Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beslissing binnen vijftig » (Néerlandais → Français) :

De operator informeert de aangever over zijn beslissing om zijn voorkooprecht al dan niet uit te oefenen binnen vijftig dagen na ontvangst van de aangifte.

L'opérateur informe le déclarant de sa décision d'exercer, ou non son droit de préemption, dans les cinquante jours de la réception de la déclaration.


Art. 7. § 1. De in artikel 2, § 1, aangewezen ambtenaar neemt een beslissing binnen de vijftig dagen.

Art. 7. § 1. Le fonctionnaire désigné à l'article 2, § 1, prend une décision dans les cinquante jours.


De heer Joris Van Hauthem (Vlaams Blok-S) verklaart dat naar analogie van de (vervroegde) buitengewone verkiezingen voor het federale Parlement waar de sperperiode begint te lopen vanaf de publicatie in het Belgisch Staatsblad van het koninklijk besluit houdende bijeenroeping van de kiescolleges voor de federale Kamers, de sperperiode voor de buitengewone lokale verkiezingen overeenkomstig artikel 7, § 1, van de wet van 7 juli 1994 aanvangt vanaf de dag van de oproeping van de kiezers (cf. artikel 77 van de gemeentekieswet : bij gehele of gedeeltelijke ongeldigverklaring van de verkiezing door de Raad van State maakt het college van burgemeester en schepenen de lijst van de gemeenteraadskiezers op, op de dag van de kennisgevin ...[+++]

M. Joris Van Hauthem (Vlaams Blok-S) déclare que, par analogie avec les élections législatives extraordinaires (anticipées), pour lesquelles la période d'interdiction commence à courir dès la publication au Moniteur belge de l'arrêté royal portant convocation des collèges électoraux pour les chambres fédérales, la période d'interdiction pour ce qui est des élections locales extrordinaires commence, conformément à l'article 7, § 1 , de la loi du 7 juillet 1994, à partir du jour de la convocation des électeurs (cf. article 77 de la loi électorale communale : en cas d'annulation totale ou partielle de l'élection par le Conseil d'État, le collège des bourgmestre et échevins dresse la liste des électeurs communaux à la date de la notification au co ...[+++]


Het kiescollege vergadert binnen vijftig dagen na de beslissing of het koninklijk besluit.

L'assemblée des électeurs se réunit dans les cinquante jours de la décision ou de l'arrêté royal.


De heer Joris Van Hauthem (Vlaams Blok-S) verklaart dat naar analogie van de (vervroegde) buitengewone verkiezingen voor het federale Parlement waar de sperperiode begint te lopen vanaf de publicatie in het Belgisch Staatsblad van het koninklijk besluit houdende bijeenroeping van de kiescolleges voor de federale Kamers, de sperperiode voor de buitengewone lokale verkiezingen overeenkomstig artikel 7, § 1, van de wet van 7 juli 1994 aanvangt vanaf de dag van de oproeping van de kiezers (cf. artikel 77 van de gemeentekieswet : bij gehele of gedeeltelijke ongeldigverklaring van de verkiezing door de Raad van State maakt het college van burgemeester en schepenen de lijst van de gemeenteraadskiezers op, op de dag van de kennisgevin ...[+++]

M. Joris Van Hauthem (Vlaams Blok-S) déclare que, par analogie avec les élections législatives extraordinaires (anticipées), pour lesquelles la période d'interdiction commence à courir dès la publication au Moniteur belge de l'arrêté royal portant convocation des collèges électoraux pour les chambres fédérales, la période d'interdiction pour ce qui est des élections locales extrordinaires commence, conformément à l'article 7, § 1, de la loi du 7 juillet 1994, à partir du jour de la convocation des électeurs (cf. article 77 de la loi électorale communale : en cas d'annulation totale ou partielle de l'élection par le Conseil d'État, le collège des bourgmestre et échevins dresse la liste des électeurs communaux à la date de la notification au co ...[+++]


Als de technisch ambtenaar de bevoegde overheid is, stuurt hij zijn beslissing aan de aanvrager binnen een termijn van vijftig dagen te rekenen van de ontvangst van de verlengingsaanvraag.

Si le fonctionnaire technique est l'autorité compétente, il envoie au demandeur sa décision dans un délai de cinquante jours à dater de la réception de la demande de prolongation.


Binnen de vijftig dagen te rekenen van het verzenden van het bericht bedoeld in lid 1 richt de Minister zijn beslissing aan de rechtspersoon.

Dans les cinquante jours à dater de la réception de l'envoi visé à l'alinéa 1, le Ministre envoie sa décision à la personne morale.


De Vlaamse Regering neemt haar beslissing binnen vijftig dagen, die ingaan op de dag na het inkomen van het besluit van de provincieraad en verstuurt haar beslissing naar de provincieraad uiterlijk de laatste dag van die termijn.

Le Gouvernement flamand prend sa décision dans les cinquante jours, à dater du lendemain de l'entrée de la résolution du conseil provincial, et envoie sa décision au conseil provincial au plus tard le dernier jour de ce délai.


De Vlaamse Regering neemt haar beslissing binnen vijftig dagen, die ingaan op de dag na het inkomen van het besluit van de gemeenteraad en verstuurt haar beslissing naar de gemeenteoverheid uiterlijk de laatste dag van die termijn.

Le Gouvernement flamand prend sa décision dans les cinquante jours, à dater du lendemain de l'entrée de la résolution du conseil communal, et envoie sa décision à l'autorité communale au plus tard le dernier jour de ce délai.


Binnen vijftig dagen na de aflevering van dit indieningbewijs betekent het college van burgemeester en schepenen zijn beslissing aan de aanvrager en aan het Nationaal Sociaal-Economisch Comité voor de Distributie.

Dans les cinquante jours de la délivrance de l'attestation de dépôt, le collège des bourgmestre et échevins notifie sa décision au demandeur et au Comité socio-économique national pour la distribution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissing binnen vijftig' ->

Date index: 2024-10-31
w