Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astheen
Beslissingen nemen inzake bosbeheer
Brussel II
Inadequaat
Materialen om beslissingen te nemen produceren
Middelen om beslissingen te nemen produceren
Neventerm
Passief
Register met de beslissingen
Wederzijdse erkenning
Zelfkwellend

Vertaling van "beslissingen die zullen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


materialen om beslissingen te nemen produceren | middelen om beslissingen te nemen produceren

produire des documents pour la prise de décision


wederzijdse erkenning | wederzijdse erkenning van rechterlijke beslissingen en van beslissingen in buitengerechtelijke zaken

reconnaissance mutuelle


Brussel II | Verdrag betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken | Verdrag, opgesteld op grond van artikel K.3 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de bevoegdheid en de erkenning en tenuitvoerlegging van beslissingen in huwelijkszaken

Convention Bruxelles II | Convention concernant la compétence, la reconnaissance et l'exécution des décisions en matière matrimoniale


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive




belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

impôt d'application commune


klinische beslissingen nemen in de geavanceerde praktijk

appliquer des pratiques avancées en matière de prise de décision clinique


beslissingen nemen inzake bosbeheer

prendre des décisions concernant la gestion de forêts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zij kunnen evolueren naargelang de beslissingen die zullen worden genomen betreffende de resultaten die in 2015 verwacht worden.

Elles sont susceptibles d'évoluer au gré des décisions qui seront prises concernant les résultats attendus pour 2015.


In deze context moet de vraag worden gesteld op welke manier de Belgische ruimtevaartsector zal moeten opereren en wat de gevolgen voor België zullen zijn van de verschillende beslissingen die zullen worden genomen.

Il faut se demander à cet égard de quelle manière le secteur spatial belge devra opérer et quelles seront pour la Belgique les conséquences des diverses décisions qui interviendront.


In deze context moet de vraag worden gesteld op welke manier de Belgische ruimtevaartsector zal moeten opereren en wat de gevolgen voor België zullen zijn van de verschillende beslissingen die zullen worden genomen.

Il faut se demander à cet égard de quelle manière le secteur spatial belge devra opérer et quelles seront pour la Belgique les conséquences des diverses décisions qui interviendront.


Zelf is de heer Praet van oordeel dat de beperkingen die sinds januari 2011 effectief van toepassing zijn het gedrag inzake risicovolle beslissingen fundamenteel zullen veranderen, maar het is nog te vroeg om hier uitspraken over te doen.

M. Praet considère même que les limitations qui sont effectivement d'application depuis janvier 2011 changeront fondamentalement le comportement en ce qui concerne les décisions comportant une prise de risque, mais il est encore trop tôt pour se prononcer à cet égard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zelf is de heer Praet van oordeel dat de beperkingen die sinds januari 2011 effectief van toepassing zijn het gedrag inzake risicovolle beslissingen fundamenteel zullen veranderen, maar het is nog te vroeg om hier uitspraken over te doen.

M. Praet considère même que les limitations qui sont effectivement d'application depuis janvier 2011 changeront fondamentalement le comportement en ce qui concerne les décisions comportant une prise de risque, mais il est encore trop tôt pour se prononcer à cet égard.


De ingevorderde bedragen zullen dus, voor de beslissingen van de meest recente jaren, nog toenemen.

Les sommes récupérées augmenteront donc encore pour les décisions des années les plus récentes.


3. Het is zonneklaar dat de beslissingen over de tax shift rechtstreeks gevolgen zullen hebben voor het beleid van de Gewesten en Gemeenschappen.

3. Il est évident que les décisions sur le tax shift auront des conséquences directes sur la politique des Régions et des Communautés.


De beslissingen ter zake van de bevoegde federale minister zullen nochtans onvermijdelijk ook gevolgen hebben voor de maatregelen, de bevoegdheden en het gevoerde beleid van de Gewesten, de Gemeenschappen en de lokale besturen.

Cette question se rapporte aux décisions du fédéral. Néanmoins, les décisions du ministre compétent auront nécessairement un impact sur les mesures, compétences et politiques mises en place par les Régions, Communautés et pouvoirs locaux.


Aangezien nog andere bedrijven zo'n grondige herstructurering hebben moeten doorvoeren en het hier over een belangrijke Belgische onderneming en een zeer groot aantal werknemers gaat, zou ik u de volgende vragen willen stellen: 1. a) Welke economische variabelen wegen het zwaarst door bij dergelijke beslissingen, die als een jobstijding komen voor zowel de onderneming als haar personeel? b) Zullen er zich in de nabije toekomst nog ...[+++]

Ce type de restructuration ayant déjà eu lieu dans d'autres enseignes et touchant cette fois une entreprise belge d'importance, ainsi que de très nombreux travailleurs, j'en viens à me poser certaines questions. 1. a) Quelles sont les variables économiques qui jouent le rôle le plus prépondérant à l'origine de ce type de tristes nouvelles pour l'enseigne comme pour ses travailleurs? b) Doit-on se préparer à connaître d'autres situations semblables dans un avenir proche?


Ik heb de NMBS onmiddellijk gevraagd me zo spoedig mogelijk een gedetailleerde studie te bezorgen - met inbegrip van de voorgeschiedenis - over de juridische en financiële gevolgen van de beslissingen die zullen worden genomen ten opzichte van AnsaldoBreda, om te verzekeren dat de belangen van de NMBS, maar ook die van de Staat, veilig worden gesteld.

En ce qui concerne les répercussions des mesures prises à l'encontre du constructeur AnsaldoBreda, j'ai demandé immédiatement à la SNCB de me communiquer dans les meilleurs délais une étude fouillée sur les conséquences juridiques et financières - donc en reprenant les rétroactes - des décisions qui seront prises pour assurer que les intérêts de la SNCB, mais aussi ceux de l'État, soient préservés.




Anderen hebben gezocht naar : brussel ii     neventerm     astheen     beslissingen nemen inzake bosbeheer     inadequaat     passief     register met de beslissingen     wederzijdse erkenning     zelfkwellend     beslissingen die zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissingen die zullen' ->

Date index: 2023-09-29
w