Inderdaad, het principe dat wordt uiteengezet in de beslissing van de Dienst voor voorafgaande beslissingen waarnaar het geachte Lid verwijst moet worden geëvalueerd rekening houdend met de feitelijke omstandigheden die eigen zijn aan elk geval afzonderlijk.
En effet, le principe exposé dans la décision du Service des décisions anticipées à laquelle se réfère l'honorable Membre doit être évalué compte tenu des circonstances de fait propres à chaque cas particulier.