Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissen welke producten moeten worden opgeslagen
Zij onthouden zich van alle maatregelen welke kunnen...

Traduction de «beslissen welke maatregelen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslissen welke producten moeten worden opgeslagen

décider des produits à stocker


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


zij onthouden zich van alle maatregelen welke kunnen...

ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de...


een geheel van maatregelen welke moeten worden aangevangen

un ensemble d'actions qui doivent être engagées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tevens is het passend te bepalen welke beginselen de lidstaten dienen te volgen wanneer zij beslissen welke maatregelen moeten worden genomen.

Il convient également de définir les principes que les États membres devraient suivre lors du choix des mesures qui devraient être prises.


De risico's moeten in de eerste plaats worden bepaald door de organisaties waarvoor deze verplichtingen gelden. Zij zullen moeten beslissen welke maatregelen dienen te worden vastgesteld om deze risico's te verkleinen.

Les risques devront d'abord être recensés par les entités soumises à ces obligations, qui devront décider des mesures à adopter pour les atténuer.


2.3 Risicoanalyse en scenario's Aangezien alle evenementen en activiteiten die voetbalgelieerd zijn apart of gezamenlijk een impact kunnen hebben op de mobiliteit en/of de handhaving van de openbare orde, is het van belang om voorafgaand een (multidisciplinaire)(1) risicoanalyse op te stellen, en op basis daarvan te beslissen welke maatregelen er dienen te worden genomen door welke instantie.

2.3 Analyse des risques et scénarios Dans la mesure où tous les événements et activités qui sont liés au football peuvent avoir, chacun distinctement ou ensemble, un impact sur la mobilité et/ou le maintien de l'ordre public, il importe de procéder préalablement à une analyse des risques (multidisciplinaire)(1) et de déterminer sur cette base les mesures qui doivent être adoptées par les différentes instances.


Met het oog op coördinatie, complementariteit en efficiëntie van de steun zal het stuurcomité van de faciliteit strategische richtsnoeren opstellen en beslissen welke maatregelen worden gefinancierd, voor welk bedrag en met welke financieringsinstrumenten.

Afin d'assurer la coordination, la complémentarité et l’efficacité de l’aide, le comité directeur de la facilité de soutien fournira des orientations stratégiques et décidera des mesures à financer, du montant alloué et des instruments financiers sollicités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In plaats daarvan zullen de lidstaten/regio’s op basis van een degelijke analyse zelf beslissen op welke maatregelen ze een beroep doen (en hoe) om de vastgestelde doelstellingen voor zes bredere "prioriteiten" en de bijbehorende "aandachtsgebieden" (subprioriteiten) te halen.

Il appartiendra en revanche aux États membres/régions de décider des mesures à utiliser (et de leurs modalités d'application) afin d'atteindre les objectifs fixés par rapport à six grandes «priorités» et à leurs «domaines prioritaires» plus précis (sous-priorités), sur la base d'une analyse approfondie.


De Commissie zal op basis van de resultaten van de raadpleging beslissen welke maatregelen en uitvoeringsinstrumenten zij zal voorstellen.

Sur la base des résultats du processus de consultation, la Commission considèrera les mesures à proposer ainsi que les instruments nécessaires à leur application.


* Een evaluatiemethodologie ontwikkelen die bedrijfsgemeenschappen in staat stelt hun ontwikkelingsgraad op het gebied van e-zakendoen te evalueren en te beslissen welke maatregelen moeten worden genomen om een e-bedrijfsgemeenschap te worden.

* définir une méthodologie d'évaluation permettant aux groupes d'entreprises d'apprécier leur maturité en matière de cyberactivité et d'adopter les mesures nécessaires pour devenir une communauté de cyberactivité.


De Commissie verheugt zich erover dat zij kan helpen om het debat op gang te brengen, maar de Belgische regering en het Brusselse Gewest moeten zelf beslissen welke maatregelen zij zullen nemen".

La Commission est heureuse de contribuer à lancer le débat, mais ce sera au gouvernement et aux régions belges qu'il incombera de prendre des décisions concrètes sur les mesures qu'ils comptent prendre par la suite" a déclaré le Président Prodi.


De lidstaten moeten zelf beslissen welke maatregelen het meest geschikt zijn.

Il appartiendra aux États membres de décider des politiques les plus appropriées.


Hoe dan ook, indien de vooruitgang onvoldoende zou zijn om ons ervan te overtuigen dat er een positieve dynamiek op gang is gebracht, zal de Commissie een balans moeten opmaken van de ondernomen stappen en moeten beslissen welke maatregelen op wetgevend, gerechtelijk of tweeërlei gebied dienen te worden genomen, zonder evenwel haar politieke druk te verminderen.

Mais, en tout état de cause, si le progrès était insuffisant pour nous convaincre que désormais une dynamique positive s'est enclenchée, la Commission devra faire un bilan des démarches entreprises et décider, sans pour autant affaiblir sa pression politique, des mesures à prendre, soit de caractère législatif, soit judiciaire, soit les deux.




D'autres ont cherché : beslissen welke maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissen welke maatregelen' ->

Date index: 2022-08-07
w