Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing tot doorhaling
Definitieve beslissing
Gerechtelijke beslissing
Horizontaal verschoven koprand
Horizontaal verschoven koprandnaad
In kracht van gewijsde gegane beslissing
Onherroepelijke beslissing
Verschoven botbreuk
Verschoven bovenste femurepifyse
Vonnis in kracht van gewijsde

Vertaling van "beslissing verschoven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
horizontaal verschoven koprand | horizontaal verschoven koprandnaad

bague excentrée par rapport au col




verschoven bovenste femurepifyse

épiphysiolyse fémorale supérieure


definitieve beslissing | onherroepelijke beslissing

décision finale


in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk

Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale


verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of sociale druk

Acte non effectué par décision du sujet pour raisons de conviction et de pression sociale




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze bevoegdheid werd in de loop van de onderhandelingen verschoven naar de Raad die de beslissing zal nemen op voorstel van de Commissie.

Au cours des négociations, cette compétence est passée au Conseil, lequel prend les décisions sur proposition de la Commission.


Dagen die niet kunnen worden opgenomen, tenzij tengevolge van een beslissing van de werkgever, worden niet verschoven naar het volgende kwartaal.

Les jours qui ne peuvent être pris, sauf suite à une décision de l'employeur, ne peuvent être reportés au trimestre suivant.


Geplande dagen die niet kunnen worden opgenomen binnen het lopende kwartaal, tenzij tengevolge van een beslissing van de werkgever, kunnen niet worden verschoven binnen het kwartaal.

Les jours prévus qui ne peuvent être pris pendant le trimestre en cours, sauf suite à une décision de l'employeur, ne peuvent être reportés à l'intérieur du trimestre.


Het probleem van de gezamenlijke beslissing over de tweetalige vrederechters wordt vanzelfsprekend niet opgelost, maar enkel verschoven wanneer niet twee voorzitters van vrederechters en rechters in de politierechtbank, maar wel twee voorzitters van rechtbanken van eerste aanleg gezamenlijk moeten beslissen.

Le problème de la décision collégiale concernant les juges de paix bilingues n'est évidemment pas résolu, mais seulement déplacé lorsque ce ne sont pas deux présidents des juges de paix et des juges au tribunal de police, mais deux présidents de tribunaux de première instance qui doivent décider collégialement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het probleem van de gezamenlijke beslissing over de tweetalige vrederechters wordt vanzelfsprekend niet opgelost, maar enkel verschoven wanneer niet twee voorzitters van vrederechters en rechters in de politierechtbank, maar wel twee voorzitters van rechtbanken van eerste aanleg gezamenlijk moeten beslissen.

Le problème de la décision collégiale concernant les juges de paix bilingues n'est évidemment pas résolu, mais seulement déplacé lorsque ce ne sont pas deux présidents des juges de paix et des juges au tribunal de police, mais deux présidents de tribunaux de première instance qui doivent décider collégialement.


Dagen die niet kunnen worden opgenomen, tenzij tengevolge van een beslissing van de werkgever, worden niet verschoven naar het volgende kwartaal.

Les jours qui ne peuvent être pris, sauf suite à une décision de l'employeur, ne peuvent être reportés au trimestre suivant.


Art. 11. De beslissingen worden bij unanimiteit genomen.Indien de unanimiteit niet wordt bereikt, wordt de beslissing verschoven naar de volgende vergadering die gehouden wordt zoals bepaald in artikel 10.

Art. 11. Les décisions sont prises à l'unanimité. Si l'unanimité n'est pas atteinte, la décision est reportée à une prochaine réunion tenue conformément à l'article 10.


Hun belang bij de vernietiging van artikel 7 van de wet van 24 juli 2008 is dus enkel verantwoord doordat die bepaling tot gevolg heeft dat de inwerkingtreding van de bepalingen van de wet van 21 april 2007 die van toepassing zijn op de personen die tot een vrijheidsberovende straf zijn veroordeeld en die vervolgens het voorwerp uitmaken van een beslissing tot internering, namelijk de artikelen 82 tot 114 en 138 tot 144 van de genoemde wet, wordt verschoven van 1 januari 2009 naar 1 februari 2012.

Leur intérêt à l'annulation de l'article 7 de la loi du 24 juillet 2008 n'est donc justifié qu'en ce que cette disposition a pour effet de reporter du 1 janvier 2009 au 1 février 2012 l'entrée en vigueur des dispositions de la loi du 21 avril 2007 applicables aux personnes condamnées à une peine privative de liberté et faisant ensuite l'objet d'une décision d'internement, à savoir les articles 82 à 114 et 138 à 144 de ladite loi.


Niet-opgenomen dagen kunnen, tenzij tengevolge van een beslissing van de werkgever, niet verschoven worden naar de volgende opnameperiode.

Les jours non pris ne peuvent être reportés à la période de prise suivante, sauf décision contraire de l'employeur.


Niet-opgenomen dagen kunnen, tenzij tengevolge van een beslissing van de werkgever, niet worden verschoven naar het volgende kwartaal.

Les jours non pris ne peuvent être reportés au trimestre suivant, sauf décision contraire de l'employeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing verschoven' ->

Date index: 2023-05-03
w