Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing
Beslissing tot doorhaling
Besluit
Definitieve beslissing
Gerechtelijke beslissing
In kracht van gewijsde gegane beslissing
Onherroepelijke beslissing
Strekking van de beslissing
Uitspraak
Vonnis in kracht van gewijsde

Traduction de «beslissing die duizenden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


definitieve beslissing | onherroepelijke beslissing

décision finale


verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of sociale druk

Acte non effectué par décision du sujet pour raisons de conviction et de pression sociale


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk

Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De beslissing om de aanvullende werkloosheidsuitkering voor deeltijdse werknemers af te schaffen dreigt de arbeidsmarkt zeer negatief te beïnvloeden en zeer zware gevolgen te hebben voor duizenden deeltijds werkende vrouwen.

La mesure de suppression du complément d'allocation de chômage pour les travailleurs à temps partiel risque d'avoir un effet très négatif sur le marché de l'emploi et des conséquences très lourdes sur des milliers de femmes concernées.


23 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit betreffende het model van de kaart en van het visum 'kunstenaars' De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, artikel 1bis, § 3, tweede lid, vervangen bij de wet van 26 december 2013; Gelet op de programmawet van 24 december 2002, artikel 172, § 2, 4° en 5°, laatst gewijzigd bij de wet van 26 december 2013; Gelet op het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende ...[+++]

23 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel relatif au modèle de la carte et du visa 'artistes' La Ministre des Affaires sociales Vu la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 1 bis, § 3, alinéa 2, remplacé par la loi du 26 décembre 2013; Vu la loi-programme du 24 décembre 2002, l'article 172, § 2, 4° et 5° modifié en dernier lieu par la loi du 26 décembre 2013; Vu l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, l'article 17sexies, § 3, alin ...[+++]


Stel immers dat een asielzoeker minder dan drie jaar geleden een aanvraag deed en dat hij nog altijd geen beslissing heeft ontvangen, zoals vele andere duizenden personen die in deze situatie verkeren.

Prenons en effet le cas d'un demandeur d'asile qui a introduit une demande il y a moins de trois ans et qui n'a toujours pas reçu de décision, comme des milliers d'autres personnes dans le même situation.


Herstructureringen komen steeds vaker voor en de beslissing van Volkswagen is een brutale beslissing die duizenden gezinnen direct en indirect in de onzekerheid stort.

Les exercices de restructuration sont de plus en plus courants, et la décision prise par Volkswagen est une décision rude qui plongera, directement ou indirectement, des milliers de familles dans l’incertitude.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terwijl eerst de leiders van de vier grootste lidstaten, vervolgens de landen van de eurozone en ten slotte alle zevenentwintig lidstaten van de Unie de onbezonnen beslissing nemen om miljoenen euro beschikbaar te stellen voor de redding van banken die honderden werknemers in dienst hebben, worden grote vraagtekens geplaatst bij de steun voor de scheepswerven waar duizenden arbeiders werken, zelfs tienduizenden als de werknemers va ...[+++]

Tout d’abord, les leaders des quatre plus grands États membres, ensuite les pays de la zone euro et finalement les 25 États membres ont décidé allégrement de débourser des millions d’euros pour sauver des banques employant des centaines de personnes, alors que parallèlement ils remettent en question l’aide fournie à des chantiers navals employant des milliers de personnes, et même des dizaines de milliers si on inclut les sous-traitants.


Daarom is het Parlement heel tevreden met de unanieme beslissing van de Timorese autoriteiten om een internationale commissie opdracht te geven een onderzoek in te stellen naar de recente incidenten die aan velen het leven hebben gekost en er bovendien toe hebben geleid dat duizenden Timorezen hun huizen zijn ontvlucht.

Par conséquent, le Parlement se félicite de la décision unanime des autorités timoraises de demander à une commission d’enquête internationale d’examiner les récents incidents qui ont fait un grand nombre de victimes et causé la fuite de milliers de Timorais de leur maison.


204. is verheugd over de beslissing van de aanklager van juli 2004 om in het noorden van Oeganda een onderzoek in te stellen naar aanklachten wegens aanvallen op de burgerbevolking door de rebellen van het Lord's Resistance Army, met inbegrip van de ontvoering van duizenden kinderen;

204. se félicite de la décision prise en juillet 2004 par le procureur d'ouvrir une enquête au nord de l'Ouganda concernant des allégations d'attaques lancées par les rebelles de l'Armée de résistance du Seigneur contre la population civile, y compris l'enlèvement de milliers d'enfants;


200. is verheugd over de beslissing van de aanklager (juli 2004) om in het noorden van Oeganda een onderzoek in te stellen naar aanklachten wegens aanvallen op de burgerbevolking door de rebellen van het Lord’s Resistance Army, met inbegrip van de ontvoering van duizenden kinderen;

200. se félicite de la décision prise par le procureur d'ouvrir une enquête (juillet 2004) au nord de l'Ouganda concernant des allégations d'attaques lancées par les rebelles de l'Armée de résistance du Seigneur contre la population civile, y compris l'enlèvement de milliers d'enfants;


Die beslissing is nogal onverwacht. Duizenden mensen zonder papieren en talrijke asielzoekers die uitkijken naar een echte opvang - en niet een beperkte noodopvang - in een van de centra van Fedasil wachten immers nog op duidelijke regularisatiecriteria.

Cette décision est plutôt inattendue dans le contexte de l'attente de critères clairs de régularisation pour des milliers de sans-papiers et les nombreux demandeurs d'asile en attente d'un véritable accueil - et non d'un accueil d'urgence limité - dans l'une des structures de Fedasil.


- De verliezers zijn de duizenden mensen die op een beslissing wachten.

- Les perdants sont les milliers de personnes qui attendent une décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing die duizenden' ->

Date index: 2021-03-15
w