Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circadiaan
Compulsief
Dag-nacht
Dichtheid ten opzichte van lucht
Dwangmatig
Evalueren van houding ten opzichte van ziekte
Gokken
Gokverslaving
Identificatie van houding ten opzichte van zorg
Neventerm
Niet in balans ten opzichte van aarde
Ongebalanceerd ten opzicht van aarde
Psychogene omkering van
Ritme
Slaap
Ten opzichte van
Verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht

Traduction de «beslissingen ten opzichte » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag betreffende de wetsconflicten met betrekking tot de gevolgen van het huwelijk ten opzichte van de rechten en verplichtingen der echtgenoten in hun persoonlijke betrekkingen en ten opzichte van hun goederen

Convention concernant les conflits de lois relatifs aux effets du mariage sur les droits et les devoirs des époux dans leurs rapports personnels et sur les biens des époux


niet in balans ten opzichte van aarde | ongebalanceerd ten opzicht van aarde

dissymétrique par rapport à la terre


dichtheid ten opzichte van lucht | verhouding van de dichtheid ten opzichte van lucht

densité par rapport à l'air




Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir dans le contexte d'un t ...[+++]


identificatie van houding ten opzichte van zorg

identification de l'attitude face aux soins


evalueren van houding ten opzichte van behandelingsregime

évaluation de l'attitude face au plan de traitement


evalueren van houding ten opzichte van ziekte

évaluation de l'attitude face à la maladie


Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1° in het eerste lid worden de woorden « , zonder de minste veroordeling of interneringsmaatregel voor zedenfeiten of gewelddaden ten opzichte van minderjarigen » vervangen door de woorden « vrij van alle beslissingen of veroorderlingen voor daden ten opzichte van een minderjarige en van elk verbod om een activiteit uit te oefenen waarbij hij in aanraking zou komen met minderjarigen, uitgesproken door een rechter of een onderzoeksgerecht overeenkomstig artikel 35, § 1, tweede lid, van de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige ...[+++]

1° a l'alinéa 1, les mots « , exempt de condamnation ou de mesure d'internement pour faits de moeurs ou de violence à l'égard de mineurs » sont remplacés par les mots « vierge de toutes décisions ou condamnations pour des faits commis à l'égard d'un mineur et de toute interdiction d'exercer une activité qui le mettrait en contact avec des mineurs, décidée par un juge ou une juridiction d'instruction en application de l'article 35, § 1, alinéa 2, de la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive »;


e) verplichte beslissingen ten opzichte van derden kunnen nemen" .

e) pouvoir prendre des décisions obligatoires à l'égard des tiers».


De autoriteiten belast met de afgifte van de vergunningen voor handelsvestigingen en de geïntegreerde vergunningen motiveren hun beslissingen ten opzichte van de gewestelijke en gemeentelijke plannen voor handelsontwikkeling als ze bestaan.

Les autorités chargées de délivrer les autorisations d'implantation commerciale et les permis intégrés motivent leurs décisions au regard des schémas régional et communal de développement commercial s'ils existent.


In de interpretatie van de in het geding zijnde bepaling volgens welke, wanneer de OBFG een vordering instelt die ertoe strekt een einde te laten maken aan de schending van fundamentele vrijheden die zijn erkend door de Grondwet en door internationale verdragen die België binden, die vordering onontvankelijk is, wordt de OBFG gediscrimineerd ten opzichte van de in B.7 beoogde verenigingen : zowel de OBFG als die andere verenigingen voeren immers een collectief belang aan dat is verbonden aan de bescherming van de rechtzoekenden als subjecten van rec ...[+++]

Dans l'interprétation de la disposition en cause selon laquelle, lorsque l'OBFG exerce une action qui a pour but de faire cesser la violation de libertés fondamentales reconnues par la Constitution et par les traités internationaux liant la Belgique, cette action est irrecevable, l'OBFG se trouve discriminé par rapport aux associations visées en B.7 : tant l'OBFG que ces autres associations invoquent en effet un intérêt collectif lié à la protection des justiciables en tant que sujets de décisions judiciaires touchant des libertés fondamentales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het vertrouwt het beroep van de administratieve beslissingen toe aan de jeugdrechtbank, terwijl het beroep van de beslissingen ten opzichte van meerderjarigen voor de politierechtbank plaatsheeft.

Il confie l'appel des décisions administratives au tribunal de la jeunesse, alors que l'appel des décisions à l'égard des majeurs a lieu devant le tribunal de police.


Ze worden ook in kennis gesteld van hun recht om toegang te vragen tot de beslissingen of om een verzoek om rechtzetting van de beslissing in te dienen en om herstel van de overeenkomstig artikel 14 van de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens opgelopen schade te bekomen.

Ils sont aussi informés de leur droit de demander un accès aux décisions ou une rectification des décisions d'alerte et d'obtenir réparation du préjudice subi conformément à l'article 14 de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel.


(31) Bijvoorbeeld : « Conventie van 24 oktober 1956 over de wet van toepassing voor de onderhoudsverplichtingen ten opzichte van de kinderen » (artikel 1); « Conventie van 15 april 1958 betreffende de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen inzake onderhoudsverplichtingen ten opzichte van de kinderen » (artikel 1); « Conventie van 5 oktober 1961 betreffende bevoegdheid van de overheden en de toepasselijke wet inzake de bescherming van minderjarigen » (artikel 12); « Conventie van 15 november 1965 betreffende de bevoegdheid ...[+++]

(31) Par exemple : Convention sur la loi applicable aux obligations alimentaires envers les enfants, du 24 octobre 1956 (article premier); Convention concernant la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière d'obligations alimentaires envers les enfants, du 15 avril 1958 (article premier); Convention concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineurs, du 5 octobre 1961 (article 12); Convention concernant la compétence des autorités, la loi applicable et la reconnaissance des décisions en matière d'adoption, du 15 novembre 1965 (article premier).


- dit bij de FOD Financiën op te richten contactpunt bovendien voldoende garanties moet bieden inzake vertrouwelijkheid en onafhankelijkheid ten opzichte van de diensten die instaan voor de vestiging van de Belasting, zodat het dient te worden opgericht bij de Dienst Voorafgaande Beslissingen, aangezien die de enige centrale Dienst van het Departement is die volstrekt autonoom is ten opzichte van de diensten voor belastingvestiging; artikel 26 van de wet van 24 december 2002 tot wijziging van de vennootschapsregeling inzake inkomsten ...[+++]

- ce point de contact à créer au sein du SPF Finances doit par ailleurs offrir les garanties suffisantes en terme de confidentialité et d'indépendance notamment par rapport aux services assurant l'établissement de l'Impôt de sorte qu'il est créer au sein du Service de Décisions Anticipées, celui-ci étant le seul Service central du Département à être parfaitement autonome par rapport aux services d'établissement de l'impôt; l'article 26 de la loi du 24 décembre 2002 modifiant le régime des sociétés en matière d'impôt sur les revenus et instituant un système de décision anticipée en matière fiscale n'imposant pas au Service de Décisions A ...[+++]


Art. 54. Het RVSZ verbindt er zich toe bij het nemen van beslissingen ten opzichte van de sociaal verzekerden steeds de vereiste motiveringen mee te delen, en deze, zo nodig, te verruimen en te verduidelijken.

Art. 54. Dans le cadre des décisions qu'elle prend vis-à-vis des assurés sociaux, l'INASTI s'engage à communiquer toutes les mentions et motivations requises, voire si nécessaire à les élargir et préciser.


Overwegende dat de Gemeenschap als inrichtende macht volgens de wet van verandering bijzondere en geschikte beslissingen ten opzichte van veranderde situaties en omstandigheden mag en moet nemen;

Considérant que la Communauté en tant que pouvoir organisateur peut et doit sur base de la loi du changement prendre des décisions spécifiques et appropriées à l'égard de situations et de circonstances changées;




D'autres ont cherché : neventerm     circadiaan     compulsief     dag-nacht     dichtheid ten opzichte van lucht     dwangmatig     gokken     gokverslaving     ongebalanceerd ten opzicht van aarde     psychogene omkering     ten opzichte     beslissingen ten opzichte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissingen ten opzichte' ->

Date index: 2024-04-27
w