Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslag onder derden
Beslag op bezittingen
Beslag op roerend goed
Beslag op roerende goederen
Bewarend beslag
Compensatieneurose
Conservatoir beslag
Derdenbeslag
Executoir beslag
Executoriaal beslag
Goed waarop beslag gelegd is
Goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen
In beslag genomen
In beslag genomen goed
Inbeslagneming
Loonbeslag
Neventerm
Roerend beslag
Verduistering van in beslag genomen goederen

Traduction de «beslag worden opgeheven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslag op bezittingen [ bewarend beslag | conservatoir beslag | derdenbeslag | executoir beslag | executoriaal beslag | inbeslagneming | loonbeslag ]

saisie de biens [ saisie-arrêt | saisie conservatoire | saisie-exécution | saisie sur salaire ]


beslag op roerend goed | beslag op roerende goederen | roerend beslag

saisie mobilière


goed waarop beslag gelegd is | in beslag genomen goed

chose saisie


beslag onder derden | conservatoir beslag | derdenbeslag

créance saisie | saisie conservatoire | saisie-arrêt


Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose

Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation


verduistering van in beslag genomen goederen

détournement d'objets saisis






goederen inschatten die in beslag kunnen worden genomen

évaluer des biens saisissables
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het beslag wordt opgeheven na de betaling van alle bedragen en hieruit voortvloeiende kosten, opgenomen in het dwangbevel.

La saisie est levée après le paiement de toutes les sommes et des frais y afférents, repris dans la contrainte.


2° het bewijsmateriaal in de uitvoerende Staat blijft en, in voorkomend geval, wordt vermeld op welke datum het beslag wordt opgeheven, of op welke datum het verzoek tot overdracht van het bewijsmateriaal vermoedelijk zal worden overgemaakt.

2° les éléments de preuve doivent rester dans l'Etat d'exécution et, le cas échéant, il est indiqué la date de levée de la saisie ou la date estimée à laquelle la demande de transfert des éléments de preuve sera transmise.


Het beslag wordt van rechtswege opgeheven door het vonnis dat een einde maakt aan de vervolging, zodra dit in kracht van gewijsde is gegaan, of door seponering van de zaak of door betaling van de som bedoeld in § 3.

La saisie est levée de plein droit par le jugement mettant fin à la poursuite, lorsque ce jugement est passé en force de chose jugée ou par le classement sans suite de l'affaire ou par le paiement de la somme visée au § 3.


Deze verplichting wordt automatisch opgeheven indien alle nieuwgeboren kalveren in het beslag gedurende deze twaalf maanden het statuut "IPI vrij door onderzoek" toegekend krijgen en indien een serologische bewaking, uitgevoerd aan het einde van deze periode, aantoont dat alle onderzochte runderen seronegatief zijn voor het B.V.D.V. zoals beschreven in D..

Cette obligation est automatiquement levée si l'ensemble des veaux nés dans le troupeau durant ces douze mois sont qualifiés « non IPI après examen » et qu'une surveillance sérologique réalisée à l'issue de la période montre que tous les bovins testés sont reconnus séronégatifs vis-à-vis du B.V.D.V. comme décrit au D..


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als de belastingschuldige noch in België, noch in het buitenland een gekende woonplaats, verblijfplaats of gekozen verblijfplaats heeft, wordt het beslag aangezegd met aangetekende brief aan de met toepassing van artikel 40 van het Gerechtelijk Wetboek bevoegde procureur des Konings". opgeheven;

Lorsque le redevable ne dispose pas d'un domicile, d'une résidence ou d'une résidence connue ou choisie, ni en Belgique, ni à l'étranger, la saisie est remise par lettre recommandée à la poste au procureur du Roi compétent en application de l'article 40 du Code judiciaire». sont abrogées ;


Art. 17. Artikel 15 van hetzelfde besluit wordt vervangen als volgt : "Art. 15. Het beslag of de verzegeling wordt van rechtswege opgeheven indien een strafvonnis dat een einde maakt aan de vervolging voor de non-conformiteit van de desbetreffende producten in kracht van gewijsde is gegaan".

Art. 17. L'article 15 du même arrêté est remplacé par ce qui suit : « Art. 15. La saisie ou la mise sous scellés est levée de plein droit lorsqu'un jugement pénal mettant fin aux poursuites relatives à la non-conformité des produits concernés est coulé en force de chose jugée».


b) in de Nederlandstalige versie wordt het woord "beslag" vervangen door het woord "bezit"; c) de bepaling onder 2° en 7° worden opgeheven; d) de bepaling onder 8° wordt aangevuld met de woorden "en zijn handtekening"; 2° in de Nederlandstalige versie van paragrafen 1 en 2 wordt het woord "inbeslagneming" vervangen door het woord "inbezitneming"; 3° in paragraaf 2 wordt het woord "tien" vervangen door het woord "vijftien".

b) dans la version néerlandophone, le mot « beslag » est chaque fois remplacé par le mot « bezit »; c) les 2° et 7° sont abrogés; d) le 8° est complété par les mots « et sa signature »; 2° dans la version néerlandophone des paragraphes 1er et 2, le mot « inbeslagneming » est chaque fois remplacé par le mot « inbezitneming »; 3° dans le paragraphe 2, le mot « dix » est remplacé par le mot « quinze ».


Het beslag kan enkel opgeheven worden door het openbaar ministerie, de onderzoeksrechter, de rechtbank van eerste aanleg of het vonnisgerecht waar de zaak aanhangig is.

La saisie ne peut être levée que par le ministère public, le juge d'instruction, le tribunal de première instance ou la juridiction de jugement saisi de l'affaire.


3º tegen ontvangstbewijs, beslag leggen op documenten, stukken of boeken noodzakelijk voor het bewijs van een inbreuk of om de mededaders of medeplichtigen van de overtreders op te sporen; bij ontstentenis van een bevestiging door het openbaar ministerie binnen tien werkdagen is het beslag van rechtswege opgeheven;

3º saisir, contre récépissé, les documents, pièces ou livres qui sont nécessaires pour faire la preuve d'une infraction ou pour rechercher les coauteurs ou complices des contrevenants; la saisie est levée de plein droit à défaut de confirmation par le ministère public dans les dix jours ouvrables;


Dit beslag wordt opgeheven nadat het bewijs geleverd werd dat de som die in consignatie moet worden gegeven en de eventuele bewaringskosten van het voertuig betaald werden.

Cette saisie est levée après justification du paiement de la somme à consigner et des frais éventuels de conservation du véhicule.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslag worden opgeheven' ->

Date index: 2024-04-07
w