Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beslissingen over strategische partners zorgvuldig " (Nederlands → Frans) :

30. is daarom van mening dat toekomstige beslissingen over strategische partners zorgvuldig moeten worden bekeken in het kader van de prioriteiten van het buitenlands beleid van de Unie ten aanzien van een land of regio, of in internationale fora, en dat werkelijk moet worden overwogen om partnerschappen die overbodig of contraproductief geworden zijn, te beëindigen; verzoekt daarom om een vervolgdebat met het Parlement over de discussie in de Europese Raad van september 2010 over de strategische partnerschappen en wenst dat het Parlement regelmatig op de hoogte wordt gehouden voordat er beslissingen worden genomen over toekomstige part ...[+++]

30. estime par conséquent que les décisions futures quant aux partenaires stratégiques doivent être rigoureusement encadrées en accord avec les priorités de l'Union en matière de politique étrangère vis-à-vis d'un pays ou d'une région, ou sur la scène internationale, et qu'il convient d'envisager de mettre fin aux partenariats devenus obsolètes ou contre-productifs; appelle dès lors un débat de suivi avec le Parlement sur les discussions du Conseil européen en septembre 2010 sur les partenariats stratégiques et demande que le Parleme ...[+++]


Art. 3. Het Strategisch Comité is bevoegd voor : 1° het verplicht geven van een gemotiveerd advies aan de voor de minister bevoegd voor de Regie der Gebouwen over : a) Het ontwerp van beheersovereenkomst tussen de Regie der Gebouwen en de minister bevoegd voor de Regie der Gebouwen; b) De Strategische intenties van de Regie der Gebouwen; c) Het voorstel van Gecoördineerde Vastgoedstrategie; d) De voorstellen van masterplannen; e) Voorstellen van samenwerking met strategische partners ...[+++]

Art. 3. Le Comité stratégique est compétent pour : 1° l'émission obligatoire d'un avis motivé au ministre qui a la Régie des Bâtiments dans ses attributions sur : a) Le projet de convention de gestion entre la Régie des Bâtiments et le ministre compétent; b) Les Intentions stratégiques de la Régie des Bâtiments; c) La proposition de Stratégie immobilière coordonnée; d) Les propositions de masterplans; e) Les propositions de coopération avec des partenaires stratégiques. f) La cohérence des plans opérationnels avec les objectifs t ...[+++]


29. merkt op dat de Unie in de loop der tijd betrekkingen heeft ontwikkeld met landen en regionale organisaties met verschillende contractuele en rechtsgrondslagen, waarvan er sommige als „strategisch” worden aangemerkt; stelt vast dat de EU geen duidelijke formule hanteert voor de keuze van haar strategische partners, en dat, wanneer een dergelijke keuze wordt gemaakt, het Parlement geïnformeerd noch geraadpleegd wordt; merkt op dat het onderbouwen van echte bilaterale betrekkingen met verantwoordingsplicht een ...[+++]

29. fait remarquer qu’au fil du temps l’Union a bâti des relations avec des pays et des organisations régionales ayant des bases contractuelles et juridiques différentes, certaines ayant été qualifiées de «stratégiques»; fait observer qu'il n'y a pas de formule claire pour déterminer le choix d'un partenaire stratégique de l'Union, et que, lorsque ces choix sont arrêtés, le Parlement européen n'est ni informé, ni consulté à cet égard; constate que le levier procuré par les relations bilatérales authentiques et responsables peut augm ...[+++]


29. merkt op dat de Unie in de loop der tijd betrekkingen heeft ontwikkeld met landen en regionale organisaties met verschillende contractuele en rechtsgrondslagen, waarvan er sommige als "strategisch" worden aangemerkt; stelt vast dat de EU geen duidelijke formule hanteert voor de keuze van haar strategische partners, en dat, wanneer een dergelijke keuze wordt gemaakt, het Parlement geïnformeerd noch geraadpleegd wordt; merkt op dat het onderbouwen van echte bilaterale betrekkingen met verantwoordingsplicht een ...[+++]

29. fait remarquer qu’au fil du temps l’Union a bâti des relations avec des pays et des organisations régionales ayant des bases contractuelles et juridiques différentes, certaines ayant été qualifiées de «stratégiques»; fait observer qu'il n'y a pas de formule claire pour déterminer le choix d'un partenaire stratégique de l'Union, et que, lorsque ces choix sont arrêtés, le Parlement européen n'est ni informé, ni consulté à cet égard; constate que le levier procuré par les relations bilatérales authentiques et responsables peut augm ...[+++]


De Top is zorgvuldig voorbereid door de Dienst voor extern optreden in nauwe samenwerking met de Commissie en de twee voorzitters. De voorbereidingen bouwden voort op de debatten in de Europese Raad en de Raad van ministers, over Rusland als een strategische partner eind 2010 en in januari 2011, op de resultaten van de vorige Top tussen de EU en Rusland, en op het bezoek van de Russische regering aan de Commissie in februari.

Le sommet a été préparé avec soin par le service pour l’action extérieure, qui a travaillé en étroite coopération avec la Commission et les deux présidents, et les préparatifs ont été réalisés sur la base des débats menés au Conseil européen et au Conseil sur la Russie en tant que partenaire stratégique fin 2010 et en janvier 2011, des résultats du précédent sommet UE-Russie et de la visite du gouvernement russe à la Commission en février.


1° de documenten of de hoofdzakelijke te nemen beslissingen die strategische, principiële en methodologische oriëntaties bepaalt inzake de uitvoering van het beheerscontract alsmede over de resultaten van de uitvoering en de opvolging van het beheerscontract;

1° les documents ou les décisions principales à prendre qui fixent des orientations de stratégie, de principe et de méthode relatives à la mise en oeuvre du contrat de gestion, ainsi que sur les résultats de mise en oeuvre et de suivi du contrat de gestion;


Van de lidstaten moet derhalve worden geëist dat wordt gewaarborgd dat eenzelfde persoon geen zeggenschap kan uitoefenen, inclusief via blokkeringsrechten van minderheidsaandeelhouders over beslissingen van strategisch belang, over een productie- of leveringsbedrijf en tezelfdertijd belangen heeft in of rechten uitoefent over een transmissiesysteembeheerder of een transmissiesysteem.

Les États membres devraient par conséquent être tenus de faire en sorte que la ou les mêmes personnes ne puissent exercer de contrôle sur une entreprise de production ou de fourniture, y compris en disposant, en tant qu’actionnaires minoritaires, d’un pouvoir de blocage sur des décisions d’importance stratégique telles que des investissements et, simultanément, détenir une quelconque participation dans, ou exercer un quelconque pouvoir sur, un réseau de transport ou un gestionnaire de réseau de transport.


14. dringt bij de tenuitvoerlegging van het energiebeleid op nationaal niveau aan op een op billijkheid en gedeelde verantwoordelijkheid gebaseerde benadering, zodat bij het nemen van strategische beslissingen ook de partners van lidstaten worden geraadpleegd die wellicht door deze beslissingen worden getroffen;

14. réclame une approche fondée sur l'équité et la responsabilité partagée pour mettre en œuvre une politique énergétique au niveau national, de sorte que les décisions stratégiques soient prises en consultant également les partenaires, parmi les États membres, qui pourraient être affectés par ces décisions;


De Staat en de Strategische Partner hebben het recht om hun voorkooprecht met betrekking tot een bepaalde transactie over te dragen aan een andere overheid respectievelijk een verbonden vennootschap.

L'Etat et le Partenaire Stratégique ont le droit de céder leur droit de préemption en ce qui concerne une opération déterminée à une autre autorité publique ou à une société liée, respectivement.


1° het aantal over te dragen aandelen C dat overeenstemt met de breuk waarvan de teller wordt gevormd door het totaal aantal aandelen A, in het geval van de Staat, respectievelijk het totaal aantal aandelen B, in het geval van de Strategische Partner, op datum van het Aanbod, en de noemer door de som van het totaal aantal aandelen A en B op dezelfde datum; of

1° le nombre d'actions C à céder qui correspond à la fraction dont le numérateur est constitué par le nombre total d'actions A, dans le cas de l'Etat, ou le nombre total d'actions B, dans le cas du Partenaire Stratégique, à la date de l'Offre, et le dénominateur par la somme du nombre total d'actions A et B à la même date; ou




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissingen over strategische partners zorgvuldig' ->

Date index: 2025-02-23
w