Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instantie die de bestreden beslissing heeft genomen
Redenen van de genomen beslissing

Vertaling van "beslissing genomen vlak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
redenen van de genomen beslissing

motifs de la décision


instantie die de bestreden beslissing heeft genomen

instance qui a pris la décision attaquée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. a) Waarom is deze beslissing genomen vlak vóór het EHRM een arrest zou vellen? b) Waarom werd er geopteerd voor een regularisatie? c) Waarom werd een compensatie van 7 000 euro toegezegd? d) Op grond van welke wettelijke bepalingen werden deze beslissingen genomen? 2. Hoe reageert u op deze beslissing?

1. a) Pourquoi cette décision a-t-elle été prise juste avant l'arrêt de la CEDH? b) Pourquoi a-t-on opté pour une régularisation? c) Pourquoi une compensation de 7 000 euros a-t-elle été accordée? d) Sur la base de quelles dispositions légales ces décisions ont-elles été prises? 2. Comment réagissez-vous à cette décision?


Tot nu toe werd er op dat vlak nog geen beslissing genomen maar dit zal in de komende weken gebeuren.

Aucune décision n'est prise à l'heure actuelle, mais il est clair que des décisions seront prise dans les semaines à venir.


- moment van de gebeurtenis : naargelang van het geval het moment van de aanvraag om regularisatie van de gerechtigde, het moment waarop een ambtshalve beslissing moet worden genomen of het moment waarop de rechterlijke beslissing op het vlak van de regularisatie uitvoerbaar is.

- moment de l'évènement : selon le cas, le moment de la demande de régularisation formulée par l'ayant droit, le moment où doit être prise une décision d'office ou le moment où la décision judiciaire rendue en matière de régularisation est exécutoire.


De regering heeft immers terzake reeds op het Europese vlak een beslissing genomen en gekozen voor de datum van 2006.

Le gouvernement a du reste déjà pris une décision en la matière au niveau européen en choisissant la date de 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op het vlak van de liberalisering van het personenvervoer via het spoor is er nog geen beslissing genomen op het Europees niveau en het is dus nog te vroeg om dit te regelen in deze Spoorcodex.

En ce qui concerne la libéralisation du transport ferroviaire de voyageurs, aucune décision n'a encore été prise au niveau européen et il serait donc prématuré d'inscrire des dispositions à ce sujet dans le Code ferroviaire.


Voor de Dienst Vreemdelingenzaken gaat het erom de specifieke situatie op het administratief vlak van een persoon te kennen, zodat er met kennis van zaken een beslissing kan worden genomen; - de vreemdelingen die illegaal op het Belgisch grondgebied verblijven.

Il s'agit pour l'Office des étrangers de connaître la situation particulière d'une personne sur le plan administratif afin de prendre une décision en connaissance de cause ; - des étrangers en séjour illégal sur le territoire belge.


Nu de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis en de waarborgen waarin zij voorziet op het vlak van de preventieve en curatieve rechtsbescherming, onverkort van toepassing zijn, tot de inobservatiestelling enkel kan besloten worden door een rechter, die beslissing enkel kan genomen worden wanneer er redenen bestaan om aan te nemen dat de betrokkene zich bevindt in een in artikel 9 van de Interneringswet 2014 bedoelde toestand en de inobservatiestelling ten hoogste twee maanden ...[+++]

Dès lors que la loi du 20 juillet 1990 relative à la détention préventive et les garanties qu'elle contient en matière de protection juridique préventive et curative s'appliquent intégralement, que la mise en observation peut uniquement être ordonnée par un juge, que cette décision peut uniquement être prise lorsqu'il y a lieu de croire que l'intéressé se trouve dans un état visé à l'article 9 de la loi de 2014 sur l'internement et que la mise en observation peut durer tout au plus deux mois, la disposition attaquée est compatible avec l'article 5.1, c) et e), de la Convention européenne des droits de l'homme (cf. CEDH, 6 novembre 2008, ...[+++]


Maar de beslissing die binnenkort op wetgevend vlak zal worden genomen, zal waarschijnlijk een grote impact hebben op de keuze van de technieken die in de toekomst effectief zullen worden gebruikt.

Mais la décision qui sera bientôt prise au niveau législatif aura probablement un gros impact sur le choix des techniques qui seront réellement utilisées dans le futur.


Enkel de toepassing van het ne bis in idem-beginsel kan een belemmering vormen voor een beslissing van het Internationaal Strafgerechtshof bij een beslissing over dezelfde zaak op nationaal vlak (artikel 20 van het Statuut), nadat op nationaal niveau een definitieve beslissing is genomen.

Le seul frein à une décision de la Cour pénale internationale en cas de décision sur la même affaire au niveau national, sera l'application du principe ne bis in idem (article 20 du Statut), après qu'une décision définitive prise au niveau national sera intervenue.


Er is nog geen beslissing genomen over een eventuele integratie van die twee instrumenten, onder meer om dubbel gebruik op administratief vlak te vermijden.

Aucune décision n'a encore été prise au sujet d'une éventuelle intégration de ces deux instruments, en vue notamment d'éviter des doublons sur le plan administratif.




Anderen hebben gezocht naar : redenen van de genomen beslissing     beslissing genomen vlak     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing genomen vlak' ->

Date index: 2024-05-06
w