Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoptie
Beursnotering
GDT
Gelijke arbeidsmogelijkheden
Gelijke behandeling
Gelijke kansen
Gelijke rechten
Gemeenschappelijk Douane Tarief
Gemeenschappelijk douanetarief
Gevangenis
Huwelijk
Immigratie
Naturalisatie
Onderzoek
Onderzoek voor toelating tot basisschool
Onderzoek voor toelating tot instelling voor onderwijs
Ongelijke behandeling
Positieve discriminatie
Toelating op voet van gelijkheid
Toelating tot
Toelating tot de notering van effecten
Toelating tot de verzekering
Toelating tot een verzekering
Toelating tot het GDT
Toelating van een aandeel op de beurs
Toelating van effecten op de beurs
Uitdrukkelijke toelating
Zomerkamp

Traduction de «beslissing tot toelating » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderzoek (voor) | adoptie | onderzoek (voor) | huwelijk | onderzoek (voor) | immigratie | onderzoek (voor) | naturalisatie | onderzoek (voor) | toelating tot | gevangenis | onderzoek (voor) | toelating tot | zomerkamp

Examen (pour):admission dans:camp d'été | prison | adoption | immigration | naturalisation | prénuptial


toelating tot de verzekering | toelating tot een verzekering

admission à l'assurance


beursnotering [ toelating van een aandeel op de beurs | toelating van effecten op de beurs ]

cotation boursière [ admission d'un titre en bourse | introduction en bourse ]


toelating tot de vrijwillige of facultatieve verzekering | toelating tot de vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering

admission à l'assurance volontaire ou facultative continuée


toelating tot de notering van effecten | toelating van effecten tot de officiële notering aan een effectenbeurs

admission de valeurs mobilières à la cote officielle | admission en bourse des valeurs mobilières


onderzoek voor toelating tot basisschool

Examen pour l'admission à l'école maternelle (institution d'éducation préscolaire)


onderzoek voor toelating tot instelling voor onderwijs

Examen pour l'admission dans une institution éducative




gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]

égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]


gemeenschappelijk douanetarief [ GDT | Gemeenschappelijk Douane Tarief | toelating tot het GDT ]

tarif douanier commun [ admission au TDC | TDC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5.4 Beslissing inzake Toelating Belpex beslist over de Toelating van een Aanvrager, van een Persoon die een aanvraag heeft ingediend om toegelaten te worden als Onrechtstreekse Deelnemer of een Persoon die een aanvraag heeft ingediend om te worden toegelaten als Strategische Reserve Deelnemer in overeenstemming met de voorwaarden in de artikelen 5.1 tot 5.3.

5.4 Décision d'Admission Belpex décide de l'Admission d'un Candidat, d'une Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou d'une Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique conformément aux conditions des articles 5.1 à 5.3.


Het verzoek bedoeld in § 1 moet aan de minister worden gericht binnen de termijn van 30 dagen die volgt op de kennisgeving aan de partijen van de beslissing tot weigering of van de beslissing tot toelating, met voorwaarden en verplichtingen, uitgesproken door de Raad voor de Mededinging.

La demande visée au § 1 doit être adressée au ministre dans le délai de 30 jours suivant la notification aux parties de la décision de refus ou d'autorisation assortie de conditions ou charges rendue par le Conseil de la concurrence.


Het verzoek bedoeld in § 1 moet aan de minister worden gericht binnen de termijn van 30 dagen die volgt op de kennisgeving aan de partijen van de beslissing tot weigering of van de beslissing tot toelating, met voorwaarden en verplichtingen, uitgesproken door de Raad voor de Mededinging.

La demande visée au § 1 doit être adressée au ministre dans le délai de 30 jours suivant la notification aux parties de la décision de refus ou d'autorisation assortie de conditions ou charges rendue par le Conseil de la concurrence.


Wat evenwel indien het gaat om een stilzwijgende beslissing tot toelating van een concentratie ?

Qu'advient-il cependant dans le cas d'une décision tacite d'autorisation de concentration ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien, wanneer de schorsing van de uitkeringen beperkt is in de tijd en indien alle voorziene voorwaarden vervuld zijn en de werkloze de nodige stappen heeft ondernomen, weet de uitbetalingsinstelling dat ze de werkloze opnieuw mag vergoeden vanaf de dag volgend op het einde van de schorsing, alvorens de nieuwe beslissing van toelating van de RVA te hebben gekregen.

En outre, lorsque la suspension des allocations est limitée dans le temps, si toutes les conditions prévues sont remplies et que le chômeur a effectué les démarches nécessaires, l’organisme de paiement sait qu’il peut de nouveau indemniser le chômeur à partir du jour suivant la fin de la suspension, avant d’avoir reçu la nouvelle décision d’admission de l’ONEM.


De wetenschappelijke risicobeoordeling door het European Food Safety Authority — Europese Autoriteit voor Voedselveiligheid (EFSA) zal van het grootste belang zijn bij de beslissing tot toelating.

L'évaluation scientifique des risques par l'autorité européenne pour la sécurité alimentaire (European Food Safety Authority — EFSA) sera prise en compte au moment de décider de l'autorisation.


Het hoeft geen betoog dat het van belang is dat er met kennis van zake een beslissing wordt genomen omtrent de toelating om het beroep van architect uit te oefenen.

Il va sans dire qu'il importe de prendre une décision en matière d'accès à la profession d'architecte uniquement en connaissance de cause.


Deze onderafdeling is van toepassing op de administratieve beroepen tegen een beslissing houdende de toekenning of weigering van een vergunning, toelating, machtiging, ontheffing of afwijking overeenkomstig het Bosdecreet van 13 juni 1990 of het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu voor een handeling als vermeld in artikel 6.4.4, § 2 en § 3, van het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013, als in het beroepschrift middelen worden opgeworpen tegen het advies van het agentschap over die verg ...[+++]

La présente sous-section s'applique aux recours administratifs contre une décision d'octroi ou de refus d'un permis, d'une autorisation, d'un mandat, d'une exemption ou d'une dérogation, conformément au décret forestier du 13 juin 1990 ou au décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel, pour un acte, visé à l'article 6.4.4, § 2 et 3, du décret relatif au patrimoine immobilier du 12 juillet 2013, si le recours invoque des moyens contre l'avis de l'agence concernant ce permis, cette autorisation, ce mandat, cette exemption ou cette dérogation».


In dit precieze geval kan de federale overheid immers dit soort beslissing nemen in naam van het voorzorgsprincipe en is ze ook verantwoordelijk voor een dergelijke toelating.

En effet, c'est, dans ce cas précis, l'autorité fédérale qui peut prendre ce genre de décision au nom du principe de précaution et qui portera la responsabilité d'une telle autorisation.


Specifiek voor wat betreft de controle van werknemers voorzag dat ontwerp dat de opdrachthouder een opdracht die er toe strekt een privaat onderzoek uit te voeren waarbij de betrokkene een werknemer van de opdrachtgever is, slechts mag aanvaarden indien de toelating zelf, alsmede de vereisten en de modaliteiten van private onderzoeken op de werkvloer uitdrukkelijk voorzien zijn in hetzij een cao, een beslissing van de ondernemingsraad, een overeenkomst tussen de werkgever en de vakbondsafvaardiging of in het arbeidsreglement.

Pour ce qui est du contrôle des travailleurs en particulier, le projet de loi prévoyait que le mandataire ne pouvait accepter une mission visant à mener une enquête privée dans le cadre de laquelle la personne concernée serait un travailleur du mandant qu'à la condition que l'autorisation elle-même, ainsi que les exigences et les modalités des enquêtes privées sur le lieu de travail, soient formellement prévues soit dans une CCT, soit par une décision du conseil d'entreprise, soit par un accord entre l'employeur et les délégués syndicaux, soit dans le règlement de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing tot toelating' ->

Date index: 2024-06-27
w