Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslissen over de zaak ten gronde
Beslissen over het verstrekken van financiële middelen
Beslissen over kredietaanvragen
Beslissen over verzekeringsaanvragen
Besluit nemen over kredietaanvragen
Besluit nemen over verzekeringsaanvragen
Over het beroep beslissen
Ten gronde beslissen

Vertaling van "beslissen over vraagstukken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beslissen over de zaak ten gronde | ten gronde beslissen

statuer au fond


beslissen over het verstrekken van financiële middelen | besluit nemen over het verstrekken van financiële middelen

prendre des décisions sur l’octroi de fonds


beslissen over kredietaanvragen | besluit nemen over kredietaanvragen

prendre des décisions sur des demandes de prêt


beslissen over verzekeringsaanvragen | besluit nemen over verzekeringsaanvragen

prendre des décisions sur des demandes d’assurance




beslissen over de ontvankelijkheid van het verzoek tot omzetting

statuer sur la recevabilité de la requête
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
vii. het beslissen over vraagstukken betreffende de formele betrekkingen tussen ITSO en al dan niet Partij zijnde Staten, of internationale organisaties;

vii. elle adopte les décisions concernant les questions relatives aux relations officielles entre l'ITSO et les États, qu'ils soient ou non Parties, ou les organisations internationales;


vii. het beslissen over vraagstukken betreffende de formele betrekkingen tussen ITSO en al dan niet Partij zijnde Staten, of internationale organisaties;

vii. elle adopte les décisions concernant les questions relatives aux relations officielles entre l'ITSO et les États, qu'ils soient ou non Parties, ou les organisations internationales;


De gerechten van een lidstaat waar ter zake van de nalatenschap van een echtgenoot een zaak aanhangig is op grond van Verordening (EU) nr. 650/2012 zijn eveneens bevoegd om te beslissen over vraagstukken in verband met het huwelijksvermogensstelsel die verband houden met die erfrechtzaak .

Les juridictions d'un État membre saisies d'une question relative à la succession de l'un des époux au titre du règlement (UE) n° 650/2012 sont compétentes pour statuer sur les questions de régime matrimonial en relation avec ladite affaire de succession .


De gerechten van een lidstaat waarbij overeenkomstig Verordening (EG) nr. 2201/2003 een vordering in verband met echtscheiding, scheiding van tafel en bed of nietigverklaring van het huwelijk aanhangig is gemaakt, zijn eveneens bevoegd om te beslissen over vraagstukken in verband met het huwelijksvermogensstelsel die verband houden met die vordering, mits de echtgenoten daarover een akkoord hebben gesloten .

Les juridictions d'un État membre saisies d'une demande en divorce, séparation de corps ou annulation du mariage des époux, en application du règlement (CE) n° 2201/2003, sont également compétentes, en cas d'un tel accord des époux, pour statuer sur les questions de régime matrimonial en relation avec la demande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gerechten van een lidstaat waarbij overeenkomstig Verordening (EU) nr/. [van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bevoegdheid, het toepasselijke recht, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen en authentieke akten op het gebied van erfopvolging en betreffende de instelling van een Europese erfrechtverklaring] een vordering in verband met de erfopvolging van een van de echtgenoten aanhangig is gemaakt, zijn eveneens bevoegd om te beslissen over vraagstukken in verband met het huwelijksvermogensstelsel die verband houden met die vordering .

Les juridictions d'un État membre saisies d'une demande relative à la succession de l'un des époux en application du règlement (EU) n°./. [du Parlement et du Conseil relatif à la compétence, à la loi applicable, à la reconnaissance et à l'exécution des décisions et des actes authentiques en matière de successions et à la création d'un certificat successoral européen] sont également compétentes pour statuer sur les questions de régime matrimonial en relation avec la demande .


1. De gerechten van een lidstaat waar ter zake van de nalatenschap van een geregistreerde partner een zaak aanhangig is op grond van Verordening (EU) nr. 650/2012 zijn eveneens bevoegd om te beslissen over vraagstukken in verband met het vermogensstelsel van het partnerschap die verband houden met die zaak (Stemt overeen met AM 43 van het verslag in procedure 2011/0059(CNS)).

1. Les juridictions d' un État membre saisies d'une question relative à la succession de l'un des partenaires au titre du règlement (UE) n° 650/2012 sont également compétentes pour statuer sur les effets patrimoniaux du partenariat en relation avec cette affaire de succession (Correspond à l'AM 43 du rapport dans la procédure 2011/0059(CNS)).


1. De gerechten van een lidstaat waarbij overeenkomstig Verordening (EU) nr/. [van het Europees Parlement en de Raad betreffende de bevoegdheid, het toepasselijke recht, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen en authentieke akten op het gebied van erfopvolging en betreffende de instelling van een Europese erfrechtverklaring] een vordering in verband met de erfopvolging van een van de partners aanhangig is gemaakt, zijn eveneens bevoegd om te beslissen over vraagstukken in verband met de vermogensrechtelijke gevolgen van het partnerschap die verband houden met die vordering .

1. Les juridictions d’ un État membre saisies d'une demande relative à la succession de l'un des partenaires en application du règlement (EU) n°./. [du Parlement européen et du Conseil relatif à la compétence, la loi applicable, la reconnaissance et l'exécution des décisions et des actes authentiques en matière de successions et à la création d'un certificat successoral européen] sont également compétentes pour statuer sur les effets patrimoniaux du partenariat en relation avec la demande .


158 5. rekening houdend met de bepalingen van nummer 79 van de Stichtingsakte, herzien de Sector voor de radioverbindingen en de Sector voor normalisatie van de televerbindingen permanent de taken, vermeld in de nummers 151 tot 154 hierboven en in nummer 193 van deze Overeenkomst, met betrekking tot de Sector voor normalisatie van de televerbindingen, om in onderling overleg te beslissen over de wijzigingen die moeten worden aangebracht aan de verdeling van de vraagstukken die door ...[+++]

158 5. Compte tenu des dispositions du numéro 79 de la Constitution, le Secteur des radiocommunications et le Secteur de la normalisation des télécommunications revoient en permanence les tâches énoncées aux numéros 151 à 154 ci-dessus et au numéro 193 de la présente Convention en ce qui concerne le Secteur de la normalisation des télécommunications, en vue d'arrêter d'un commun accord les modifications à apporter à la répartition des questions étudiées par les deux Secteurs.


158 5. rekening houdend met de bepalingen van nummer 79 van de Stichtingsakte, herzien de Sector voor de radioverbindingen en de Sector voor normalisatie van de televerbindingen permanent de taken, vermeld in de nummers 151 tot 154 hierboven en in nummer 193 van deze Overeenkomst, met betrekking tot de Sector voor normalisatie van de televerbindingen, om in onderling overleg te beslissen over de wijzigingen die moeten worden aangebracht aan de verdeling van de vraagstukken die door ...[+++]

158 5. Compte tenu des dispositions du numéro 79 de la Constitution, le Secteur des radiocommunications et le Secteur de la normalisation des télécommunications revoient en permanence les tâches énoncées aux numéros 151 à 154 ci-dessus et au numéro 193 de la présente Convention en ce qui concerne le Secteur de la normalisation des télécommunications, en vue d'arrêter d'un commun accord les modifications à apporter à la répartition des questions étudiées par les deux Secteurs.


De doelstellingen van deze groep zullen zijn: - de acties op het gebied van het extern beleid coördineren, door onder meer prioriteiten en een strategisch programma te formuleren; - zorgen voor een eensgezinde houding inzake de horizontale vraagstukken die invloed kunnen hebben op het optreden van de Commissie in de verschillende geografische zones die onder de verantwoordelijkheid van de leden van de Commissie vallen; - de vergaderingen waarbij meer dan een lid van de Commissie belang heeft voorbereiden en te beslissen over de vertegenwoo ...[+++]

Le groupe devrait avoir pour objectifs : - de coordonner les actions dans le domaine extérieur, y compris par la définition de priorités et d'une programmation stratégique; - d'assurer une attitude cohérente sur les questions horizontales susceptibles d'affecter les actions de la Commission dans les différentes zones géographiques relevant de la responsabilité des Commissaires; - de préparer les réunions où plus d'un Commissaire a un intérêt à faire valoir et de décider de la représentation à ces réunions; - de coordonner, en tant que de besoin, la position des Commissaires chargés des relations extérieures sur les questions relevant ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissen over vraagstukken' ->

Date index: 2021-09-27
w