Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astheen
Beslissingen nemen over het welzijn van het dier
Inadequaat
Neventerm
Passief
Zelfkwellend

Traduction de «beslissingen over tuchtrechtelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar and ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive


Europees Verdrag betreffende de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen inzake het gezag over kinderen en betreffende het herstel van het gezag over kinderen

Convention européenne sur la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière de garde des enfants et le rétablissement de la garde des enfants


Verdrag inzake de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen over onderhoudsverplichtingen

Convention concernant la reconnaissance et l'exécution de décisions relatives aux obligations alimentaires


uitspreken over het beroep dat tegen beslissingen is ingesteld

statuer sur les recours formés contre les décisions


beslissingen nemen over het welzijn van het dier

prendre des décisions concernant le bien-être d’un animal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- de definitieve beslissingen over tuchtrechtelijke of administratieve maatregelen meedelen die rechtstreeks van betekenis zijn voor de bekwaamheid of de professionele betrouwbaarheid van de dienstverrichter, conform de voorschriften van de wetten of de bijzondere wettelijke regelingen die voor een dergelijke overdracht zijn bepaald.

- communique les décisions définitives relatives à des sanctions disciplinaires ou administratives qui concernent directement les compétences du prestataire ou sa fiabilité professionnelle, conformément aux règles fixées par les législations ou réglementations particulières pour une telle transmission.


- de definitieve beslissingen over tuchtrechtelijke of administratieve maatregelen meedelen die rechtstreeks van betekenis zijn voor de bekwaamheid of de professionele betrouwbaarheid van de dienstverrichter, conform de voorschriften van de wetten of de bijzondere wettelijke regelingen die voor een dergelijke overdracht zijn bepaald. In de mededeling wordt vermeld welke wettelijke of reglementaire bepalingen overtreden werden;

- communique les décisions définitives relatives à des sanctions disciplinaires ou administratives qui concernent directement les compétences du prestataire ou sa fiabilité professionnelle conformément aux règles fixées par les législations ou réglementations particulières pour une telle transmission.La communication mentionne les dispositions légales ou réglementaires enfreintes;


- de definitieve beslissingen over tuchtrechtelijke of administratieve maatregelen meedelen die rechtstreeks van betekenis zijn voor de bekwaamheid of de professionele betrouwbaarheid van de dienstverrichter, conform de voorschriften van de wetten of de bijzondere wettelijke regelingen die voor een dergelijke overdracht zijn bepaald. In de mededeling wordt vermeld welke wettelijke of reglementaire bepalingen overtreden werden;

- communique les décisions définitives relatives à des sanctions disciplinaires ou administratives qui concernent directement les compétences du prestataire ou sa fiabilité professionnelle conformément aux règles fixées par les législations ou réglementations particulières pour une telle transmission.La communication mentionne les dispositions légales ou réglementaires enfreintes;


Wat de Nederlandstalige balie van Brussel betreft, geeft het jaarverslag het aantal tuchtrechtelijke beslissingen aan en resumeert het ook belangrijke beslissingen over schorsing of schrapping.

En ce qui concerne le barreau néerlandophone de Bruxelles, le rapport annuel indique le nombre de décisions disciplinaires et propose un résumé des grandes décisions en matière de suspension ou de radiation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de Nederlandstalige balie van Brussel betreft, geeft het jaarverslag het aantal tuchtrechtelijke beslissingen aan en resumeert het ook belangrijke beslissingen over schorsing of schrapping.

En ce qui concerne le barreau néerlandophone de Bruxelles, le rapport annuel indique le nombre de décisions disciplinaires et propose un résumé des grandes décisions en matière de suspension ou de radiation.


Tegen deze beslissing kan beroep worden ingesteld bij de commissie van beroep van het Instituut, de instantie die ook in tweede aanleg oordeelt over de tuchtrechtelijke beslissingen.

Un recours est ouvert contre la décision du conseil devant la commission d'appel de l'Institut, soit l'instance d'appel des décisions rendues en matière disciplinaire.


Persoonlijk ben ik voor de eerste oplossing en ik stel dan ook voor ter wille van de duidelijkheid te spreken over « definitieve tuchtrechtelijke beslissingen »;

Personnellement, j'inclinerais pour la première solution et j'insérerais donc le mot « définitives » par souci de clarté;


Art. 32. § 1 - Binnen de perken van haar bevoegdheden en volgens de ter zake geldende bepalingen verstrekt de bevoegde autoriteit aan de bevoegde autoriteit van een andere lidstaat die een met redenen omkleed verzoek doet, de beslissingen over tuchtrechtelijke of administratieve sancties m.b.t. de uitoefening van het beroep van de dienstverrichter, voor zover deze definitief zijn en van direct belang zijn voor de bekwaamheid en de professionele betrouwbaarheid van de dienstverrichter.

Art. 32. § 1 - Dans le cadre de ses compétences et conformément aux normes applicables à une telle communication, l'autorité compétente communique à l'autorité compétente d'un autre Etat membre les décisions qui ont fait l'objet d'une demande motivée et sont prises en matière de sanctions disciplinaires ou administratives relatives à l'exercice de la profession du prestataire, dans la mesure où elles sont définitives et sont directement significatives pour la compétence ou la fiabilité professionnelle du prestataire.


1. De lidstaten verstrekken op verzoek van een bevoegde instantie van een andere lidstaat informatie overeenkomstig hun nationale recht over tuchtrechtelijke of administratieve maatregelen of strafrechtelijke sancties en over beslissingen betreffende insolventie of faillissement waarbij sprake is van frauduleuze praktijken, die door hun bevoegde instanties ten aanzien van een dienstverrichter zijn genomen en die rechtstreeks van betekenis zijn voor de bekwaamheid of de pro ...[+++]

1. Les États membres communiquent, à la demande d'une autorité compétente d'un autre État membre, dans le respect de leur législation nationale, les informations relatives aux actions disciplinaires ou administratives ou aux sanctions pénales et aux décisions relatives à l'insolvabilité ou à des faillites frauduleuses qui ont été prises par leurs autorités compétentes à l'encontre d'un prestataire et qui concernent directement les compétences du prestataire ou sa fiabilité professionnelle.


Er werd tevens een amendement tot invoeging van een artikel 13bis aanvaard. Dat verplicht de gerechtelijke overheden de strafrechtelijke en tuchtrechtelijke beslissingen over politieambtenaren aan de voorzitter van het Comité P mee te delen.

On a également approuvé un amendement visant à insérer un article 13 bis. Celui-ci oblige les autorités judiciaires à communiquer les décisions pénales et disciplinaires concernant les fonctionnaires de police au président du Comité P.




D'autres ont cherché : neventerm     astheen     inadequaat     passief     zelfkwellend     beslissingen over tuchtrechtelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissingen over tuchtrechtelijke' ->

Date index: 2021-05-28
w