Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beslissen over materies die volgens mij essentieel " (Nederlands → Frans) :

Ik zou in het bijzonder drie aspecten willen noemen die volgens mij essentieel zijn. In de eerste plaats wijs ik op decentralisatie zodat plaatselijke en regionale autoriteiten, met name autoriteiten met wetgevende bevoegdheden, meer participeren bij de verbetering van de uitvoering van het cohesiebeleid. In de tweede plaats moet er bij de lidstaten op aangedrongen worden de regionale en plaatselijke autoriteiten uit te nodigen deel te nemen aan de onderhandelingen over de toekom ...[+++]

Je voudrais en particulier souligner trois points que j’estime cruciaux: premièrement, la décentralisation, afin de s’assurer que les autorités locales et régionales, en particulier celles qui ont des compétences législatives, participent davantage et contribuent à la mise en œuvre plus efficace de la politique de cohésion; deuxièmement, la prière instante adressée aux États membres afin d’impliquer les autori ...[+++]


Commissaris u hebt twee punten genoemd die volgens mij essentieel zijn in deze zeer complexe kwestie. Het gaat allereerst om het concept flexizekerheid en ten tweede om de Lissabon-agenda over het creëren van een extra vrijheid binnen de interne markt van de Europese Unie: het vrij verkeer van werknemers.

M. le commissaire, vous avez soulevé deux points qui me semblent essentiels dans cette question complexe: premièrement, l’idée de flexicurité; ensuite, l’agenda de Lisbonne, qui instaure une nouvelle liberté dans le marché unique de l’Union européenne – la liberté de circulation des travailleurs.


Anders verspelen we onze geloofwaardigheid. Volgens mij is het essentieel ernaar te streven dat we na de lange en moeizame weg nog dit jaar in dit Parlement over Kroatië kunnen stemmen.

Je pense qu’au terme d’un chemin long et difficile, il est important de tout faire pour obtenir un vote sur la Croatie cette année encore au Parlement.


Tot slot staat er in dit verslag een punt dat volgens mij van essentieel belang is, namelijk de doelstelling om onderwijs over film op alle onderwijsniveaus aan te moedigen en om de jongere generaties dankzij de rijkdommen van het Europees cinematografisch erfgoed ook iets bij te brengen over geschiedenis, over het leven van alledag en over sociologie.

Enfin figure dans ce rapport un point qui est selon moi essentiel: il vise à ce que le cinéma puisse être enseigné à tous les niveaux d’éducation et à ce que les jeunes générations apprennent aussi un peu l’histoire, un peu la vie quotidienne, un peu la sociologie grâce à la richesse du patrimoine cinématographique européen.


- (EL) Mijnheer de Voorzitter, in feite verloopt het huidige debat over het derde cohesieverslag, dat gaat over het vierde communautaire bestek, veel vlotter dan de discussies die we vroeger over hetzelfde onderwerp hadden. Dat is volgens mij in hoge mate te danken aan de persoonlijke inzet van commissaris Barnier. Hij is namelijk vroeg begonnen met een dialoog over de nieuwe programmeringsperiode 2007-2013. Zo is hij er met de hulp van het Europees Parlement en al luisterend naar de standpunten van het Parlement in geslaagd brede overeenst ...[+++]

- (EL) Monsieur le Président, je dois constater que le débat d’aujourd’hui au sujet du troisième rapport sur la cohésion, pour le quatrième cadre communautaire d’appui, est en réalité beaucoup plus simple que les précédents débats sur le même sujet au sein du Parlement européen. L’une des principales explications réside dans la contribution personnelle apportée par le commissaire Barnier, en ce sens qu’il a entamé le dialogue sur la nouvelle période de programmation 2007 - 2013 très tôt, ce qui a permis d’aboutir à un large consensus sur ce thème d’une grande complexité, grâce également à l’aide du Parlement européen et au fait qu’il ait ...[+++]


Ik zie echter geen democratische meerwaarde in een systeem waarbij Spanjaarden, Polen, Grieken en Italianen beslissen over materies die volgens mij essentieel verbonden zijn met de Vlaamse, Waalse of, indien gewenst, Belgische identiteit.

Je ne considère toutefois pas qu'un système permettant à des Espagnols ou à des Polonais de décider de matières liées à l'identité flamande, wallonne voire belge apporte une plus-value démocratique.


Er zal ook een debat komen over de uitbreiding en aanpassing van artikel 23 van het Wetboek van de Belgische Nationaliteit, dat volgens mij een essentieel element is in het debat over de nationaliteit.

Il y aura également un débat sur l'extension et l'adaptation de l'article 23 du Code de la nationalité qui est, me semble-t-il, un élément essentiel du débat sur la nationalité.


Volgens mij is het essentieel dat de commissies hun werk kunnen doen en dat ze over objectieve elementen beschikken om de kwaliteit van de opleidingen te evalueren.

Il est essentiel à mon sens que les commissions puissent faire leur travail et disposent d'éléments objectifs pour évaluer la qualité des formations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissen over materies die volgens mij essentieel' ->

Date index: 2022-07-30
w