condamnations prononcées sur base d’une disposition ensuite abrogée ; les arrêts de réhabilitation et les condamnations visées par ceux-ci ; les suspensions du prononcé des condamnations ; les condamnations à des peines de travail ; les mesures prises à l’égard des anormaux ; les déchéances et les mesures prononcées par l’art. 63 de la loi relative à la protection de la jeunesse ; après un délai de trois ans, les condamnations à des peines de prison de six mois au plus, à des pein ...[+++]


Artikel 7 bepaalt dat de gerechtelijke instanties geen toegang krijgen tot veroordelingen waarvoor amnestie is verleend, beslissingen tot intrekking, beslissingen vernietigd door het Hof van Cassatie, beslissingen uitgesproken op grond van een achteraf opgeheven wetsbepaling (bijvoorbeeld overspel).

L'article 7 prévoit que les autorités judiciaires n'ont pas accès aux condamnations ayant fait l'objet d'une aministie, d'une rétractation, d'une annulation par la Cour de cassation et celles prononcées sur base d'une législation par la suite abrogée (par exemple, l'adultère).


Artikel 7 bepaalt dat de gerechtelijke instanties geen toegang krijgen tot veroordelingen waarvoor amnestie is verleend, beslissingen tot intrekking, beslissingen vernietigd door het Hof van Cassatie, beslissingen uitgesproken op grond van een achteraf opgeheven wetsbepaling (bijvoorbeeld overspel).

L'article 7 prévoit que les autorités judiciaires n'ont pas accès aux condamnations ayant fait l'objet d'une aministie, d'une rétractation, d'une annulation par la Cour de cassation et celles prononcées sur base d'une législation par la suite abrogée (par exemple, l'adultère).


« De beslissingen genomen met toepassing van artikel 35, § 1, tweede lid, alsook de beslissingen tot intrekking, wijziging of verlenging van deze beslissingen worden overgezonden aan de politiedienst van de gemeente waar de betrokkene zijn woon- of verblijfplaats heeft.

« Les décisions prises en application de l'article 35, § 1 , alinéa 2, de même que les décisions de retrait, de modifi cation ou de prolongation de ces décisions, sont transmises au service de police de la commune où l'intéressé a son domicile ou sa résidence.


« De beslissingen genomen met toepassing van artikel 35, § 1, tweede lid, alsook de beslissingen tot intrekking, wijziging of verlenging van deze beslissingen worden overgezonden aan de politiedienst van de gemeente waar de betrokkene zijn woon- of verblijfplaats heeft en aan de dienst van het Centraal Strafregister waar uitsluitend de betrokken persoon een uittreksel model B uit het strafregister kan verkrijgen». »

« Les décisions prises en application de l'article 35, § 1 , alinéa 2, de même que les décisions de retrait, de modification ou de prolongation de ces décisions, sont transmises au service de police de la commune où la personne a son domicile ou sa résidence et au service du Casier judiciaire central où la personne concernée exclusivement pourra en retirer un extrait de casier modèle B».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissingen tot intrekking' ->

Date index: 2023-11-05
w