Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslechten
Een geschil beslechten
Masochisme
Neventerm
Sadisme
Uitspraak doen in een geschil

Vertaling van "beslechten van dergelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
industrie voor vervaardiging van steen, cement, betonwaren, aardewerk, glas en dergelijke

industrie de production de pierre, ciment, béton, poterie, verre et autres




pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.


allergische alveolitis en pneumonitis door inhalatie van organisch stof en deeltjes afkomstig van schimmels, actinomyceten en dergelijke

alvéolite et pneumopathie allergiques dues à l'inhalation de poussières organiques, moisissures, actinomycètes, ou d'autre origine


Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


beslissingen van het Gerecht die het geding ten gronde slechts gedeeltelijk beslechten

décisions du Tribunal tranchant partiellement le litige de fond


een geschil beslechten | uitspraak doen in een geschil

arbitrer un diffirend


een geschil beslechten

vider un litige par voie de justice
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Spreker gaf dit maar als voorbeeld om aan te tonen dat die ogenschijnlijk algemene ronkende bepalingen, waaraan u waarschijnlijk niet veel concreets verbindt, voor ons juristen, zowel in de Commissie, als in het Hof en het Gerecht, duidelijk het verschil maken bij het beslechten van dergelijke betwistingen.

L'orateur a simplement donné cet exemple pour montrer que ces dispositions générales ronflantes, auxquelles vous ne rattachez sans doute rien de concret, font clairement la différence pour nous juristes, tant en commission qu'à la Cour et au Tribunal, lors de l'arbitrage de telles contestations.


De afdeling wetgeving van de Raad van State heeft erop gewezen dat een dergelijke bepaling de door de wetgever nagestreefde doelstelling van gelijkheid tussen mannen en vrouwen « niet volledig [verwezenlijkt] » (ibid., p. 36) : « Wanneer er conflicten rijzen, moet de wetgever weliswaar een oplossing aanbrengen die deze conflicten kan beslechten.

La section de législation du Conseil d'Etat a relevé qu'une telle disposition « ne réalise pas entièrement » l'objectif d'égalité entre hommes et femmes poursuivi par le législateur (ibid., p. 36) : « Certes, le législateur se doit, en cas de conflits de dégager une solution qui permette de les trancher.


Mochten er toch geschillen ontstaan die hen direct aangaan, meer bepaald geschillen die de regionale vrede en harmonie kunnen verstoren, nemen de hoge verdragsluitende partijen niet hun toevlucht tot het dreigen met of gebruiken van geweld, maar beslechten zij dergelijke geschillen te allen tijde door vriendschappelijke onderhandelingen.

En cas de différend sur une question les concernant directement, susceptible, en particulier, de perturber la paix et l'harmonie régionales, elles s'abstiennent de recourir à la force ou de menacer de le faire.


De Stabilisatie- en associatieraad kan een dergelijk geschil door middel van een bindend besluit beslechten.

Le conseil de stabilisation et d'association peut régler le différend par voie de décision contraignante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vaststellende dat, in weerwil van het reglement van de stad Brussel, bij wat in het Brusselse atheneum in Laken is gebeurd, de leerkrachten en de leiding van de school in de vuurlijn liggen, dat ze geen specifieke (juridische of andere) hulp krijgen om dergelijke situaties te beslechten (de beslissing die uiteindelijk werd genomen, is er gekomen na een stemming bij meerderheid door de leerkrachten!);

constatant que, dans l'épisode de l'athénée de Bruxelles à Laeken, malgré le règlement de la ville de Bruxelles, ce sont les professeurs et la hiérarchie de l'école qui se retrouvent en première ligne, qu'ils ne disposent pas d'assistance spécifique (juridique ou autres) pour régler ces situations (ainsi la décision finalement prise a dépendu d'un vote des professeurs à la majorité !);


De Stabilisatie- en associatieraad kan een dergelijk geschil door middel van een bindend besluit beslechten.

Le conseil de stabilisation et d'association peut régler le différend par voie de décision contraignante.


Zelfs indien het antwoord op een dergelijke vraag nuttig kan zijn om een geschil over een burgerlijk recht in de zin van artikel 144 van de Grondwet te beslechten, vormt dat antwoord daarom niet als dusdanig de regeling van een dergelijk geschil.

Même si la réponse à une telle question peut être utile pour trancher une contestation ayant pour objet un droit civil au sens de l'article 144 de la Constitution, cette réponse ne constitue pas pour autant, en tant que telle, le règlement d'une telle contestation.


Art. 60. § 1. De Vlaamse Regering stelt een geschillenbeslechtingsprocedure vast, met inbegrip van een onafhankelijk van de partijen staande autoriteit die toegang heeft tot alle relevante informatie, om geschillen over de toegang tot transportnetwerken en opslaglocaties op een doeltreffende wijze te beslechten, rekening houdend met de criteria, vermeld in artikel 59, § 2, en het aantal partijen dat bij de onderhandelingen over dergelijke toegang betrokken i ...[+++]

Art. 60. § 1. Le Gouvernement flamand établit une procédure de règlement de différends, dans le cadre de laquelle une autorité indépendante des parties a accès à toutes les informations pertinentes, pour régler efficacement tout litige concernant l'accès aux réseaux de transport et aux sites de stockage, compte tenu des critères mentionnés dans l'article 59, § 2 et du nombre de parties concernées lors des négociations quant à l'octroi d'un tel accès.


Voor het beslechten van dergelijke geschillen heeft de regering geopteerd voor een procedure voor de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg.

Le gouvernement a opté pour une procédure devant le président du tribunal de première instance pour trancher de tels conflits.


Overeenkomstig de mechanismen die zijn vastgesteld in Kaderbesluit 2009/948/JBZ van de Raad van 30 november 2009 over het voorkomen en beslechten van geschillen over de uitoefening van rechtsmacht bij strafprocedures[34], moeten de lidstaten dergelijke procedures, met inbegrip van vervolging, in dergelijke grensoverschrijdende gevallen in één lidstaat concentreren tenzij dit niet is aangewezen.

Conformément aux mécanismes mis en place dans la décision‑cadre 2009/948/JAI du Conseil du 30 novembre 2009 relative à la prévention et au règlement des conflits en matière d’exercice de la compétence dans le cadre des procédures pénales[34], les États membres devraient, pour ces affaires transfrontières, concentrer dans un seul d’entre eux la procédure pénale, y compris les poursuites, à moins que cela ne soit pas opportun.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     beslechten     een geschil beslechten     masochisme     sadisme     uitspraak doen in een geschil     beslechten van dergelijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslechten van dergelijke' ->

Date index: 2024-10-30
w