Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissende eed
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
In rechte optreden
Neventerm
Optreden
Organische hallucinatoire toestand
Rouwreactie
Traumatische neurose
Zelfstandig optreden inzake tarieven
Zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

Vertaling van "beslissend optreden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]




elke nationale standpuntbepaling of een nationaal optreden op grond van een gemeenschappelijk optreden

toute prise de position ou toute action nationale envisagée en application d'une action commune


optreden dat het optreden van de Unie zou kunnen doorkruisen of belemmeren

action susceptible d'entrer en conflit avec l'action de l'Union ou d'y faire obstacle


zelfstandig optreden inzake tarieven | zelfstandig optreden op het gebied van tarieven

action tarifaire indépendante


garanderen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden | zorgen dat er geen schadelijke effecten bij voedingsadditieven optreden

garantir l’absence d’effets nocifs d'additifs destinés à l'alimentation animale






Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)

Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het beslissende optreden van Europa in Libië heeft aangetoond hoe wij een verschil kunnen maken.

L'action décisive de l'Europe en Libye a montré que nous pouvions modifier le cours des événements.


De continuïteit en de coherentie in het optreden van de initieel gevatte jeugdrechter werden dus verkozen boven het nabijheidsprincipe betreffende de woonplaats van het kind en de beslissende instantie.

La continuité et la cohérence de l'action du juge de la jeunesse initialement saisi ont donc été préférées au principe de proximité entre le lieu de vie de l'enfant et l'instance de décision.


De continuïteit en de coherentie in het optreden van de initieel gevatte jeugdrechter werden dus verkozen boven het nabijheidsprincipe betreffende de woonplaats van het kind en de beslissende instantie.

La continuité et la cohérence de l'action du juge de la jeunesse initialement saisi ont donc été préférées au principe de proximité entre le lieu de vie de l'enfant et l'instance de décision.


Zij moet om te beginnen beslissend optreden tegen belastingparadijzen.

Tout d’abord, elle doit prendre des mesures déterminées contre les paradis fiscaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zijn drie centrale en onderling verband houdende kwesties naar voren gekomen die we de komende maand moeten oplossen: het economisch herstelplan in het kader waarvan beslissend optreden van de EU werkelijk effect kan hebben op het sociale en economische welzijn van Europa in het komende jaar, het pakket maatregelen inzake klimaatverandering en energie, dat Europa op weg zal helpen om de wereld te leiden bij het bepalen van een geloofwaardige, haalbare weg naar een koolstofarme toekomst, en het Verdrag van Lissabon, waarbij we ervoor moeten zorgen dat er een verdrag komt, zodat de Europeanen kunnen profiteren van een meer democratische ...[+++]

Au cours du mois prochain, nous devrons résoudre trois question centrales et étroitement liées qui se sont clairement invitées à l’avant-scène: le plan de relance économique, dans le cadre duquel les actions de l’Union européenne peuvent avoir de réelles incidences sur le bien-être économique et social européen au cours de l’année qui vient, le paquet «Énergie-climat», qui mettra l’Europe à l’avant-garde mondiale pour indiquer une voie crédible et réalisable vers une société sobre en carbone, et le traité de Lisbonne, pour lequel nous devons trouver la marche à suivre pour adopter un traité garantissant à tous nos concitoyens les avantag ...[+++]


Het is zeer belangrijk dat u steun geeft aan een krachtig engagement en een beslissend optreden van de Europese Unie, zowel op intern als op extern vlak.

Il est essentiel que vous souteniez l’engagement fort de l’Union européenne en faveur d’actions déterminantes, et ce tant au niveau européen qu’international.


C. overwegende dat het de Europese Unie in 1995 ontbrak aan de wil en het vermogen tot een beslissend optreden,

C. considérant qu'en 1995, l'Union européenne n'avait ni la volonté, ni la capacité d'adopter des actions décisives,


Voorts moet de procedure voor het onderzoeken van een asielaanvraag de asielzoeker normaliter ten minste het recht geven om te blijven in afwachting van een beslissing van de beslissingsautoriteit, alsmede toegang tot de diensten van een tolk om de eigen zaak uiteen te zetten in geval van een onderhoud met de autoriteiten, de mogelijkheid om contact op te nemen met de Hoge Commissaris voor de vluchtelingen van de Verenigde Naties (UNHCR) of met andere organisaties die namens de UNHCR optreden, het recht op passende kennisgeving van een beslissing, motivering van die beslissing in feite en in rechte, de mogelijkheid om een rechtshulpverle ...[+++]

Par ailleurs, durant la procédure d’examen de sa demande d’asile, le demandeur devrait en principe au moins avoir le droit de rester sur le territoire dans l’attente de la décision de l’autorité responsable de la détermination, avoir accès aux services d’un interprète pour présenter ses arguments s’il est interrogé par les autorités, pouvoir communiquer avec un représentant du haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) ou avec toute autre organisation agissant au nom du HCR, avoir droit à une notification correcte d’une décision et à une motivation de cette décision en fait et en droit, pouvoir consulter un conseil juridique ou autre, et avoir le droit d’être inform ...[+++]


33. betreurt dat er nog steeds niet voldoende maatregelen genomen zijn om onnodige bureaucratische rompslomp voor het MKB uit de wereld te helpen en verwacht van de lidstaten een spoedig en beslissend optreden ter vereenvoudiging van de regelgeving, met inbegrip van de werking van het ambtenarenapparaat;

33. déplore que des mesures insuffisantes aient été prises afin d'éliminer les charges bureaucratiques inutiles pour les PME; appelle les États membres à prendre des mesures urgentes et décisives afin de simplifier l'environnement réglementaire, y compris l'efficacité de l'administration publique;


­ Welke geestelijke overheid is/overheden zijn voor iedere eredienst wat betreft het voordragen van bedienaren van de eredienst (of voor het eventueel « ontslaan » van deze bedienaren) ­ het « personeelsbeleid » ­ te beschouwen als bevoegde religieuze instantie, waarvan het oordeel voor het optreden van het ministerie van Justitie beslissend is ?

­ Quelle ou quelles autorités spirituelles doivent-elles être considérées, pour chaque culte, comme instance religieuse compétente dont le jugement est décisif pour l'intervention du ministère de la Justice en ce qui concerne la présentation des ministres du culte (ou pour leur « licenciement » éventuel), donc la « politique du personnel » ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissend optreden' ->

Date index: 2024-10-30
w