Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beslissing past binnen " (Nederlands → Frans) :

Deze beslissing past binnen de internationale verbintenis van de EU om te zorgen voor een duurzame exploitatie van de visbestanden in Europa en daarbuiten.

La décision est conforme à l’engagement international de l’Union européenne de garantir l’exploitation durable des ressources halieutiques tant sur son territoire que dans le reste du monde.


2. Indien de beslissing tot uitstellen van de desactiveringsdatum beschouwd werd als een project of als een plan en programma (quod non), dan zou geen enkele kritiek kunnen gegeven worden in termen van milieueffectbeoordeling en raadpleging van het publiek, vermits (i) het hier gaat om een specifieke rechtshandeling die een gewenste uitzondering is van de toepassing van de Richtlijn of van de Verdragen en (ii) de wet is expliciet vrijgesteld van alle milieueffectbeoordelingen en raadplegingen van het publiek wanneer ze past binnen de context v ...[+++]

2. Si la décision de report de la date de désactivation devait être considérée comme un projet ou un plan et programme (quod non), aucune critique ne peut être émise en terme d'analyse environnementale et de consultation du public car (i) il est question ici d'un acte législatif spécifique qui est une exception voulue à l'application de la Directive ou des conventions et (ii) la loi est explicitement dispensée de toute analyse environnementale et de toute consultation du public dès lors qu'elle s'inscrit dans le contexte d'urgence qui exonère la loi de telles formalités (article 2, point 4 de la directive et 8 de la loi belge).


1. a) Binnen welke visie past de beslissing om de loketten in Bornem, Zele en Temse te sluiten? b) Is dit op basis van verkoop- en/of klantgegevens?

1. a) Dans quelle vision s'inscrit la décision de fermeture des guichets dans les gares de Bornem, Zele et Temse? b) S'agit-il d'une décision fondée sur des statistiques de vente et/ou de fréquentation?


Bovendien past het in de trend naar een grotere transparantie binnen de orde dat de klager ook op de hoogte gebracht wordt van de beslissing van het tuchtcollege.

Afin d'accroître encore la transparence au sein de l'ordre, il convient que le plaignant soit également informé de la décision du collège de discipline.


Bovendien past het in de trend naar een grotere transparantie binnen de orde dat de klager ook op de hoogte gebracht wordt van de beslissing van het tuchtcollege.

Afin d'accroître encore la transparence au sein de l'ordre, il convient que le plaignant soit également informé de la décision du collège de discipline.


Binnen de maand die volgt op de kennisgeving van de beslissing tot opschorting, trekt het betrokken orgaan de opgeschorte beslissing in of past het ze aan.

Dans le mois qui suit la notification de la décision de suspension, l'organe concerné retire ou adapte la décision suspendue.


Indien er geen akkoord is van het comité of het comité niet binnen een redelijke termijn advies verleent, past de werkgever de procedure als bedoeld in artikel 7, § 2, toe, vooraleer een beslissing te nemen over de verwijdering uit de functie.

En cas de désaccord du comité ou si le comité ne s'est pas prononcé dans un délai raisonnable, l'employeur applique la procédure visée à l'article 7, § 2, avant de prendre une décision sur l'écartement.


Art. 6. Als de erkenningsaanvraag ontvankelijk is en in de door de minister vastgelegde planning past, zendt de administratie hetzij de beslissing van de minister waarin de erkenning wordt verleend, hetzij het met redenen omklede voornemen van de minister om de erkenning te weigeren, binnen drie maanden na het indienen van de erkenningsaanvraag per aangetekende brief aan het centrum.

Art. 6. Si la demande d'agrément est recevable et s'inscrit dans le cadre de la planification arrêtée par le Ministre, l'administration transmet au centre par lettre recommandée, soit la décision du Ministre octroyant l'agrément, soit l'intention motivée du Ministre de refuser l'agrément, au centre dans les trois mois suivant l'introduction de la demande d'agrément.


De voorliggende beslissing van de Comissie, met een looptijd van 6 maanden (november '94 - april '95) past binnen de internationale inspanningen ten behoeve van Haïti.

La présente décision de la Commission, d'une durée de 6 mois (novembre 94 - avril 95), s'inscrit dans le cadre de l'effort international requis en faveur d' Haïti.


5. a) Past deze beslissing ook binnen de opmaak van het federaal reductieprogramma voor pesticiden? b) Op welke termijn wordt dit plan gefinaliseerd? c) Wat is de reden van de vertraging die lijkt opgelopen te zijn bij de opmaak van dit plan?

5. a) Cette décision s'inscrit-elle également dans le cadre de l'élaboration du programme fédéral de réduction de l'utilisation des pesticides? b) À quelle échéance ce plan sera-t-il finalisé? c) Quelles sont les raisons du retard enregistré dans son élaboration?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing past binnen' ->

Date index: 2021-07-08
w