Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikkende
Beslissende
Beslissende eed
Beslissende invloed

Traduction de «beslissende rol gespeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de loop van de onderhandelingen heeft België een beslissende rol gespeeld om de neutraliteit van het Verdrag vast te leggen ten aanzien van het internationaal humanitair recht en de gelijkheid te onderstrepen tussen regeringsstrijdkrachten en andere strijdkrachten, waarvan het statuut is erkend krachtens het internationaal humanitair recht, met name in de Aanvullende Protocollen bij de Verdragen van Genève.

La Belgique a joué un rôle déterminant en cours de négociation pour établir la neutralité de la Convention à l'égard du droit international humanitaire et pour placer sur un pied d'égalité les forces armées gouvernementales et les autres forces armées, dont le statut est reconnu par le droit international humanitaire, en particulier les Protocoles additionnels aux Conventions de Genève.


De oprichting van de Europese Economische Gemeenschap heeft op dat gebied voor België een beslissende rol gespeeld.

L'instauration de la Communauté économique européenne a, pour la Belgique, joué un rôle décisif dans ce domaine.


De oprichting van de Europese Economische Gemeenschap heeft op dat gebied voor België een beslissende rol gespeeld.

L'instauration de la Communauté économique européenne a, pour la Belgique, joué un rôle décisif dans ce domaine.


De oprichting van de Europese Economische Gemeenschap heeft op dat gebied voor België een beslissende rol gespeeld

L'instauration de la Communauté économique européenne a, pour la Belgique, joué un rôle décisif dans ce domaine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De oprichting van de Europese Economische Gemeenschap heeft op dat gebied voor België een beslissende rol gespeeld.

L'instauration de la Communauté économique européenne a, pour la Belgique, joué un rôle décisif dans ce domaine.


Bij elke stap heeft het Europees Parlement een beslissende rol gespeeld door een ongekende wetgevingsprestatie te leveren.

Vous-mêmes, au sein de cette Assemblée, avez, à chaque étape, joué un rôle décisif, en accomplissant un travail législatif parmi les plus impressionnants jamais observés.


De toename van de sociale ongelijkheid wereldwijd en binnen landen, waarbij het loonaandeel in de toegevoegde waarde sinds begin jaren tachtig afneemt, de koopkracht van de huishoudens daalt en de consumptie via buitensporig hoge schulden wordt gestimuleerd, heeft een beslissende rol gespeeld bij het ontstaan van deze onevenwichtigheden en bepaalde "financiële innovaties".

L'accroissement des inégalités sociales à l'échelle planétaire et à l'intérieur des États, avec la diminution de la part des salaires dans le partage de la valeur ajoutée depuis le début des années 80, la diminution du pouvoir d'achat des ménages et le développement de la consommation sur la base de leur endettement excessif, a joué un rôle déterminant dans le développement de ces déséquilibres et de certaines "innovations financières".


Hij betuigt zijn onverdeelde steun aan ISAF, die een beslissende rol heeft gespeeld bij de verbetering van de veiligheidssituatie in en rond Kabul, en spreekt zijn waardering uit voor het feit dat Duitsland en Nederland voor zes maanden de leiding van ISAF III op zich hebben genomen.

Il soutient pleinement l'ISAF, qui a joué un rôle déterminant dans l'amélioration de la sécurité à Kaboul et dans les alentours, et remercie l'Allemagne et les Pays-Bas d'avoir pris le commandement de l'ISAF III pour six mois.


Maar in elk van beide gevallen moet de onderneming cumulatief aan de volgende vier voorwaarden voldoen: - de eerste zijn die beslissende elementen aandraagt om het bestaan van de afspraak te bewijzen; - uiterlijk op het ogenblik waarop zij de afspraak aanbrengt, haar deelneming aan de onwettige activiteit beëindigd hebben; - de Commissie alle informatie verstrekken waarover zij met betrekking tot de afspraak beschikt, en gedurende het gehele onderzoek haar medewerking blijven verlenen; - geen andere onderneming tot deelneming aan de afspraak hebben aangezet, noch een beslissende rol in die afspraak hebben ...[+++]

Mais, dans les deux hypothèses, l'entreprise doit remplir cumulativement les 4 conditions suivantes : - être la première à apporter des éléments déterminants pour prouver l'existence de l'entente, - avoir mis fin à sa participation à l'activité illicite au plus tard au moment où elle dénonce l'entente, - fournir à la Commission toutes les informations dont elle dispose au sujet de l'entente et maintenir une coopération totale tout au long de l'enquête, - ne pas avoir contraint une autre entreprise à participer à l'entente ni eu dans celle-ci un rôle déterminant.


De Raad neemt er nota van dat de Europese Gemeenschap, op basis van het standpunt van de Gemeenschap dat de Raad op 6 oktober 1995 heeft aangenomen bij het bereiken van deze resultaten een beslissende rol heeft gespeeld.

Le Conseil prend acte du rôle décisif de la Communauté européenne dans l'obtention de ces résultats, sur la base de la position de la Communauté que le Conseil a adoptée le 6 octobre 1995.




D'autres ont cherché : beschikkende     beslissende     beslissende eed     beslissende invloed     beslissende rol gespeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissende rol gespeeld' ->

Date index: 2025-01-25
w