Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissing
Beslissing tot doorhaling
De-blijkbaar-benodigde-naam-server
Definitieve beslissing
Gerechtelijke beslissing
In kracht van gewijsde gegane beslissing
Onherroepelijke beslissing
Strekking van de beslissing
Vonnis in kracht van gewijsde

Vertaling van "beslissing blijkbaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de-blijkbaar-benodigde-naam-server

projet THORN | THORN [Abbr.]


definitieve beslissing | onherroepelijke beslissing

décision finale


in kracht van gewijsde gegane beslissing | onherroepelijke beslissing | vonnis in kracht van gewijsde

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of sociale druk

Acte non effectué par décision du sujet pour raisons de conviction et de pression sociale


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk

Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Proximus heeft de sociale en politieke gevolgen van die beslissing blijkbaar niet meegenomen in het besluitvormingsproces.

Proximus a donc semble-t-il fait l'économie d'une analyse des répercussions sociales et politiques dans son processus de décision.


Daartoe volstaat immers niet dat de rechtsonderhorige de bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van 6 maart 2015 raadpleegt, doch dient hij blijkbaar de in deze bijlage weergegeven risicozones te vergelijken met de risicozones zoals die werden vastgesteld bij een beslissing van de Vlaamse Regering.

« En effet, il ne suffit pas ici que le justiciable consulte l'annexe de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 mars 2015, mais il doit manifestement comparer les zones à risque figurant dans cette annexe à celles qui ont été constatées par une décision du Gouvernement flamand.


In het verslag aan de Koning wordt evenwel vermeld dat de leden van het wetenschappelijk secretariaat deelnemen aan de vergaderingen van de Commissie en het College, dus blijkbaar zonder dat daartoe een beslissing in die zin vereist is van de Voorzitter.

Le rapport au Roi précise toutefois que les membres du secrétariat scientifique participent aux réunions de la Commission et du Collège, donc apparemment sans que, pour ce faire, une décision du Président en ce sens soit nécessaire.


De vertegenwoordigers/invoerders hebben deze beslissing blijkbaar moeilijk kunnen verteren, want zij hebben de toegang tot hun dienstverlening zo mogelijk nog meer bemoeilijkt.

Manifestement, les représentants/importateurs n'ont pu digérer que difficilement cette décision, car ils ont rendu l'accès à leurs services aussi difficile que possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vertegenwoordigers/invoerders hebben deze beslissing blijkbaar moeilijk kunnen verteren, want zij hebben de toegang tot hun dienstverlening zo mogelijk nog meer bemoeilijkt.

Manifestement, les représentants/importateurs n'ont pu digérer que difficilement cette décision, car ils ont rendu l'accès à leurs services aussi difficile que possible.


Indien de administratie op de hoogte wordt gebracht van een oud attest dat blijkbaar in tegenspraak is met de nieuwe beslissing wordt dit altijd door een arts onderzocht op basis van de beschikbare info en in de meeste gevallen leidt dit tot het rechtzetten van de laatste beslissing en een nieuw geactualiseerd attest.

Si l'administration a connaissance d'une ancienne attestation qui, manifestement, est contraire à la nouvelle décision, cette attestation est toujours examinée par un médecin, sur base des informations disponibles, et cela mène, dans la plupart des cas, à une rectification de la dernière décision et un nouvel arrêt actualisé.


13. In 67% van de gevallen is er blijkbaar geen beslissing van de PDOS binnen de wettelijk opgelegde termijn van vier maand voor het antwoorden op de pensioenaanvraag.

13. Il semble que dans 67% des cas, le SdPSP ne prend pas de décision dans les quatre mois suivant la demande de pension prévus par la loi.


Wanneer er beroep wordt aangetekend tegen een negatieve beslissing die in het kader van een beroep op basis van artikel 9ter werd genomen, vormt dat blijkbaar de aanzet tot een regelrechte procedureslag.

En cas de recours contre une décision négative prise dans le cadre d'un recours sur la base de l'article 9ter, il semblerait qu'une véritable guérilla procédurale s'enclenche.


Langs Franse kant is er animo om de spoorlijn terug in gebruik te nemen, wij kunnen blijkbaar maar geen beslissing nemen.

Si la remise en exploitation de ce tronçon suscite l'enthousiasme côté français, il semble que nous soyons quant à nous indécis.


De eerste minister, blijkbaar gevolg gevend aan de oproep van de partijvoorzitter van de vice-eerste minister om orde op zaken te stellen in de regering, verklaarde gisteravond nochtans dat nog geen beslissing genomen werd en dat de vice-eerste minister de beslissing enkel voorbereidde.

Le premier ministre, donnant manifestement suite à l’appel du président du parti du vice-premier ministre de mettre bon ordre au sein du gouvernement, a cependant déclaré hier soir qu’aucune décision n’avait encore été prise et que le vice-premier ministre préparait seulement la décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing blijkbaar' ->

Date index: 2023-08-06
w