Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissen welke producten moeten worden opgeslagen

Traduction de «beslissen welke eventuele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslissen over eventuele/ingebrachte bezwaren

statuer sur les/une contestation(s)éventuelle(s)


beslissen welke producten moeten worden opgeslagen

décider des produits à stocker


...middelen,andere dan die welke voortkomen uit eventuele verkopen,voornamelijk...

ressources principales,autres que celles résultant des ventes éventuelles


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit document bevatte samengevat de volgende elementen : a. Alle operatoren wensen het Easy Switch proces zo eenvoudig mogelijk te houden; b. De procedure zou niet verplicht moeten worden om de vrijheid van de gebruikers te vrijwaren; c. Elke donoroperator moet beslissen welke data nodig zijn voor een ondubbelzinnige identificatie van de klant en van zijn diensten, zoals "Customer ID", "Service ID", telefoonnummers, installatieadres, enz; d. Alle operatoren zouden hetzelfde geharmoniseerde document als migratiemandaat (LOA = "Letter Of Authorization") moeten gebruiken, waarvan het formaat en de ...[+++]

Ce document contenait en résumé les éléments suivants : a. Tous les opérateurs souhaitent maintenir le processus Easy Switch aussi simple que possible; b. La procédure ne devrait pas être imposée afin de préserver la liberté des utilisateurs; c. Chaque opérateur donneur doit décider quelles données sont nécessaires pour une identification sans équivoque du client et de ses services, tels que les « Customer ID », « Service ID », numéros de téléphone, adresse d'installation, etc. d. Tous les opérateurs devraient utiliser le même document harmonisé comme mandat de migration (LOA = « Letter Of Authorization »), dont le format et le contenu devraient être fixés à un stade ultérieur; e. Tous les opérateurs doivent utiliser la zone client élect ...[+++]


Aangezien het hier een zeer complex terrein betreft, vragen we aan deskundigen om de situatie te analyseren en vervolgens aan ons verslag uit te brengen voordat we beslissen welke eventuele stappen we verder zullen ondernemen".

Comme il s’agit d’un domaine très complexe, nous demanderons à des experts d’analyser la situation et de nous faire rapport avant de décider des prochaines étapes».


Maar eens te meer is het de centrale overheid die in deze fasen welke aan een eventuele gerechtelijke of administratieve procedure voorafgaan, de evolutie van het probleem leidt; zij dient bijgevolg te beslissen op welk ogenblik de gedane pogingen, hetzij om de « vrijwillige terugkeer » van het kind te bewerkstelligen, hetzij om een « minnelijke schikking » teweeg te brengen, mislukt zijn.

Mais, encore une fois, c'est l'Autorité centrale qui, dans ces étapes précédant une éventuelle procédure judiciaire ou administrative, dirige l'évolution du problème; donc c'est à elle de décider à quel moment les tentatives faites, soit pour assurer la « remise volontaire » de l'enfant, soit pour faciliter une « solution amiable », ont échouées.


Maar eens te meer is het de centrale overheid die in deze fasen welke aan een eventuele gerechtelijke of administratieve procedure voorafgaan, de evolutie van het probleem leidt; zij dient bijgevolg te beslissen op welk ogenblik de gedane pogingen, hetzij om de « vrijwillige terugkeer » van het kind te bewerkstelligen, hetzij om een « minnelijke schikking » teweeg te brengen, mislukt zijn.

Mais, encore une fois, c'est l'Autorité centrale qui, dans ces étapes précédant une éventuelle procédure judiciaire ou administrative, dirige l'évolution du problème; donc c'est à elle de décider à quel moment les tentatives faites, soit pour assurer la « remise volontaire » de l'enfant, soit pour faciliter une « solution amiable », ont échouées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op die manier kan de « bange » burger nagaan waar en in welke mate het eventuele crimineel gedrag in de gaten wordt gehouden, terwijl de op « vrijheid » beluste burger kan beslissen om de plaatsen waar hij wordt geobserveerd door bewakingscamera's te mijden.

De cette manière, le citoyen « angoissé » pourra vérifier où et dans quelle mesure la criminalité est surveillée, tandis que le citoyen épris de « liberté » pourra décider d'éviter les lieux où il est observé par des caméras de surveillance.


Op die manier kan de « bange » burger nagaan waar en in welke mate het eventuele crimineel gedrag in de gaten wordt gehouden, terwijl de op « vrijheid » beluste burger kan beslissen om de plaatsen waar hij wordt geobserveerd door bewakingscamera's te mijden.

De cette manière, le citoyen « angoissé » pourra vérifier où et dans quelle mesure la criminalité est surveillée, tandis que le citoyen épris de « liberté » pourra décider d'éviter les lieux où il est observé par des caméras de surveillance.


Er wordt erkend dat de individuele personen met een handicap (en hun eventuele begeleider) zelf het best geplaatst zijn om in te schatten over welke vaardigheden zij al dan niet beschikken, zodat zij gebaseerd op de hen verstrekte informatie kunnen beslissen om al dan niet gebruik te maken van een bepaalde attractie.

Il est un fait que les personnes individuelles avec un handicap (et leur accompagnateur éventuel) sont les mieux placées pour évaluer de quelles aptitudes elles disposent oui ou non, pour qu'elles puissent, sur base des informations qui leur sont données, décider de faire usage ou non d'une certaine attraction.


Internationale echtparen kunnen van tevoren beslissen onder welke wetgeving hun eventuele echtscheiding of scheiding van tafel en bed zal vallen.

Les couples internationaux peuvent s'accorder à l'avance sur le droit qui s'appliquerait en cas de divorce ou de séparation de corps.


6.1 Wanneer een mededingingsautoriteit meent dat een of meer ondernemingen die zich op het grondgebied van een partij bevinden, zich schuldig maken of hebben gemaakt aan concurrentiebeperkende handelingen, ongeacht van welke oorsprong, die de belangen van de partij die zij vertegenwoordigt ernstig schaden, kan zij verzoeken om overleg met de mededingingsautoriteit van de andere partij; deze mogelijkheid doet geen afbreuk aan eventuele maatregelen op grond van haar concurrentierecht en vormt voor de betrokken mededingingsautoriteit ge ...[+++]

6.1 Lorsqu'une autorité de concurrence considère qu'une ou plusieurs entreprises situées sur le territoire de l'une des parties se livrent ou se sont livrées à des actes anticoncurrentiels, quelle qu'en soit l'origine, qui affectent gravement les intérêts de la partie qu'elle représente, elle peut demander l'ouverture de consultations avec l'autorité de concurrence de l'autre partie, étant entendu que cette faculté s'exerce sans préjudice d'une éventuelle action en vertu de son droit de la concurrence et n'entame pas la liberté de l'a ...[+++]


(36) Wanneer de Commissie eenmaal besloten heeft welke tekst zij zal publiceren en aan de lidstaat haar eindbeschikking kenbaar heeft gemaakt, staat het aan de lidstaat te beslissen of hij al dan niet gebruik wil maken van eventuele gerechtelijke beroepsmogelijkheden die hem ter beschikking staan, zoals een verzoek om voorlopige maatregelen, binnen de termijn die in artikel 230 van het EG-Verdrag is vastgesteld.

(36) Une fois que la Commission a déterminé le texte à publier et fait part à l'État membre de sa décision finale, il incombe à celui-ci de décider s'il va ou non recourir à l'une quelconque des procédures juridictionnelles disponibles, y compris des mesures provisoires, dans le délai prévu à l'article 230 du traité CE.




D'autres ont cherché : beslissen welke eventuele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissen welke eventuele' ->

Date index: 2024-12-27
w