Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslissing volgens dezelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique


een beslissing geven op een vordering met hetzelfde voorwerp en dezelfde grond

trancher une demande ayant le même objet et la même cause
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beslissing over het hervatten van de arbeid en de betreffende datum van de hervatting wordt aan het personeel volgens dezelfde procedure medegedeeld.

La décision de reprise du travail et la date de cette reprise sont communiquées au personnel selon la même procédure.


De beslissing tot werkhervatting en de datum van deze hervatting worden aan het personeel medegedeeld volgens dezelfde procedure.

La décision de reprise du travail et la date de cette reprise sont communiquées au personnel selon la même procédure.


De erkenning van het toeristische logies, de indeling van het toeristische logies in een comfortclassificatie en het beroep tegen de beslissing tot weigering van de erkenning of comfortclassificatie of tegen de verkregen comfortclassificatie verlopen, in voorkomend geval, op dezelfde wijze en worden volgens dezelfde procedure afgehandeld als vermeld in artikel 6 tot en met 9.

L'agrément de l'hébergement touristique, le classement de l'hébergement touristique dans une catégorie de confort et le recours contre la décision de refus d'agrément ou de catégorie de confort ou contre la catégorie de confort obtenue, se déroule, le cas échéant, de la même manière et suivant la même procédure telles que visées aux articles 6 à 9.


Artikel 44 bevat de wettelijke grondslag voor een « hospitalisatieverzekering » voor het ­ burgerlijk en militair ­ personeel van Landsverdediging die nu reeds geldt voor federale ambtenaren, volgens dezelfde principes, overeenkomstig de beslissing van de Ministerraad van 27 maart 2001 betreffende de begrotingscontrole 2001.

L'article 44 donne la base légale à l'assurance hospitalisation pour le personnel de la Défense ­ civil et militaire ­ déjà d'application pour les fonctionnaires fédéraux et selon les mêmes principes, conformément à la décision du Conseil des ministres du 27 mars 2001 relatif au contrôle budgétaire 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens een beslissing op dezelfde buitengewone algemene vergadering van BACOB « geven de winstbewijzen recht op een preferent dividend .Het totale dividend per boekjaar dat aan alle winstbewijzen gezamenlijk kan toegekend worden kan nooit hoger zijn dan 40 % van de beschikbare nettowinst ..».

Selon une décision prise lors de cette même assemblée générale extraordinaire de BACOB, « les parts bénéficiaires donnent droit à un dividende préférentiel [.] Le montant total des dividendes, attribuables par exercice social à l'ensemble des parts bénéficiaires, ne peut être supérieur à 40 % des bénéfices nets disponibles [.] ».


Artikel 44 bevat de wettelijke grondslag voor een « hospitalisatieverzekering » voor het ­ burgerlijk en militair ­ personeel van Landsverdediging die nu reeds geldt voor federale ambtenaren, volgens dezelfde principes, overeenkomstig de beslissing van de Ministerraad van 27 maart 2001 betreffende de begrotingscontrole 2001.

L'article 44 donne la base légale à l'assurance hospitalisation pour le personnel de la Défense ­ civil et militaire ­ déjà d'application pour les fonctionnaires fédéraux et selon les mêmes principes, conformément à la décision du Conseil des ministres du 27 mars 2001 relatif au contrôle budgétaire 2001.


4. Volgens dezelfde criteria en desgevallend, in hoeveel gevallen de taalinspecteurs het, overeenkomstig artikel 18 van de wet, niet eens waren over de te nemen beslissing en de zaak aan een jury werd voorgelegd.

4. Si le cas échet, avec la même ventilation, le nombre de fois où les inspecteurs n'ont pu s'accorder sur la décision et ont soumis le cas à un jury, conformément à l'article 18 de la loi.


Opdrachten en taken De Adviseur Fraudebestrijding heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : analyseren en controleren van complexe fraudedossiers in verschillende fiscale materies om een correcte naleving van wetgeving, reglementen en procedures te verzekeren; instaan voor de planning, de voorbereiding en de uitvoering van controles om fraudegevallen op te sporen; in het kader van een specifiek fraudedossier, bepalen van de te volgen strategie, de te verrichten acties en de opvolging ervan; erop toezien dat de strategie van het dossier en de strategie van de zaak op elkaar afgestemd zijn, (bijv. het uniformeren van de tax ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller Lutte contre la fraude a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser et contrôler les dossiers de fraude complexes en différentes matières fiscales en vue de prendre des décisions en accord avec la réglementation en vigueur; assurer de la planification, la préparation et l'exécution de contrôles afin de détecter des fraudes; dans le cadre d'un dossier de fraude particulier, déterminer la stratégie à suivre, les actions à mener et leur suivi; veiller à la compatibilité entre la stratégie du dossier et celle de l'affaire, comme l'uniformisation de la taxation dans les différents dossiers d ...[+++]


6 benadrukt dat de solidariteitsclausule moet worden geactiveerd volgens dezelfde structuren en procedures als die voor de clausule inzake wederzijdse verdediging gelde en merkt op dat de Raad de beslissing binnen vijf dagen moet nemen;

6 insiste pour que la clause de solidarité soit activée selon les mêmes structures et les mêmes procédures que celles envisagées pour la clause de défense mutuelle et note que le Conseil est tenu de prendre une décision dans un délai de cinq jours;


Artikel 44bis, 1°, vierde lid, van dezelfde wet bepaalt dat de beslissing van de minister van Landsverdediging aan het Vast Comité van toezicht op de inlichtingendiensten wordt medegedeeld « volgens de bepalingen van alinea 2 van dit artikel».

L'article 44bis, 1º, alinéa 4, de la même loi prévoit que la décision du ministre de la Défense est communiquée au Comité permanent de contrôle des services de renseignement « comme défini à l'alinéa 2 du présent article ».




D'autres ont cherché : beslissing volgens dezelfde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing volgens dezelfde' ->

Date index: 2025-02-14
w