Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing tot verlening van een octrooi
Beslissing tot verlening van licentie
Besluit tot verlening van een octrooi
Octrooi-verlening
Toekenning van een korting
Toekenning van een reductie
Velening van visa
Verdrag betreffende de verlening van Europese octrooien
Verlening van een korting
Verlening van een reductie
Verlening van het visum
Verzoek tot verlening van een octrooi

Vertaling van "beslissing tot verlening " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beslissing tot verlening van een octrooi | besluit tot verlening van een octrooi

décision de délivrance d'un brevet


beslissing tot verlening van licentie

décision d'octroi de la licence


toekenning van een korting | toekenning van een reductie | verlening van een korting | verlening van een reductie

attribution d'une réduction


verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of sociale druk

Acte non effectué par décision du sujet pour raisons de conviction et de pression sociale


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk

Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale


verzoek tot verlening van een octrooi

requête en délivrance d'un brevet


Verdrag betreffende de verlening van Europese octrooien

Convention sur la délivrance de brevets européens




verlening van het visum (1) | velening van visa (2)

délivrance du visa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° de vaste afdeling vergunningen verstrekt aan de algemene vergadering in ieder geval een voorstel tot advies over : a) de beslissing tot verlening of intrekking van de wegenistoelatingen bedoeld in artikel 11 van de wet; b) de verklaring van algemeen nut bedoeld in artikel 15 van de wet; c) de gevallen bedoeld in artikel 21, 2° en 3° van de wet.

1° la section permanente des permissions transmet à l'assemblée générale au moins une proposition d'avis sur : a) la décision d'accorder ou de retirer des permissions de voirie visées à l'article 11 de la loi; b) la déclaration d'utilité publique visée à l'article 15 de la loi; c) les cas visés à l'article 21, 2° et 3° de la loi.


Naast de beoordeling op basis van de criteria, vermeld in het eerste lid, kan het beslissingscomité zijn beslissing tot verlening van steun innovatieclusters bovendien nemen op basis van de volgende overwegingen : 1° de complementariteit van de projecten onderling; 2° de spreiding van de projecten over sector- of technologiedomeinen.

Outre les critères exposés à l'alinéa 1, le comité de décision peut également accorder une aide aux pôles d'innovation sur la base des considérations suivantes : 1° la complémentarité mutuelle des projets ; 2° la répartition des projets sur les secteurs et les technologies.


(3) De beslissing tot verlening van het Europees octrooi wordt van kracht op de dag waarop de vermelding van de verlening wordt gepubliceerd in het Europees Octrooiblad.

(3) La décision relative à la délivrance du brevet européen prend effet au jour de la publication au Bulletin européen des brevets de la mention de la délivrance.


(3) De beslissing tot verlening van het Europees octrooi wordt van kracht op de dag waarop de vermelding van de verlening wordt gepubliceerd in het Europees Octrooiblad.

(3) La décision relative à la délivrance du brevet européen prend effet au jour de la publication au Bulletin européen des brevets de la mention de la délivrance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3º De toepassing van het bepaalde in 1º alsook de beslissing tot verlening van eerherstel, stelt voor de toekomst alle gevolgen buiten werking van de sancties waarop deze bepaling of deze beslissing toepassing vindt.

3º L'application de la disposition prévue au 1º ainsi que la décision accordant réhabilitation font cesser pour l'avenir tous les effets des sanctions auxquelles cette disposition ou la décision s'applique.


De terugvordering bedoeld in dit hoofdstuk verjaart na een termijn van vijf jaar te rekenen van de beslissing tot verlening van de gedeeltelijk of volledig kosteloze juridische bijstand, zonder dat de verjaringstermijn korter kan zijn dan één jaar, te rekenen van de ontvangst van de vergoeding van de advocaat.

La récupération visée dans le présent chapitre se prescrit dans un délai de cinq ans à compter de la décision d'octroi de l'aide juridique partiellement ou entièrement gratuite sans que le délai de prescription ne puisse être inférieur à un an à compter de la perception de l'indemnité de l'avocat.


« § 3 De terugvordering bedoeld in § 1 van dit artikel verjaart na een termijn van vijf jaar te rekenen van de beslissing tot verlening van de gedeeltelijke of volledige kosteloze juridische bijstand, zonder dat de verjaringstermijn korter kan zijn dan één jaar, te rekenen van de ontvangst van de vergoeding door de advocaat».

« § 3. La récupération visée au § 1 du présent article se prescrit par cinq ans à compter de la décision d'octroi de l'aide juridique partiellement ou entièrement gratuite, sans que le délai de prescription puisse être inférieur à un an à compter de la perception de l'indemnité par l'avocat».


De gekwalificeerde verlener van vertrouwensdiensten brengt de certificaathouder op de hoogte van de intrekking en motiveert zijn beslissing, behalve indien deze plaatsvond op verzoek van de certificaathouder of bij zijn overlijden of ontbinding".

Le prestataire de services de confiance qualifié informe le titulaire de certificat de la révocation et motive sa décision, sauf en cas de demande, de décès ou de dissolution du titulaire de certificat".


Art. 48. Artikel 5 van dezelfde wet, gewijzigd bij de wet van 19 april 2014, wordt vervangen als volgt : "Art. 5. § 1. Het Europees octrooi zonder eenheidswerking, zoals verleend naar aanleiding van een aanvraag waarin België wordt aangewezen, of zoals in stand gehouden in gewijzigde vorm door het Europees Octrooibureau, verleent aan de houder ervan, onafhankelijk van de officiële taal van het Europees Octrooibureau waarin het octrooi wordt verleend, en in voorkomend geval in stand gehouden, dezelfde rechten als die welke een Belgisch octrooi hem zou verlenen, te rekenen vanaf de datum waarop de vermelding van de verlening van het octrooi in ...[+++]

Art. 48. L'article 5 de la même loi, modifié par la loi du 19 avril 2014, est remplacé par ce qui suit : "Art. 5. § 1. Le brevet européen sans effet unitaire délivré, ou maintenu tel que modifié par l'Office européen des brevets, à la suite d'une demande dans laquelle la Belgique est désignée, confère à son titulaire, indépendamment de la langue officielle de l'Office européen des brevets dans laquelle il est délivré, et le cas échéant maintenu, les mêmes droits qu'un brevet belge lui conférerait, à compter de la date de publication au Bulletin européen des brevets de la mention de la délivrance du brevet, ou, le cas échéant de la décision relative au maintien d ...[+++]


§ 1. Het Europees octrooi zonder eenheidswerking, zoals verleend naar aanleiding van een aanvraag waarin België wordt aangewezen, of zoals in stand gehouden in gewijzigde of beperkte vorm door het Europees Octrooibureau, verleent aan de houder ervan, onafhankelijk van de officiële taal van het Europees Octrooibureau waarin het octrooi wordt verleend, en in voorkomend geval in stand gehouden, dezelfde rechten als die welke een Belgisch octrooi hem zou verlenen, te rekenen vanaf de datum waarop de vermelding van de verlening van het octrooi in het Europees Octrooiblad gepubliceerd wordt, of, in voorkomend geval, van de ...[+++]

§ 1. Le brevet européen sans effet unitaire délivré, ou maintenu tel que modifié ou limité par l'Office européen des brevets, à la suite d'une demande dans laquelle la Belgique est désignée, confère à son titulaire, indépendamment de la langue officielle de l'Office européen des brevets dans laquelle il est délivré, et le cas échéant maintenu, les mêmes droits qu'un brevet belge lui conférerait, à compter de la date de publication au Bulletin européen des brevets de la mention de la délivrance du brevet, ou, le cas échéant de la décision relative au maintien du brevet sous sa forme modifiée ou limitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing tot verlening' ->

Date index: 2021-01-08
w