Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beslissing neemt stelt " (Nederlands → Frans) :

2. Wanneer een lid van een kamer van beroep dat van mening is dat hijzelf of een ander lid om een van de redenen genoemd in lid 1 of om elke andere reden geen deel behoort te nemen aan een beroeps- of arbitrageprocedure, stelt dat lid de kamer van beroep daarvan in kennis, die op basis van de door de raad van bestuur vastgestelde voorschriften op grond van artikel 51, lid 1, onder s), een beslissing neemt over de uitsluiting.

2. Lorsqu'un membre d'une chambre de recours estime qu'il n'est pas opportun que lui-même ou tout autre membre prenne part à une procédure de recours ou d'arbitrage, pour l'une des raisons visées au paragraphe 1 ou pour toute autre raison, il en informe la chambre de recours, qui statue sur l'exclusion de la personne concernée sur la base des règles adoptées par le conseil d'administration en application de l'article 51, paragraphe 1, point s).


Om deze reden stelt de Commissie voor dat de EU-Raad een beslissing neemt waarbij Litouwen de euro op 1 januari 2015 aanneemt.

La Commission propose donc que le Conseil de l’UE décide que la Lituanie puisse adopter l’euro le 1er janvier 2015;


Alvorens de beslissingskamer een beslissing neemt, stelt zij de houder van het recht in kennis van haar hernieuwde toetsing van de beperkingen, waarbij zij haar bevindingen aangaande de omvang van dit recht vermeldt, en kent zij de houder een redelijke termijn toe om zijn verzoek in voorkomend geval in te trekken.

Avant d'arrêter sa décision, la chambre décisionnelle notifie au titulaire du droit la conclusion de son réexamen des restrictions, en précisant l'étendue du droit après réévaluation, et lui laisse un délai raisonnable pour, le cas échéant, retirer sa demande.


Dit stelt de rechter in staat eerst een beslissing te nemen en een van de moeilijkheden waarmee men regelmatig geconfronteerd wordt, te regelen, namelijk het feit dat de strafrechter geen beslissing neemt zolang er geen uitspraak is op fiscaal gebied.

Ceci permet au juge de trancher d'abord et de régler une des difficultés auxquelles l'on se heurte régulièrement et notamment que le juge pénal ne prend pas de décision en argumentant qu'il attend qu'il soit statué au fiscal.


Zij is verheugd over het feit dat nu voorzien wordt in een procedure, maar stelt zich de vraag waarom een beslissing automatisch negatief is indien de commissie tegemoetkoming implantaten niet binnen de termijn een beslissing neemt.

Elle se réjouit qu'une procédure soit désormais prévue, mais se demande pourquoi la décision est d'office négative si la commission de remboursement des implants ne se prononce pas dans le délai requis.


De minister stelt dat de tekst preciseert dat, indien de commissie tegemoetkoming implantaten een voorstel heeft geformuleerd en de minister geen beslissing neemt binnen de voorziene termijn, de beslissing geacht wordt positief te zijn.

Le ministre déclare que le texte précise que si la commission de remboursement des implants a formulé une proposition et que le ministre ne prend aucune décision dans le délai prévu, la décision est réputée positive.


De heer Vandenberghe stelt dat wanneer men een beslissing neemt deze onmiddellijk wordt genotificeerd.

M. Vandenberghe précise que lorsqu'une décision est prise, celle-ci est immédiatement notifiée.


De Koning duidt, eveneens bij een in Ministerraad overlegd besluit, de ambtenaar van de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening aan die belast wordt met de berekening en de inning van de compensatoire vergoeding bedoeld in het zesde lid, bepaalt de bevoegdheden van die ambtenaar en stelt de regelen vast volgens welke deze zijn beslissing neemt en aan de betrokken werkgever meedeelt.

Le Roi désigne, également par arrêté délibéré en Conseil des ministres, le fonctionnaire de l'Office national de l'emploi chargé de calculer et de percevoir l'indemnité compensatoire visée à l'alinéa 6, détermine les attributions dudit fonctionnaire et fixe les règles selon lesquelles celui-ci prend sa décision et la notifie à l'employeur concerné.


De dierenarts, inspecteur of controleur die de beslissing neemt stelt de producent hiervan in kennis door hem het « Bewijs van inbeslagname » te overhandigen waarvan het model is weergegeven in Bijlage III. Er wordt eventueel één enkel document overhandigd voor meerdere beslissingen die dezelfde werkdag zijn genomen.

Le vétérinaire, l'inspecteur ou le contrôleur qui prend la décision informe le producteur en lui remettant « l'attestation de saisie » dont le modèle figure en annexe III. Le cas échéant, un seul document est remis pour plusieurs décisions prises au cours d'une même journée d'activités.


Wanneer de Raad een beslissing neemt tot toepassing van artikel 2, § 3, stelt hij de datum vast met ingang waarvan deze beslissing in werking treedt.

Lorsque le Conseil rend une décision d'application de l'article 2, § 3, il indique la date à partir de laquelle sa décision prend effet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing neemt stelt' ->

Date index: 2023-07-29
w