Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslissing die thans is genomen om geen rechtstreekse verkozen » (Néerlandais → Français) :

De beslissing die thans is genomen om geen rechtstreekse verkozen Senaat meer te hebben werd nog niet in een wetsvoorstel gegoten.

La décision qui a récemment été prise de ne plus avoir un Sénat élu directement n'a pas encore été coulée dans une proposition de loi.


Volgens die auteur leert de ervaring dat er geen duidelijk voorbeeld bestaat van een beslissing die lichtvaardig werd genomen door burgers in het raam van de rechtstreekse democratie.

Selon cet auteur, l'expérience montre qu'il n'y a pas d'exemple patent de décisions prises à la légère par des citoyens dans le cadre de la démocratie directe.


Met de nieuwe vennootschappenwet van april 1995 worden de nieuwe artikelen 60 en 60bis van de vennootschappenwet ingevoerd, die thans waterdichte waarborgen zouden moeten inhouden dat besluiten genomen door vennootschappen, geen rechtstreekse of onrechtstreekse vermogensvoordelen voor bestuurders of aandeelhouders meer kunnen be ...[+++]

La nouvelle loi sur les sociétés commerciales d'avril 1995 (articles 60 et 60bis ) devrait garantir parfaitement qu'aucune décision d'aucune société n'entraîne plus aucun avantage patrimonial direct pour les administrateurs ou les actionnaires.


Volgens die auteur leert de ervaring dat er geen duidelijk voorbeeld bestaat van een beslissing die lichtvaardig werd genomen door burgers in het raam van de rechtstreekse democratie.

Selon cet auteur, l'expérience montre qu'il n'y a pas d'exemple patent de décisions prises à la légère par des citoyens dans le cadre de la démocratie directe.


X. overwegende dat Frontex al een systeem heeft voor de melding van incidenten, waarbij taken zijn weggelegd voor de afdeling Operaties van Frontex, de juridische eenheid van Frontex en de grondrechtenfunctionaris van Frontex, en de uiteindelijke beslissing wordt genomen door de uitvoerend directeur van Frontex; overwegende dat dit systeem betrekking heeft op interne klachten afkomstig van personeelsleden van Frontex en uitgezonden functionarissen, en derhalve geen voorziening biedt voor rechtstreekse klachten ...[+++]

X. considérant que Frontex a déjà mis en place un système de signalement des incidents, auquel participent la division chargée des opérations Frontex, l'équipe juridique de l'Agence et l'officier aux droits fondamentaux, la décision étant prise en dernier recours par le directeur exécutif de Frontex; que ce système concerne des plaintes internes reçues du personnel et des agents invités de l'Agence et, en conséquence, ne traite pas les plaintes directes introduites par des particuliers qui se plaignent d'une violation de leurs droits fondamentaux;


X. overwegende dat Frontex al een systeem heeft voor de melding van incidenten, waarbij taken zijn weggelegd voor de afdeling Operaties van Frontex, de juridische eenheid van Frontex en de grondrechtenfunctionaris van Frontex, en de uiteindelijke beslissing wordt genomen door de uitvoerend directeur van Frontex; overwegende dat dit systeem betrekking heeft op interne klachten afkomstig van personeelsleden van Frontex en uitgezonden functionarissen, en derhalve geen voorziening biedt voor rechtstreekse klachten ...[+++]

X. considérant que Frontex a déjà mis en place un système de signalement des incidents, auquel participent la division chargée des opérations Frontex, l'équipe juridique de l'Agence et l'officier aux droits fondamentaux, la décision étant prise en dernier recours par le directeur exécutif de Frontex; que ce système concerne des plaintes internes reçues du personnel et des agents invités de l'Agence et, en conséquence, ne traite pas les plaintes directes introduites par des particuliers qui se plaignent d'une violation de leurs droits fondamentaux;


15. neem kennis van de besluiten die zijn genomen tijdens de NAVO-top, waaronder de oprichting van een snel inzetbare interventiemacht, de "Very High Readiness Joint Task Force" (VJTF), de verhoging van de totale defensie-uitgaven, en is ingenomen met de sterke veroordeling in de verklaring van de topconferentie in Wales van de onrechtmatige Russische interventie in Oekraïne; is verheugd over de verklaring van president Obama dat als antwoord op Russische agressie de alliantie de deur open moet houden voor nieuwe leden en concrete in ...[+++]

15. prend acte des décisions adoptées lors du sommet de l'OTAN, dont la mise en place d'une force commune d'intervention très rapidement mobilisable et l'augmentation des dépenses globales de défense, et salue la vive condamnation de l'intervention illégale russe en Ukraine par la déclaration de clôture du sommet du Pays de Galles; salue la déclaration du Président Obama, indiquant que l'alliance doit laisser la porte ouverte à de nouveaux membres afin de contrer une agression russe et prendre des engagements concrets pour renforcer les capacités de défense de l'Ukraine, de la Géorgie et de la Moldavie; regrette néanmoins qu'aucune déc ...[+++]


In geen enkel van die dossiers is er thans een beslissing genomen, laat staan dat er een euthanasie uitgevoerd zou zijn.

Pour le moment, aucune décision n'a été prise dans aucun de ces dossiers, et encore moins sur l'exécution d'une euthanasie.


Ingeval de parketmagistraat geen rechtstreekse dagvaarding uitvaardigt of de zaak niet aanhangig maakt bij de onderzoeksrechter, waakt hij over de betaling door de dader van de feiten van de eventuele kosten en kan hij een beslissing nemen met betrekking tot hetgeen in beslag werd genomen.

S'il ne lance pas de citation directe ou s'il ne saisit pas le juge d'instruction, le magistrat du parquet veillera au paiement par l'auteur des faits des frais éventuels et pourra prendre une décision sur les saisies.


Door aan de wetgevende macht de bevoegdheid te verlenen om met name de gevallen van vervolging vast te stellen, garandeert artikel 12, tweede lid, van de Grondwet aan elke burger dat geen enkele gedraging strafbaar zal worden gesteld dan krachtens een beslissing genomen door een democratisch verkozen beraadslagende vergadering.

En attribuant au pouvoir législatif la compétence de déterminer, notamment, les cas de poursuites, l'article 12, alinéa 2, de la Constitution garantit à tout citoyen qu'aucun comportement ne sera pénalement punissable qu'en vertu d'une décision prise par une assemblée délibérante démocratiquement élue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing die thans is genomen om geen rechtstreekse verkozen' ->

Date index: 2022-12-21
w