Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraag om verlenging
Beding tot stilzwijgende verlenging
Beslissen over de zaak ten gronde
Rallonge
Studieduur
Ten gronde beslissen
Verhoging
Verlenggroen
Verlenging
Verlenging van de groentijd
Verlenging van de leerplicht
Verlenging van de studie
Verlenging van een overeenkomst
Verlenging van een rijdende fase
Verlenging van een visum

Traduction de «beslissen de verlenging » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocollen ter verlenging/ter verdere verlenging/voor de derde verlenging van het Tarwehandelsverdrag en van het Voedselhulpverdrag, welke de Internationale Tarweovereenkomst 1971 vormen

Protocoles portant prorogation/nouvelle prorogation/troisième prorogation de la Convention sur le commerce du blé et de la Convention relative à l'aide alimentaire, constituant l'Accord international sur le blé de 1971


beslissen over de zaak ten gronde | ten gronde beslissen

statuer au fond


studieduur [ verlenging van de leerplicht | verlenging van de studie ]

durée des études [ prolongation de la scolarité | prolongation des études | scolarité ]


verlenggroen | verlenging van de groentijd | verlenging van een rijdende fase

durée de prolongation | durée de prolongation de vert






beding tot stilzwijgende verlenging

clause de reconduction tacite






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14° dat de sporter, om uitzonderlijke redenen waarover de dopingcontroleur kan beslissen, een verlenging van de termijn kan aanvragen om zich te begeven naar de post waar de dopingcontrole wordt uitgevoerd

14° que le sportif peut, pour des raisons exceptionnelles laissées à l'appréciation du contrôleur antidopage, demander un délai pour se présenter au poste de contrôle du dopage.


De Vergadering van de Staten die Partij zijn of de Toetsingsconferentie hebben een beoordelingsbevoegdheid aangezien de Staten die Partij zijn kunnen beslissen de verlenging al dan niet toe te staan of een kortere verlenging toe te staan dan die waarom werd verzocht.

L'Assemblée des États parties ou la Conférence d'examen, dispose d'un pouvoir d'appréciation, puisque les États parties peuvent décider d'accorder ou non la période de prolongation, d'accorder une prolongation plus courte que celle demandée.


De Vergadering van de Staten die Partij zijn of de Toetsingsconferentie hebben een beoordelingsbevoegdheid aangezien de Staten die Partij zijn kunnen beslissen de verlenging al dan niet toe te staan of een kortere verlenging toe te staan dan die waarom werd verzocht.

L'Assemblée des États parties ou la Conférence d'examen, dispose d'un pouvoir d'appréciation, puisque les États parties peuvent décider d'accorder ou non la période de prolongation, d'accorder une prolongation plus courte que celle demandée.


In een eerste fase werd er besloten in een beperkt aantal prioritaire situaties na twee maanden te beslissen tot verlenging.

Dans une première phase, il a été conclu de décider de la prolongation après deux mois pour un nombre limité de situations prioritaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10° dat de sporter, om uitzonderlijke redenen waarover de dopingcontroleur kan beslissen, een verlenging van de termijn kan aanvragen om zich te begeven tot de post waar de dopingcontrole wordt uitgevoerd.

10° que le sportif peut, pour des raisons exceptionnelles laissées à l'appréciation du contrôleur antidopage, demander un délai pour se présenter au poste de contrôle du dopage.


Formeel baseerde de overlegcommissie haar beslissing op artikel 13 van de wet van 6 april 1995, dat in de mogelijkheid voorziet de termijn waarbinnen de commissie over een verzoek tot verlenging moet beslissen (drie dagen na de dag waarvoor ze is bijeengeroepen) (96) , te verlengen. Aangezien de onderzoekstermijn geschorst blijft tot de dag na die waarop de commissie een beslissing over de verlenging neemt (97) , was het feuilleton van de periodieke verzoeken tot verlenging daarmee van de baan.

Cette décision de la commission de concertation était basée formellement sur l'article 13 de la loi du 6 avril 1995, qui prévoit la possibilité d'allonger le délai dans lequel la commission doit décider sur une demande de prolongation (dans les trois jours de la date pour laquelle elle a été convoquée) (96) Comme le délai d'examen reste suspendu jusqu'au lendemain du jour où la commission prend une décision sur la prolongation (97) , ce fut la fin du feuilleton des demandes périodiques de prolongation.


Op 6 juni 2008 keurde de Ministerraad een verlenging van de opdracht BELUFIL tot 31 december 2008 goed en zou later beslissen over de deelname na 31 december 2008 rekening houdend met de termijnen die de VN hanteert.

Le 6 juin 2008, le conseil des ministre a approuvé une prolongation de la mission BELUFIL jusqu'au 31 décembre 2008. Il déciderait ultérieurement de la participation après le 31 décembre 2008, compte tenu des délais observés par les Nations unies.


Indien niet is voldaan aan de in de erkenningsbeslissing gestelde voorwaarden zoals vermeld in artikel 17, § 2, of aan de opmerkingen in artikel 17, § 3, kan K & G beslissen geen verlenging toe te kennen.

Si les conditions posées dans la décision d'agrément telle que visée à l'article 17, § 2, ou aux remarques visées à l'article 17, § 3, ne sont pas remplies, K & G peut décider de ne pas accorder de prorogation.


Indien niet is voldaan aan de in de erkenningsbeslissing gestelde voorwaarden zoals vermeld in artikel 17, § 2, of aan de opmerkingen waarvan sprake in artikel 17, § 3, kan K&G beslissen geen verlenging toe te kennen.

S'il n'est pas satisfait au conditions prescrites par la décision d'agrément, comme prévu à l'article 17, § 2, ou aux remarques citées à l'article 17, § 3, K&G peut décider de refuser la prolongation.


De andere lidstaten en de Commissie der Europese Gemeenschappen worden daarvan in kennis gesteld in het Permanent Veterinair Comité, dat binnen de 10 werkdagen dient samengeroepen te worden en dient te beslissen over verlenging, wijziging of intrekking van de maatregelen.

Les autres Etats membres et la Commission des Communautés européennes en sont informés au sein du Comité Vétérinaire Permanent. Le Comité Vétérinaire Permanent est saisi de la question en vue de prolonger, de modifier ou d'abroger les mesures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslissen de verlenging' ->

Date index: 2024-07-31
w