Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfswaarden handhaven
Conserven
Definitieve beslissing
Gerechtelijke beslissing
Handhaven
In kracht van gewijsde gegane beslissing
Instandhouden
Onherroepelijke beslissing
Vonnis in kracht van gewijsde
Waarden van de onderneming handhaven
Waarden van de vennootschap handhaven

Vertaling van "beslissing handhaven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bepalingen inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van alcoholische dranken aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de boissons alcoolisées aux mineurs


bepalingen inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | regelgeving inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven | voorschriften inzake verkoop van tabak aan minderjarigen handhaven

appliquer la législation sur la vente de tabac aux mineurs


waarden van de onderneming handhaven | bedrijfswaarden handhaven | waarden van de vennootschap handhaven

appliquer les valeurs d'une entreprise


definitieve beslissing | onherroepelijke beslissing

décision finale


in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk

Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale


verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of sociale druk

Acte non effectué par décision du sujet pour raisons de conviction et de pression sociale


(natuur)reservaat | conserven | handhaven | instandhouden

conserve | conserves


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Wil u uw beslissing om het vredegerecht Herne/Sint-Pieters-Leeuw te centraliseren in Sint-Pieters-Leeuw handhaven?

En raison du problème d'infrastructure auquel la justice de paix de Herne/Sint-Pieters-Leeuw est actuellement confrontée, la population craint que la décision initiale de maintenir la justice de paix à Sint-Pieters-Leeuw ne soit également remise en question.


In het negende middel, dat is afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6.3 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, verwijt de verzoekende partij artikel 49, vijfde lid, van het Wetboek het systeem van stilzwijgende beslissing genomen door het Milieucollege te handhaven.

Par le neuvième moyen, qui est pris de la violation des articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec l'article 6.3 de la Convention européenne des droits de l'homme, la partie requérante fait grief à l'article 49, alinéa 5, du Code de maintenir le système de décision tacite prise par le Collège d'environnement.


Tot op heden is er evenwel nog geen formele beslissing gevallen over het al dan niet handhaven van deze cellen.

À ce jour, il n'y a cependant pas encore de décision formelle quant au maintien ou non de ces cellules.


Volgens de jongste berichten zal de Congolese overheid die beslissing nu tot nader order handhaven.

Aux dernières nouvelles, les autorités ont annoncé leur décision de la maintenir "jusqu'à nouvel ordre".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Per raadplegingsperiode wordt er door het Sirene-bureau van de lidstaat die een verblijfsvergunning of een visum voor verblijf van langere duur heeft verstrekt dan wel voornemens is te verstrekken of te handhaven, slechts één N-formulier of O-formulier verstuurd om de lidstaat die een signalering met het oog op weigering van toegang heeft opgenomen of voornemens is op te nemen, in kennis te stellen van de onherroepelijke beslissing om de verblijfsvergunning of het visum te verstrekken, te handhaven of in te trekken.

Seul un formulaire N ou un formulaire O doit être envoyé pour chaque procédure de consultation par le bureau Sirene de l'État membre qui a accordé ou entend accorder ou maintenir un titre de séjour ou un visa de long séjour, afin d'informer l'État membre qui a émis ou projette d'émettre un signalement aux fins de non-admission de la décision finale relative à l'octroi, au maintien ou à la révocation du titre de séjour ou du visa.


Indien BEREC, binnen een termijn van zes weken na de kennisgeving van de Commissie, de ernstige twijfels van de Commissie deelt, kan het College voor vergunning en controle, binnen de termijn van drie maanden bedoeld bij het eerste lid, ofwel het ontwerp van beslissing wijzigen of intrekken, zoveel mogelijk rekening houdend met de kennisgeving van de Commissie alsook de adviezen van BEREC, ofwel het ontwerp van beslissing handhaven.

Dans le cas où, dans un délai de six semaines suivant la notification de la Commission, l'ORECE partage les doutes sérieux de la Commission, le Collège d'autorisation et de contrôle peut, dans le délai de trois mois visé au premier alinéa, soit modifier ou retirer son projet de décision en tenant le plus grand compte de la notification de la Commission ainsi que de l'avis et des conseils de l'ORECE, soit maintenir son projet de décision.


De vraag is eveneens of het opportuun is de bepaling te handhaven volgens welke de rechter die de prejudiciële vraag gesteld heeft gebonden is door de beslissing omtrent het rechtspunt waarop de beslissing slaat.

On peut aussi s'interroger sur le point de savoir s'il est opportun de maintenir que la décision de la cour sur la question préjudicielle ne lie le juge que sur le point de droit qui en fait l'objet.


- Bij besluit van 19 augustus 2014 wordt vernietigd de beslissing van 24 april 2014 waarbij de gemeenteraad van de gemeente Ukkel besluit haar beslissing te handhaven betreffende de bevordering tot de graad van afdelingschef van Mevr. Michèle HIZETTE met ingang op 1 juli 2012.

- Par arrêté du 19 août 2014 est annulée la délibération du 24 avril 2014 par laquelle le conseil communal de la commune d'Uccle décide de maintenir sa décision de confirmation de promotion au grade de chef de division de Mme Michèle HIZETTE avec effet au 1 juillet 2012.


Verzoek om een prejudiciële beslissing — Raad van State (België) — Beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma’s — Bescherming van water tegen verontreiniging door nitraten uit agrarische bronnen — Nietigverklaring van een nationale norm wegens strijdigheid met richtlijn 2001/42/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 juni 2001 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma’s (PB L 197, blz. 30) — Mogelijkheid om gedurende een korte periode de gevolgen van die norm te handhaven

Demande de décision préjudicielle — Conseil d'État (Belgique) — Évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement — Protection des eaux contre la pollution par les nitrates à partir de sources agricoles — Annulation d'une norme nationale jugée contraire à la directive 2001/42/CE du Parlement européen et du Conseil, du 27 juin 2001, relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement (JO L 197, p. 30) — Possibilité de maintenir, pendant une courte période, les effets de cette norme


Indien de raad voor maatschappelijk welzijn, het beheerscomité of de gemachtigde overheid hun beslissing handhaven, wordt deze door het college van burgemeester en schepenen aan de Regering overgemaakt.

Si le conseil de l'aide sociale, le comité de gestion ou l'autorité ayant reçu délégation maintient sa décision, celle-ci est transmise au Gouvernement par le collège des bourgmestre et échevins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing handhaven' ->

Date index: 2024-06-28
w