Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslissing vast binnen » (Néerlandais → Français) :

De Regering stelt haar beslissing vast binnen een termijn van negentig dagen, te rekenen vanaf de datum van het in artikel 35 bedoelde advies.

Le Gouvernement arrête sa décision dans un délai de nonante jours à dater de la réception de l'avis visé à l'article 35.


De Regering stelt haar beslissing vast binnen een termijn van negentig dagen te rekenen vanaf de datum van ontvangst van het in artikel 19 bedoelde advies.

Le Gouvernement arrête sa décision dans un délai de nonante jours à dater de la réception de l'avis visé à l'article 19.


De Regering stelt haar beslissing vast binnen een termijn van negentig dagen, te rekenen vanaf de datum van de ontvangst van het in artikel 47 bedoelde advies.

Le Gouvernement arrête sa décision dans un délai de nonante jours à dater de la réception de l'avis visé à l'article 47.


Op basis van een voorstel opgemaakt door Enabel, dat rekening houdt met de operationele gevolgen en risico's die uit een dergelijke beslissing voortvloeien, en binnen een termijn van tien werkdagen na de bekendmaking bedoeld in paragraaf 1, tweede lid of van de goedkeuring door de minister van het voorstel bedoeld in paragraaf 2, stellen de Federale Staat en Enabel de toepassingsmodaliteiten van de gedeeltelijke of volledige aanpassing, schorsing of stopzetting van de uitvoeringsovereenkomst vast.

Sur la base d'une proposition établie par Enabel, qui tient compte des conséquences et risques opérationnels résultant d'une telle décision, et dans un délai de dix jours ouvrables à dater de la notification visée au paragraphe 1, alinéa 2 ou de l'approbation par le ministre de la proposition visée au paragraphe 2, l'Etat fédéral et Enabel conviennent des modalités d'application de l'adaptation, de la suspension ou de l'arrêt partiel ou complet de la convention de mise en oeuvre.


De Minister beslist over de aanvraag binnen twee maanden te rekenen van de datum van het schrijven waaruit blijkt dat de aanvraag volledig is en de beslissing wordt bij aangetekend schrijven of elk middel waarbij een vaste datum aan de zending wordt verleend, aan de Administratie medegedeeld.

Le Ministre statue sur la demande dans les deux mois à partir de la date du courrier attestant que la demande est complète et la décision est notifiée par l'Administration par envoi recommandé ou par tout autre moyen conférant date certaine à l'envoi.


De Regering stelt haar beslissing vast binnen dertig dagen nadat de Hoge Sportraad zijn advies heeft uitgeracht.

Le Gouvernement arrête sa décision dans les trente jours de la remise de l'avis du Conseil supérieur des Sports.


De Directie Onderzoek en Ontwikkeling deelt de beslissing van de Minister mee bij elk middel dat een vaste datum aan de verzending verleent overeenkomstig artikel D.15 van het Wetboek, binnen een termijn van vijftien dagen te rekenen van de ontvangst van de beslissing van de Minister.

La Direction de la Recherche et du Développement communique la décision du Ministre, par tout moyen susceptible de conférer une date certaine à l'envoi conformément à l'article D.15, du Code, dans un délai de quinze jours à compter de la réception de la décision du Ministre.


Bij beslissing van de Raad van bestuur van 10 maart 2017 dat uitwerking heeft op 22 december 2016, wordt de heer Yves Richard in vast verband benoemd tot de graad van attaché binnen de Directie Netwerken in het buitenland en juridische zaken van het "Agence wallonne à l'Exportation et aux Investissements étrangers" (Waals Agentschap voor Uitvoer en Buitenlandse Investeringen).

Par décision du conseil d'administration du 10 mars 2017 qui produit ses effets le 22 décembre 2016, M. Yves Richard est nommé à titre définitif au grade d'attaché au sein de la Direction Réseaux à l'étranger et Affaires juridiques de l'Agence wallonne à l'Exportation et aux Investissements étrangers.


Na onderzoek van de binnen de termijn ingediende bezwaren deelt de Minister zijn beslissing mee aan de producentengroepering of -organisatie door elk middel dat vaste datum aan de verzending verleent overeenkomstig de artikelen D.15 en D.16 van het Wetboek, binnen een termijn van dertig dagen na ontvangst van de in § 1, tweede lid, bedoelde bezwaren of na het verlopen van de termijn waarin ze meegedeeld moesten worden.

Après examen des observations déposées dans le délai, le Ministre communique sa décision, au groupement ou à l'organisation de producteurs par tout moyen permettant de conférer une date certaine à l'envoi conformément aux articles D.15 et D.16 du Code, dans un délai de trente jours suivant la réception des observations visées au paragraphe 1, alinéa 2, ou l'écoulement du délai dans lequel elles devaient être communiquées.


- Bij besluit van 29 juni 2005 wordt goedgekeurd de beslissing van 23 mei 2005 waarbij de gemeenteraad van Brussel beslist nieuwe functiebeschrijvingen vast te stellen voor de betrekkingen van de algemeen pedagogisch inspecteur van het Franse taalregime en van algemeen pedagogisch inspecteur van het Nederlandse taalregime en deze twee functiebeschrijvingen te herzien op basis van een evaluatie van de huidige beslissing die binnen de twee jaar zal ge ...[+++]

- Par arrêté du 29 juin 2005 est approuvée la délibération du 23 mai 2005 par laquelle le conseil communal de Bruxelles décide d'adopter de nouvelles descriptions de fonction pour les postes d'inspecteur général pédagogique de régime français et d'inspecteur général pédagogique de régime néerlandais et de revoir, sur base d'une évaluation faite dans les deux ans de la présente décision, ces deux descriptions de fonction pour en affiner, si nécessaire, la définition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing vast binnen' ->

Date index: 2022-08-26
w