Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beslissing tot de wijziging ervan reeds werd genomen " (Nederlands → Frans) :

Wat de vragen met betrekking tot de inhoud van de aanpassingen van de investeringsbevoegdheid van het IMF betreft, wenst de spreker aan te geven dat de beslissing tot de wijziging ervan reeds werd genomen voor de aanvang van de financiële crisis.

Quant au contenu des adaptations du pouvoir en matière d'investissement du FMI, l'intervenant souhaite préciser que la décision d'apporter des modifications avait déjà été prise avant que la crise financière n'éclate.


De mededeling gebeurt ten laatste op de werkdag die de invoegetreding van de wijziging of doorhaling voorafgaat, tenzij de beslissing minder dan acht werkdagen voor de inwerkingtreding van de wijziging of doorhaling werd genomen.

La communication est réalisée au plus tard le jour ouvrable qui précède la prise d'effet de la modification ou radiation sauf si la modification ou radiation est survenue moins de huit jours ouvrables avant cette date.


Uitzondering hierop is het geval waarop de beslissing minder dan acht werkdagen voor de inwerkingtreding van de wijziging of doorhaling werd genomen.

Le cas où la décision a été prise moins de huit jours ouvrables avant l'entrée en vigueur de la modification ou de la radiation constitue une exception à cette règle.


Met de voorliggende hervorming zet de regering een eerste hervorming voort die door het koninklijk besluit van 27 februari 2013 tot uitvoering van artikel 122 van de wet van 28 december 2011 houdende diverse bepalingen en tot wijziging van diverse bepalingen betreffende de gelijkgestelde perioden, reeds werd doorgevoerd voor deze gelijkgestelde perioden en waardoor perioden van werkloosheid tijdens welke de wer ...[+++]

Par la présente réforme, le gouvernement poursuit ici une première réforme, qui a déjà été introduite pour ces périodes assimilées par l'arrêté royal du 27 février 2013 portant exécution de l'article 122 de la loi du 28 décembre 2011 portant des dispositions diverses et modifiant diverses dispositions en matière de périodes assimilées, par laquelle les périodes de chômage durant lesquelles le travailleur salarié se trouve dans la troisième période d'indemnisation et les périodes de prépension, de chômage avec complément d'entreprise et de pseudo-prépension jusqu'au et y compris le 59ième anniversaire du bénéficiaire, dans cert ...[+++]


Rechtsregels zoals de res judicata, het verval van het aanvankelijke recht door de opneming ervan in de beslissing (merger of the claim in the judgment) en andere soortgelijke regels kunnen evenwel verhinderen dat hij het aanvankelijke recht doet gelden ingeval een beslissing ten gronde reeds werd genomen in een andere Staat.

Toutefois, des règles juridiques telles que la res judicata, l'extinction du droit initial par son incorporation dans le jugement (merger of the claim in the judgment) et autres règles similaires peuvent l'empêcher de faire valoir le droit initial lorsqu'une décision a déjà été rendue sur le fond dans un autre État.


(16) De ASEAN (Association of South East Asian Nations) werd opgericht in 1967. De leden ervan zijn Indonesië, Maleisië, de Filipijnen, Singapore, Thailand, Brunei (sinds 1994), Viëtnam (sinds 1995), Laos en Myanmar (sinds 1997). De beslissing om Cambodja toe te laten werd genomen in december 1998, maar de uitvoering ervan werd uitgesteld.

(16) ANASE (Association des nations de l'Asie du sud- est), créée en 1967, membres : Indonésie, Malaisie, Philippines, Singapour, Thaïlande, Brunei (depuis 1994), Vietnam (depuis 1995), Laos et Myanmar (depuis 1997), la décision d'admettre le Cambodge a été prise en décembre 1998 mais son exécution retardée.


Deze vermindering is verantwoord omdat het fonds, waarvoor de beslissing tot herbudgettering reeds werd genomen op de Ministerraad van 18 maart 2007, nog over voldoende reserves beschikt om aan zijn budgettaire verplichtingen te voldoen.

Cette réduction se justifie par le fait que le fonds, dont la rebudgétisation avait déjà été décidée en Conseil des ministres du 18 mars 2007, dispose encore de suffisamment de réserves pour remplir ses obligations budgétaires.


Spreekster begrijpt niet waarom voorliggende bepalingen zulke hoogdringendheid vereisen terwijl de beslissing over de algemene sociaal-economische enquête reeds werd genomen door de Ministerraad op 4 mei 2000.

L'intervenante ne comprend pas pourquoi les dispositions en projet sont si urgentes alors que la décision relative à l'enquête socio-économique générale a déjà été prise en Conseil des ministres du 4 mai 2000.


Dit betreft de aanvragen tot inschrijving, wijziging of doorhaling, de volmachten waarvan de in artikel 3 vermelde aanvragen in voorkomend geval vergezeld gaan en, in voorkomend geval, de beslissing tot weigering van de inschrijving, wijziging of doorhaling die genomen werd door het ondernemingsloket, samen met het bewijs van de kennisgeving aan res ...[+++]

Sont concernées les demandes d'inscription, de modification ou de radiation, les procurations qui, le cas échéant, accompagnent les demandes visées à l'article 3 et, le cas échéant, la décision de refus de l'inscription, de la modification ou de la radiation prise par le guichet d'entreprises, accompagnée de la preuve de sa communication soit au syndic soit à l'association des copropriétaires, en fonction de celui qui a introduit la demande ou a donné mandat pour introduire la demande.


Geen beslissing tot opschorting, wijziging of intrekking van en steun voor een project kan worden genomen, als zij niet vooraf voor advies aan de bevoegde instantie werd voorgelegd, met uitzondering van de automatische sanctie die in artikel 50/2, tweede lid bepaald is".

Les modalités de suspension, modification et résiliation sont fixées par le Gouvernement. Aucune aide au projet ne peut être suspendue, modifiée ou résiliée sans avoir été soumise au préalable à l'avis de l'instance compétente, à l'exception de la sanction automatique prévue à l'article 50 /2, alinéa 2».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing tot de wijziging ervan reeds werd genomen' ->

Date index: 2022-05-27
w