Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslissing ontving betreffende een ontvankelijke ttn aanvraag » (Néerlandais → Français) :

WADA kan ook een TTN beslissing herzien op verzoek van een elitesporter die een TTN geweigerd werd of binnen een redelijke termijn geen beslissing ontving betreffende een ontvankelijke TTN aanvraag.

L'AMA peut également réviser une décision AUT à la demande d'un sportif d'élite à qui une AUT a été refusée ou qui n'avait pas reçu de décision dans un délai raisonnable sur une demande AUT recevable.


Het WADA kan ook een TTN-beslissing herzien op verzoek van een elitesporter aan wie een TTN, of de erkenning van een TTN geweigerd werd of die binnen een redelijke termijn geen beslissing heeft ontvangen over een ontvankelijke TTN-aanvraag.

L'AMA peut également revoir une décision d'AUT à la demande d'un sportif d'élite à qui une AUT, ou la certification d'une AUT, a été refusée ou qui n'a pas reçu de décision relative à une demande d'AUT recevable dans un délai raisonnable.


Art. 110. De aanvragen voor milieuvergunningen voor een gemengd project betreffende de onroerende goederen bedoeld in artikel 109, lid 1, 1° van het Wetboek die ontvankelijk en volledig zijn verklaard voor de inwerkingtreding van dit decreet worden verder behandeld op grond van de vigerende bepalingen op de datum van de beslissing waarbij de aanvraag ontvankelijk en volledig is verklaard.

Art. 110. Les demandes de permis d'environnement relatives à un projet mixte concernant des biens immobiliers visés à l'article 109, alinéa 1er, 1°, du CWATUP déclarées recevables et complètes avant l'entrée en vigueur du décret, poursuivent leur instruction sur la base des dispositions en vigueur à la date de la décision déclarant la demande recevable et complète.


Art. 12. In artikel 12bis van dezelfde wet, ingevoegd bij de wet van 6 augustus 1993, vervangen bij de wet van 8 juli 2011 en gewijzigd bij de wetten van 15 mei 2012, 19 maart 2014 en 25 april 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in paragraaf 2, derde lid, wordt het woord "betekend" vervangen door de woorden "ter kennis gebracht"; 2° in paragraaf 2, vierde lid, worden de woorden "Indien aan de voorwaarde betreffende de stabiele en regelmatige bestaansmiddelen bedoeld in artikel 10, § 5, niet voldaan is," vervangen d ...[+++]

Art. 12. A l'article 12bis de la même loi, inséré par la loi du 6 août 1993, remplacé par la loi du 8 juillet 2011 et modifié par les lois du 15 mai 2012, du 19 mars 2014 et du 25 avril 2014, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le texte néerlandais du paragraphe 2, alinéa 3, le mot "betekend" est remplacé par les mots "ter kennis gebracht"; 2° dans le paragraphe 2, alinéa 4, les mots "Si la condition relative aux moyens de subsistance stables et réguliers visée à l'article 10, § 5, n'est pas remplie" sont remplacés par les mots "S'il n'est pas satisfait à la condition relative au caractère suffisant des ressources visé ...[+++]


Bij voorafgaande toepassing van artikel 11, eerste lid, 4°, b), initio, begint de termijn van drie werkdagen bedoeld in het eerste lid te lopen, naargelang het geval, ofwel vanaf de dag na het verstrijken van de termijn van 15 werkdagen, ofwel vanaf de dag na de negatieve beslissing van de TTN-Commissie betreffende de terugwerkende aanvraag van de TTN.

En cas d'application préalable de l'article 11, alinéa 1 , 4°, b), initio, le délai de trois jours ouvrables, visé à l'alinéa premier, commence à courir, selon le cas, soit à dater du lendemain de l'extinction du délai de 15 jours ouvrables, soit à dater du lendemain de la décision négative de la CAUT relative à la demande d'AUT rétroactive.


Artikel 5, § 6, 2°, van de wet van 22 april 1999 betreffende de beroepstucht voor accountants en belastingconsulenten schendt de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet in zoverre het bepaalt dat een aanvraag tot eerherstel slechts ontvankelijk is op voorwaarde dat een termijn van vijf jaar is verlopen sedert de datum van de definitieve beslissing waarbij de laatste ...[+++]

L'article 5, § 6, 2°, de la loi du 22 avril 1999 relative à la discipline professionnelle des experts-comptables et des conseils fiscaux ne viole pas les articles 10 et 11 de la Constitution en tant qu'il dispose qu'une demande de réhabilitation n'est recevable que si un délai de cinq ans s'est écoulé depuis la date de la décision définitive prononçant la dernière peine disciplinaire.


Wanneer er nog geen beslissing inzake de ontvankelijkheid van de aanvraag werd genomen, kan de dienst Vreemdelingenzaken beslissen de aanvraag overeenkomstig artikel 52, 1, 7°, van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, zoals gewijzigd bij de wet van 6 mei 1993, on ...[+++]

Lorsque aucune décision sur la recevabilité de la demande n'a encore été prise, l'Office des étrangers peut décider de déclarer la demande non recevable conformément à l'article 52, 1, 7°, de la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, modifié par la loi du 6 mai 1993. b) L'intéressé s'est déclaré réfugié avant son départ et l'Office des étrangers a précédemment déclaré sa demande recevable.


w