Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslissing waarbij machtiging » (Néerlandais → Français) :

c) De Raad van State schorst de door de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen getroffen beslissing waarbij de weigering tot toegang tot het Rijk bevestigd werd en verleent, bij wijze van voorlopige maatregel, de vreemdeling expliciet de machtiging om het Rijk binnen te komen.

c) Le Conseil d'État suspend la décision du Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides confirmant le refus d'entrée dans le Royaume et donne, à titre de mesure provisoire, l'autorisation à l'étranger d'entrer dans le Royaume.


3° machtiging tot onteigening: de beslissing van de bevoegde overheid, waarbij ze op basis van een toetsing van zowel de interne als de externe wettigheid van de voorgenomen maatregel als van de voorwaarden, vermeld in artikel 3, aan de onteigenende instantie de toestemming geeft om het definitief onteigeningsbesluit te nemen;

3° autorisation d'expropriation : la décision de l'autorité compétente, par laquelle elle autorise l'instance expropriante à prendre la décision d'expropriation définitive, sur la base d'une évaluation tant de la légalité interne et externe de la mesure envisagée que des conditions, visées à l'article 3 ;


iv) "transitvisum voor luchthavens": de machtiging of de beslissing waarbij het een onderdaan van een derde land voor wie deze bijzondere vereiste geldt, wordt toegestaan zich tijdens een tussenlanding of bij een overstap tijdens een internationale vlucht in de transitzone van een luchthaven op te houden, zonder het nationale grondgebied van de betrokken lidstaat te betreden..

iv) «visa de transit aéroportuaire», l'autorisation ou la décision permettant au à un ressortissant d'un de pays tiers spécifiquement soumis à cette exigence de passer par la zone de transit d'un aéroport, et ce, sans accéder au territoire national de l'État membre concerné, lors d'une escale ou d'un transfert entre deux tronçons d'un vol international.


Deze wettelijke machtiging is erop gericht in regelgeving te voorzien voor de situatie waarbij de gerechtigde niet aan de medische voorwaarden voldoet om de activiteit gedeeltelijk te hervatten en voor wie de adviserend geneesheer na die gedeeltelijke activiteitshervatting een beslissing tot weigering van de toestemming of einde van de arbeidsongeschiktheid heeft genomen (de medische beslissing heeft immers uitwerking in de toekoms ...[+++]

Cette habilitation légale vise à apporter une réponse réglementaire à la situation du titulaire qui ne remplit pas les conditions médicales de reprise partielle d'activité et pour lequel une décision de refus d'autorisation ou de fin d'incapacité de travail est rendue par le médecin-conseil après cette reprise partielle d'activité (la décision médicale sortant ses effets pour l'avenir et ne pouvant donc rétroagir).


Vandaar dat het amendement bepaalt dat de opgestelde processen-verbaal en de beslissing van de onderzoeksrechter waarbij hij zijn machtiging bevestigt aan het openbaar ministerie worden overgemaakt.

C'est pourquoi le présent amendement dispose que les procès-verbaux établis et la décision du juge d'instruction confirmant son autorisation sont transmis au ministère public.


Vandaar dat het amendement bepaalt dat de opgestelde processen-verbaal en de beslissing van de onderzoeksrechter waarbij hij zijn machtiging bevestigt aan het openbaar ministerie worden overgemaakt.

C'est pourquoi le présent amendement dispose que les procès-verbaux établis et la décision du juge d'instruction confirmant son autorisation sont transmis au ministère public.


Ten slotte, indien de beslissing waarbij machtiging wordt gegeven tot de inkijkoperatie, wordt genomen in het kader van de toepassing van bijzondere opsporingsmethoden, bedoeld in de artikelen 47ter tot 47decies van het Wetboek van strafvordering, worden die beslissing en alle ermee verband houdende processen-verbaal bij het strafdossier gevoegd, ten laatste na het beëindigen van de bijzondere opsporingsmethode (artikel 46quinquies, § 1, vierde lid, van hetzelfde Wetboek).

Enfin, si la décision d'autoriser le contrôle visuel discret est prise dans le cadre de l'application de méthodes particulières de recherche, visées aux articles 47ter à 47decies du Code d'instruction criminelle, cette décision et tous les procès-verbaux y afférents sont joints au dossier répressif au plus tard après qu'il a été mis fin à la méthode particulière de recherche (article 46quinquies, § 1, alinéa 4, du même Code).


iv) "transitvisum voor luchthavens": de machtiging of de beslissing waarbij het een onderdaan van een derde land voor wie deze bijzondere vereiste geldt, wordt toegestaan zich tijdens een tussenlanding of bij een overstap tijdens een internationale vlucht in de transitzone van een luchthaven op te houden, zonder het nationale grondgebied van de betrokken lidstaat te betreden.

iv) "visa de transit aéroportuaire", l'autorisation ou la décision permettant au ressortissant d'un pays tiers spécifiquement soumis à cette exigence de passer par la zone de transit d'un aéroport, et ce, sans accéder au territoire national de l'État membre concerné, lors d'une escale ou d'un transfert entre deux tronçons d'un vol international.


iv) "transitvisum voor luchthavens": de machtiging of de beslissing waarbij het een onderdaan van een derde land voor wie deze bijzondere vereiste geldt, wordt toegestaan zich tijdens een tussenlanding of bij een overstap tijdens een internationale vlucht in de transitzone van een luchthaven op te houden, zonder het nationale grondgebied van de betrokken lidstaat te betreden.;

iv) «visa de transit aéroportuaire», l'autorisation ou la décision permettant au à un ressortissant d'un de pays tiers spécifiquement soumis à cette exigence de passer par la zone de transit d'un aéroport, et ce, sans accéder au territoire national de l'État membre concerné, lors d'une escale ou d'un transfert entre deux tronçons d'un vol international;


iv) "transitvisum voor luchthavens": de machtiging of de beslissing waarbij het een onderdaan van een derde land voor wie deze bijzondere vereiste geldt, wordt toegestaan zich tijdens een tussenlanding of bij een overstap tijdens een internationale vlucht in de transitzone van een luchthaven op te houden, zonder het nationale grondgebied van de betrokken lidstaat te betreden.

iv) "visa de transit aéroportuaire", l'autorisation ou la décision permettant au ressortissant d'un pays tiers spécifiquement soumis à cette exigence de passer par la zone de transit d'un aéroport, et ce, sans accéder au territoire national de l'État membre concerné, lors d'une escale ou d'un transfert entre deux tronçons d'un vol international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing waarbij machtiging' ->

Date index: 2024-11-08
w