2. Het werkwoord « adiëren », door sommigen geestdriftig verwelkomd als uitkomst in de moeilijkheid van het vertalen van saisir, is de jongste jaren in sommige teksten van wetten of besluiten of in rechterlijke beslissingen sporadisch verschenen.
2. Le verbe « adiëren », salué avec enthousiasme par d'aucuns comme « la » solution à la difficulté de traduire le verbe « saisir », est apparu sporadiquement ces dernières années dans certains textes de lois ou d'arrêtés ou encore dans des jugements.