Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beslissing werd uiteindelijk " (Nederlands → Frans) :

De beslissing werd uiteindelijk in 1975 genomen.

La décision a finalement été prise en 1975.


Dit verzoek, dat door de minister van Binnenlandse Zaken afgewezen werd, werd uiteindelijk ingewilligd na een beroep in dringende noodzakelijkheid bij de Raad van State die de tenuitvoerlegging schorste van de beslissing tot weigering van het verblijf met bevel om het grondgebied te verlaten, dat ter kennis gebracht was op 10 december 1997.

Cette demande, refusée par le ministre de l'Intérieur, dut finalement être acceptée suite à un recours en Conseil d'État en extrême urgence, Conseil d'État qui suspendit l'exécution de la décision de refus de séjour avec ordre de quitter le territoire notifiée en date du 10 septembre 1997.


vaststellende dat, in weerwil van het reglement van de stad Brussel, bij wat in het Brusselse atheneum in Laken is gebeurd, de leerkrachten en de leiding van de school in de vuurlijn liggen, dat ze geen specifieke (juridische of andere) hulp krijgen om dergelijke situaties te beslechten (de beslissing die uiteindelijk werd genomen, is er gekomen na een stemming bij meerderheid door de leerkrachten!);

constatant que, dans l'épisode de l'athénée de Bruxelles à Laeken, malgré le règlement de la ville de Bruxelles, ce sont les professeurs et la hiérarchie de l'école qui se retrouvent en première ligne, qu'ils ne disposent pas d'assistance spécifique (juridique ou autres) pour régler ces situations (ainsi la décision finalement prise a dépendu d'un vote des professeurs à la majorité !);


Procredit Congo heeft momenteel twee agentschappen open in Kinshasa en overweegt de opening van andere agentschappen in het land, in Bukavu en in Matadi, maar de uiteindelijke beslissing werd nog niet genomen.

Procrédit Congo a actuellement deux agences ouvertes à Kinshasa et considère l'ouverture d'autres agences dans le pays, à Bukavu et à Matadi, mais la décision finale n'a pas encore été prise.


2. De beslissing om deze gegevensbank niet in de Kruispuntbank Ondernemingen (KBO) onder te brengen werd genomen wegens de specifieke doelstellingen en het toepassingsgebied van het register uiteindelijk begunstigden in vergelijking met die van de KBO, namelijk de bestrijding van witwaspraktijken en de financiering van terrorisme.

2. La décision de ne pas intégrer cette base de données au sein de la Banque carrefour des entreprises (BCE) a été prise étant donné les objectifs et le champ d'application spécifiques de la lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme du registre des bénéficiaires effectifs par rapport à ceux de la BCE.


Daarnaast droegen de grote vertragingen vooraleer de uiteindelijke Europese registratie verkregen werd bij Brussel Leefmilieu (het vroegere BIM) en het moeilijk in handen krijgen van attesten en bewijsstukken omtrent wettelijke conformiteit bij de Regie der Gebouwen eveneens bij tot deze beslissing.

Ont également pesé dans la balance les importants retards encourus avant que Bruxelles Environnement (précédemment l'IBGE) n'obtienne la certification européenne ainsi que la difficulté pour obtenir de la Régie des Bâtiments des attestations et des pièces justificatives attestant de la conformité légale.


3. a) Kan u voor de ingediende dossiers telkens aangeven welke beslissing er voor de terugbetaling uiteindelijk werd genomen met de argumentatie daarbij? b) Wat zijn precies de argumenten voor terugbetaling?

3. a) Pourriez-vous, pour les dossiers introduits, indiquer dans chaque cas la décision qui a finalement été prise au sujet du remboursement et les arguments qui la sous-tendent? b) Quels sont, plus précisément, les arguments en faveur d'un remboursement?


Welke partners waren betrokken bij de gesprekken en de uiteindelijke beslissing? c) Waarom werd besloten een nieuw seinhuis te bouwen? d) Wanneer werden de bouwwerken opgestart? e) Wat zullen de gevolgen van het concentratieproject zijn voor dit seinhuis?

Quels partenaires étaient associés aux discussions et à la décision finale? c) Pourquoi a-t-il été décidé de construire une nouvelle cabine de signalisation? d) Quand les travaux ont-ils démarré? e) Quelles seront, pour cette cabine de signalisation, les conséquences du projet de concentration?


3) Er werd binnen de Europese Unie reeds veelvuldig overleg gepleegd met de Britse collega's, maar aangezien het Verenigd Koninkrijk telkens naliet om de regels betreffende het merken van brandstoffen voor fiscale doeleinden correct toe te passen, heeft de Europese Commissie in juli 2014 uiteindelijk de beslissing genomen om tegen deze lidstaat een formele inbreukprocedure te starten.

3) Il y a déjà eu, au sein de l'Union européenne, de nombreuses concertations avec les collègues britanniques mais étant donné que le Royaume-Uni a constamment négligé d'adapter correctement les règles relatives au marquage de carburants à des fins fiscales, la Commission européenne a finalement décidé en juillet 2014 d'entamer une procédure d'infraction formelle contre cet État membre.


Procredit Congo heeft momenteel twee agentschappen open in Kinshasa en overweegt de opening van andere agentschappen in het land, in Bukavu en in Matadi, maar de uiteindelijke beslissing werd nog niet genomen.

Procrédit Congo a actuellement deux agences ouvertes à Kinshasa et considère l'ouverture d'autres agences dans le pays, à Bukavu et à Matadi, mais la décision finale n'a pas encore été prise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing werd uiteindelijk' ->

Date index: 2025-05-06
w