Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslag onder derden
Beslag op bezittingen
Beslag op roerend goed
Beslag op roerende goederen
Bewarend beslag
Conservatoir beslag
Derdenbeslag
Executoir beslag
Executoriaal beslag
Goed waarop beslag gelegd is
In beslag genomen goed
Inbeslagneming
Industrieel voer
Loonbeslag
Op regelmatige wijze samengesteld gerecht
Proteïnehoudend veevoeder
Roerend beslag
Samengesteld ingrediënt
Samengesteld kleurenbeeld
Samengesteld voedingsproduct
Samengesteld voedingsprodukt
Samengesteld voer
Samengesteld zijn
Veekoek

Traduction de «beslag wordt samengesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslag op bezittingen [ bewarend beslag | conservatoir beslag | derdenbeslag | executoir beslag | executoriaal beslag | inbeslagneming | loonbeslag ]

saisie de biens [ saisie-arrêt | saisie conservatoire | saisie-exécution | saisie sur salaire ]


beslag op roerend goed | beslag op roerende goederen | roerend beslag

saisie mobilière


goed waarop beslag gelegd is | in beslag genomen goed

chose saisie


beslag onder derden | conservatoir beslag | derdenbeslag

créance saisie | saisie conservatoire | saisie-arrêt


op regelmatige wijze samengesteld gerecht

tribunal régulièrement constitué






samengesteld voedingsproduct [ samengesteld voedingsprodukt ]

produit alimentaire complexe




industrieel voer [ proteïnehoudend veevoeder | samengesteld voer | veekoek ]

aliment industriel [ aliment composé | fourrage protéique | tourteau ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is meer dan noodzakelijk dat er overleg gepland wordt tussen de federale verantwoordelijken van de sociale zekerheid en de Gemeenschappen en Gewesten, die onder andere bevoegd zijn voor armoedebestrijding, voor het betalen van werkloosheidsuitkeringen, voor schoolpremies, enz. 1) Bent u bereid om een coördinerende rol op zich te nemen om ervoor te zorgen dat het gezinsinkomen, hoe ook samengesteld, niet voor beslag vatbaar zal zijn onder een bedrag van 1800 euro per maand, verhoogd met 66 euro per kind ten laste ?

Il est plus que nécessaire de prévoir une concertation entre les responsables fédéraux de la sécurité sociale et les Communautés et Régions qui sont notamment compétentes pour la lutte contre la pauvreté, pour le paiement des allocations de chômage, pour les primes scolaires, etc. 1) Êtes-vous disposé à assurer un rôle de coordination afin de veiller à ce que le revenu des familles, quelle que soit la manière dont il est composé, ne puisse être saisi en-dessous d'un montant de 1 800 euros par mois, majoré de 66 euros par enfant à charge?


Voor gescheiden en/of nieuw samengestelde gezinnen kan dit een probleem betekenen : wanneer beslag wordt gelegd bij de ouder die niet het hoederecht heeft, of bij co-ouderschap de ouder waar het kind niet is gedomicilieerd, genieten de spullen van het kind geen enkele bescherming tegen beslag.

Cela peut poser problème pour les ménages séparés et/ou les familles recomposées: lorsque le parent saisi est celui qui n'a pas la garde, ou, en cas de coparenté, celui chez qui l'enfant n'est pas domicilié, les objets appartenant aux enfants ne sont pas protégés contre la saisie.


Vooral voor gescheiden en/of nieuw samengestelde gezinnen kan dit een probleem vormen : wanneer beslag wordt gelegd bij de ouder die niet het hoederecht heeft, of bij co-ouderschap de ouder waar het kind niet is gedomicilieerd, genieten de spullen van het kind geen enkele bescherming tegen beslag.

Cela peut surtout poser problème pour les ménages séparés et/ou les familles recomposées: lorsque le parent saisi est celui qui n'a pas la garde, ou, en cas de coparenté, celui chez qui l'enfant n'est pas domicilié, les objets appartenant à l'enfant ne sont pas protégés contre la saisie.


Voor gescheiden en/of nieuw samengestelde gezinnen kan dit een probleem betekenen : wanneer beslag wordt gelegd bij de ouder die niet het hoederecht heeft, of bij co-ouderschap de ouder waar het kind niet is gedomicilieerd, genieten de spullen van het kind geen enkele bescherming tegen beslag.

Cela peut poser problème pour les ménages séparés et/ou les familles recomposées: lorsque le parent saisi est celui qui n'a pas la garde, ou, en cas de coparenté, celui chez qui l'enfant n'est pas domicilié, les objets appartenant aux enfants ne sont pas protégés contre la saisie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vooral voor gescheiden en/of nieuw samengestelde gezinnen kan dit een probleem vormen : wanneer beslag wordt gelegd bij de ouder die niet het hoederecht heeft, of bij co-ouderschap de ouder waar het kind niet is gedomicilieerd, genieten de spullen van het kind geen enkele bescherming tegen beslag.

Cela peut surtout poser problème pour les ménages séparés et/ou les familles recomposées: lorsque le parent saisi est celui qui n'a pas la garde, ou, en cas de coparenté, celui chez qui l'enfant n'est pas domicilié, les objets appartenant à l'enfant ne sont pas protégés contre la saisie.


Voor de varkens wordt voor elk beslag het aantal varkens samengesteld zoals dit geraporteerd wordt op het laatst beschikbare bezoekrapport van de bedrijfsdierenarts die met de epidemiologische bewaking belast is (koninklijk besluit van 15 februari 1995).

Pour connaître le nombre des porcs on a additionné le nombre de porcs mentionné sur les derniers rapport de visites, rédigés par les vétérinaires d'exploitation conformément à l'arrêté royal du 15 février 1995.


Art. 2. De verplichte bijdragen in de sector schapen, geiten en hertachtigen aan het Fonds worden als volgt samengesteld : de verantwoordelijke van een beslag schapen, geiten of hertachtigen met meer dan vijf vrouwelijke dieren ouder dan 6 maanden en sedert meer dan 6 maanden aanwezig in het beslag als het ingevoerde dieren betreft, moet jaarlijks aan het Fonds volgende bijdragen betalen :

Art. 2. Les cotisations obligatoires dans le secteur des ovins, des caprins et des cervidés au Fonds, sont déterminées comme suit : le responsable d'un troupeau d'ovins, caprins ou de cervidés avec plus de cinq femelles âgées de plus de 6 mois, et présentes dans le troupeau depuis plus de 6 mois dans le cas d'animaux importés, doit payer annuellement au Fonds les cotisations suivantes :


13. dringt aan op de instelling van een zorgvuldige, op justitiabele criteria berustende toetsing van het subsidiariteitsniveau voor alle wetgevingsvoorstellen van de EU; in het Europees Parlement zou een en ander zijn beslag kunnen krijgen volgens de procedure ter toetsing van de rechtsgrondslag; in dat verband moet worden onderstreept dat de toetsing van het subsidiariteitsniveau geen kwestie van politieke opportuniteit of besluitvorming is, maar een constitutioneel karakter draagt; pleit dan ook voor controle achteraf door een s ...[+++]

13. demande que toutes les propositions législatives de l'UE donnent lieu à une vérification de la subsidiarité qui soit précise et fondée sur des critères contrôlables, cette opération pouvant être conduite au Parlement européen selon la procédure qui régit la vérification de la base juridique; souligne que le contrôle de la subsidiarité ne relève pas de l'opportunité et de la décision politiques, mais est d'ordre constitutionnel; préconise un contrôle en aval soit par une juridiction sui generis, soit par une chambre de la Cour de justice chargée de la subsidiarité et composée de juges constitutionnels des États membres;


5. Indien een nieuw beslag wordt samengesteld op een bedrijf, waar bij een dier dat zich nog in een beslag op dat bedrijf bevond of dat tijdelijk daarin heeft verbleven of dat van een beslag van dat bedrijf was weggevoerd, een bevestigd BSE-geval is vastgesteld, mag het nieuw samengestelde beslag slechts als in aanmerking komend gelden na door de bevoegde veterinaire autoriteit aan een grondig epizoötiologisch onderzoek onderworpen te zijn geweest, waarbij rekening is gehouden met elk van de volgende voorwaarden ten genoegen van de bevoegde veterinaire autoriteit:

5. Dans le cas d'un troupeau nouvellement établi dans une exploitation ayant enregistré un cas confirmé d'ESB chez un animal encore présent dans un troupeau de l'exploitation, y ayant séjourné ou l'ayant quitté, le troupeau nouvellement établi ne peut être éligible qu'après une enquête épidémiologique approfondie effectuée par l'autorité vétérinaire compétente attestant que chacune des conditions suivantes est remplie à la satisfaction de l'autorité vétérinaire compétente:


a) alle dieren die in het nieuw samengestelde beslag zijn geboren of die daarin zijn geplaatst, aan de in punt 6, onder a), c), d) en e), vervatte voorwaarden beantwoordden;

a) tous les animaux nés ou introduits dans le nouveau troupeau aient rempli les conditions visées au point 6 a), c), d) et e)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslag wordt samengesteld' ->

Date index: 2022-10-24
w