Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslissingen die eerder werden verstuurd » (Néerlandais → Français) :

Immer, de nieuwe verlichting van het administratief toezicht toegevoegd aan de versimpeling die al eerder heeft plaats gehad heeft tot gevolg dat een groot aantal beslissingen die eerder werden verstuurd nu niet meer worden doorgegeven aan de toezichthoudende overheid, wat voornamelijk het geval is inzake het gemeentepersoneel maar ook in andere domeinen.

En effet, ce nouvel allègement de la tutelle administrative ajouté à la simplification qui avait déjà eu lieu antérieurement a pour effet qu'un grand nombre de décisions qui étaient transmises antérieurement ne sont plus communiquées à l'autorité de tutelle, c'est notamment le cas en matière de personnel communal mais également dans d'autres domaines.


Art. 31. De Administrateur-generaal is, op voorstel van de Directeur-generaal Klantenbeheer, bevoegd voor het opstellen en ondertekenen van overeenkomsten met en beslissingen ten overstaan van andere Belgische en internationale publiekrechtelijke instellingen voor zover deze overeenkomsten en beslissingen de loutere uitvoering zijn van algemene samenwerkingsakkoorden die eerder werden afgesloten door de Regeri ...[+++]

Art. 31. L'Administrateur général est, sur proposition du Directeur général Gestion Clients, compétent pour rédiger et signer avec d'autres institutions belges et internationales de droit public des conventions et des décisions pour autant que celles-ci soient l'exécution pure et simple d'accords généraux de coopération conclus antérieurement par le Gouvernement ou le Ministre.


Iedere sollicitant moet zelf de bewijsstukken overleggen, zonder te mogen verwijzen naar beslissingen die eerder door de Commissie genomen werden of naar dokumenten die eerder door andere kandidaten aan de Commissie geleverd werden; 7°) in geval van studie in het buitenland, een machtigingsaanvraag bijvoegen, gericht tot de gouverneur van Henegouwen.

Chaque demandeur doit produire lui-même les pièces probantes sans se référer aux décisions prises antérieurement par la Commission ou à des documents fournis par d'autres candidats; 7) en cas d'études en pays étranger, joindre une demande adressée au Gouverneur du Hainaut, sollicitant l'autorisation ad hoc.


De beschikbare statistische gegevens maken het niet mogelijk om het bedrag te bepalen van de teruggevorderde werkloosheidsuitkeringen die exclusief betrekking hebben op de beslissingen tot terugvordering die in de loop van een bepaald jaar werden verstuurd.

Les données statistiques disponibles ne permettent pas de déterminer le montant des allocations de chômage récupérées uniquement pour les décisions de récupération expédiées une année déterminée.


In 2011 werden er 2 417 beslissingen genomen waarin één of meerdere gendergebonden motieven werden aangehaald (dit betreft beslissingen van asielaanvragen die in 2011 of eerder werden ingediend).

En 2011, le CGRA a pris 2 417 décisions dans lesquelles un ou plusieurs motifs liés au genre ont été invoqués (il s’agit de décisions prises dans le cadre de demandes d’asile introduites en 2011 ou avant).


C) De beslissingen van de gemeenteraad die niet in extenso moeten verstuurd worden aan de Minister bevoegd voor de Plaatselijke besturen moeten opgenomen worden onder de vorm van een korte toelichting in een lijst die aan de toezichthoudende overheid wordt gestuurd binnen de twintig dagen na de zitting van de gemeenteraad in de welke zij genomen werden.

C) Les actes du conseil communal qui ne doivent pas être transmis in extenso doivent être repris sur forme de brefs exposés dans une liste qui est transmise à l'autorité de tutelle dans les vingt jours de la séance du conseil communal au cours de laquelle ils ont été adoptés.


Iedere sollicitant moet zelf de bewijsstukken overleggen, zonder te mogen verwijzen naar beslissingen die eerder door de Commissie genomen werden of naar dokumenten die eerder door andere kandidaten aan de Commissie geleverd werden;

Chaque demandeur doit produire lui-même les pièces probantes sans se référer aux décisions prises antérieurement par la Commission ou à des documents fournis par d'autres candidats;


Iedere sollicitant moet zelf de bewijsstukken overleggen, zonder te mogen verwijzen naar beslissingen die eerder door de Commissie genomen werden of naar documenten die eerder door andere kandidaten aan de Commissie geleverd werden;

Chaque demandeur doit produire lui-même les pièces probantes sans se référer aux décisions prises antérieurement par la Commission ou à des documents fournis par d'autres candidats;


Gezien de termijn om verweermiddelen in te dienen momenteel verstreken is voor de gevallen die weerhouden werden voor de maand oktober 2013, zullen de eerste beslissingen verstuurd worden in de loop van de maand januari 2014.

Ce délai d'un mois étant actuellement expiré pour les cas retenus pour le mois d'octobre 2013, les premières décisions seront envoyées dans le courant du mois de janvier 2014.


Het gebeurt dat ik beslissingen wijzig die door de militaire hiërarchie werden genomen wanneer ik daarvoor bevoegd ben, bijvoorbeeld wanneer de informatie die mij eerder werd verstrekt onvolledig was.

Il arrive que je modifie des décisions prises par la hiérarchie militaire quand j'en ai la compétence, par exemple quand les informations qui m'ont été communiquées auparavant n'étaient pas complètes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissingen die eerder werden verstuurd' ->

Date index: 2024-05-03
w