Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antacida
Beslissing tot doorhaling
Camera’s verbieden
Definitieve beslissing
Gerechtelijke beslissing
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
In kracht van gewijsde gegane beslissing
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Onherroepelijke beslissing
Steroïden of hormonen
Verbieden
Verdrag inzake een beperkt verbod van kernproeven
Verdrag inzake een gedeeltelijke kernteststop
Vitaminen
Vonnis in kracht van gewijsde

Vertaling van "beslissing tot het verbieden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerst ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


definitieve beslissing | onherroepelijke beslissing

décision finale


in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk

Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale


Verdrag inzake een beperkt verbod van kernproeven | Verdrag inzake een gedeeltelijke kernteststop | Verdrag tot het verbieden van proefnemingen met kernwapens in de dampkring, in de ruimte en onder water

Traité d'interdiction partielle des essais nucléaires | Traité interdisant les essais d'armes nucléaires dans l'atmosphère, dans l'espace extra-atmospherique et sous l'eau | Traité sur l'interdiction partielle des essais


camera’s verbieden

interdire les appareils photo et caméras




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Werd u reeds gecontacteerd door uw Vlaamse collega van Dierenwelzijn vooraleer of nadat hij de beslissing tot het verbieden onverdoofd slachten op tijdelijke slachtvloeren had genomen?

3. Votre collègue flamand du bien-être animal vous a-t-il contacté avant ou après sa décision d'interdire l'abattage sans étourdissement sur des sites d'abattage temporaires?


Het lijkt haar veel meer wenselijk dat de beslissing over het verbieden van bepaalde ontoelaatbare praktijken wordt genomen door de betrokken beroepsgroep, zijnde de apothekers, in het kader van de eigen deontologie.

Il lui paraît de loin préférable de laisser le groupe professionnel concerné, en l'occurrence les pharmaciens, décider d'interdire certaines pratiques inadmissibles, dans le cadre de leur propre déontologie.


Het lijkt haar veel meer wenselijk dat de beslissing over het verbieden van bepaalde ontoelaatbare praktijken wordt genomen door de betrokken beroepsgroep, zijnde de apothekers, in het kader van de eigen deontologie.

Il lui paraît de loin préférable de laisser le groupe professionnel concerné, en l'occurrence les pharmaciens, décider d'interdire certaines pratiques inadmissibles, dans le cadre de leur propre déontologie.


Wanneer ze die meedelen, is dat echter onder voorbehoud van een beslissing van de Bank die de verdeling van winstdeling of de toekenning van restorno's zou verbieden, overeenkomstig het ontwerpbesluit.

Cette communication se fait cependant sous réserve d'une décision de la Banque qui interdirait la répartition de participations bénéficiaires ou l'octroi de ristournes conformément à l'arrêté en projet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het agentschap kan met een gemotiveerde beslissing op elk moment de bestrijding beperken of verbieden.

L'agence peut, moyennant une décision motivée, limiter ou interdire à tout moment la lutte.


Voorbeelden van seksueel geweld zijn: iemand verkrachten, iemand dwingen seksuele handelingen te verrichten, iemand dwingen naar porno te kijken; - psychisch geweld is bijvoorbeeld: iemand bespotten, kleineren; iemand in de gaten houden, volgen; iemand verbieden sociale contacten te hebben, verbieden uit te gaan, verbieden te praten op feestjes, verbieden afspraken te maken; iemands spullen kapotmaken, vernielen (10) Escalatie van de bedreigingen en/of het geweld Escalatie is een toename in frequentie, ernst en/of verscheidenheid van het partnergeweld.

Parmi les exemples de violences sexuelles, notons: violer, contraindre à des pratiques sexuelles non désirées, contraindre à regarder des images pornographiques; - au rang des violences psychiques, on relève: tourner une personne en ridicule ou l'humilier, la surveiller ou la suivre, interdire d'entretenir des contacts sociaux, interdire de sortir, interdire de converser lors de fêtes, interdire de prendre des rendez-vous, endommager ou détruire ce qui appartient à l'autre (10) Escalade des menaces et/ou de la violence On parle d'escalade pour qualifier l'augmentation en fréquence, en gravité et/ou en diversité des violences exercées en ...[+++]


Het agentschap kan met een gemotiveerde beslissing de aangemelde bijzondere jacht op elk moment beperken of verbieden.

L'agence peut, moyennant une décision motivée, limiter ou interdire à tout moment la chasse particulière.


In dat geval is er een beslissing van de Raad om te verbieden en is er uiteraard ook een beslissing van de Ministerraad om dat verbod om te zetten in een toelating.

Il y a en l'occurrence une décision d'interdiction du Conseil et bien entendu aussi une décision du Conseil des ministres pour commuer cette interdiction en autorisation.


In dat geval is er een beslissing van de Raad om te verbieden en is er uiteraard ook een beslissing van de Ministerraad om dat verbod om te zetten in een toelating.

Il y a en l'occurrence une décision d'interdiction du Conseil et bien entendu aussi une décision du Conseil des ministres pour commuer cette interdiction en autorisation.


Het probleem doet zich vooral voor bij de uitvoering van de beslissing (cf. de beslissing van de Franse overheid om de toegang tot een site op het eigen grondgebied te verbieden, terwijl de server Amerikaans is).

Le problème se situe plutôt au niveau de l'exécution de la décision (cf. la décision de l'autorité française interdisant qu'un site soit accessible sur son territoire, alors que le serveur est américain).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing tot het verbieden' ->

Date index: 2024-06-10
w