Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Familiegoed dat niet vatbaar is voor beslag
Niet voor beslag vatbaar
Niet voor beslag vatbaar gedeelte van het loon
Niet-vatbaarheid voor beslag

Traduction de «beslag niet verlaten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Verontreinigde werkkleding mag de werkruimte niet verlaten.

Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.


verpletterd door reddingsboot na verlaten van schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond

écrasé par un canot de sauvetage après l'abandon du navire, passager d'un petit bateau sans moteur blessé


familiegoed dat niet vatbaar is voor beslag

bien de famille insaisissable


niet voor beslag vatbaar gedeelte van het loon

fraction insaisissable d'un salaire


ongeval bij verlaten van luchtvaartuig, inzittende van niet-gemotoriseerd luchtvaartuig, met uitzondering van parachutist, gewond

accident en descendant d'un avion, passager d'un avion sans moteur, sauf parachutiste, blessé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tachtig procent van de bevolking is werkloos, de Israëli’s sluiten de water- en stroomvoorziening regelmatig af, veel mensen eten maar eenmaal per dag, en de overgrote meerderheid van de mensen hebben nu al jaren een ruimte die minder grond in beslag neemt dan Boedapest niet kunnen verlaten.

80 % de la population est sans emploi, les Israéliens coupent ponctuellement l’électricité et les approvisionnements en eau, beaucoup de gens ne mangent qu’une fois par jour, et la grande majorité de la population n’a pas la possibilité de quitter une zone plus réduite que Budapest depuis des années.


« b) zij moeten afkomstig zijn van een officieel brucellosevrij rundveebedrijf en wanneer het gaat om niet-gecastreerde dieren ouder dan twaalf maanden, een brucellatiter hebben vertoond van minder dan 30 internationale agglutinatie-eenheden per milliliter bij een serumagglutinatietest of minder dan 20 internationale Complementbindingsreactie-eenheden per milliliter bij een complementbindingsreactieeenheden of een negatieve reactie hebben op een gebufferde brucella-antigeentest of een ELISA, die in de laatste 30 dagen voordat zij het beslag van oorsprong hebben verlaten, is uitgevoerd en d ...[+++]

« b) provenir d'une exploitation bovine officiellement indemne de brucellose, et dans le cas d'animaux non castrés, âgés de plus de douze mois, avoir présenté un titre brucellique inférieur à 30 unités internationales agglutinantes par millilitre lors d'une séroagglutination ou un titre brucellique inférieur à 20 unités internationales de Fixation du Complément par ml d'une épreuve de fixation du complément ou une réaction négative d'une épreuve à l'antigène brucellique tamponné ou d'un ELISA, effectué dans les 30 jours précédant la sortie du troupeau, et conformément aux dispositions de l'annexe 2.


5° Sperma, eicellen en embryo's van varkens mogen het beslag niet verlaten.

5° Le sperme, les ovules et les embryons de porcs ne peuvent quitter l'exploitation.


6° Sperma, eicellen en embryo's van varkens mogen het beslag niet verlaten.

6° Le sperme, les ovules et les embryons de porcs ne peuvent quitter l'exploitation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) zij moeten afkomstig zijn van een officieel brucellosevrij rundveebedrijf, en wanneer het gaat om niet-gecastreerde dieren, ouder dan twaalf maanden, bij een serumagglutinatietest die in de laatste 30 dagen voordat zij het beslag van oorsprong hebben verlaten, is verricht overeenkomstig het bepaalde in bijlage II van het koninklijk besluit van 6 december 1978 betreffende de bestrijding van de runderbrucellose, een brucellatiter zijn aangetoond van minder dan 30 internationale agglutinatie-e ...[+++]

b) provenir d'une exploitation bovine officiellement indemne de brucellose, et dans le cas d'animaux non castrés, âgés de plus de douze mois, avoir présenté un titre brucellique inférieur à 30 unités internationales agglutinantes par millilitre lors d'une séro-agglutination effectuée dans les 30 jours précédant la sortie du troupeau d'origine et conformément aux dispositions de l'annexe II de l'arrêté royal du 6 décembre 1978 relatif à la lutte contre la brucellose bovine; pour les autres Etats membres, la séro-agglutination doit être effectuée conformément aux dispositions de l'annexe C de la directive 97/12/CE.


b) wanneer het gaat om niet-gecastreerde dieren, moeten zij afkomstig zijn van een officieel brucellosevrij rundveebedrijf en moet, wanneer de dieren ouder zijn dan twaalf maanden, bij een serumagglutinatietest (of een andere, na de aanneming van de relevante protocols volgens de procedure van het Permanent Veterinair Comité goedgekeurde test) die in de laatste 30 dagen voordat zij het beslag van oorsprong hebben verlaten, bij de dieren is verricht overeenkomstig het bepaa ...[+++]

b) dans le cas d'animaux non castrés provenant d'une exploitation bovine officiellement indemne de brucellose et âgés de plus de douze mois, avoir présenté un titre brucellique inférieur à 30 unités internationales agglutinantes par millilitre lors d'une séro-agglutination [ou tout autre test agréé par une procédure au titre du comité vétérinaire permanent (CVP) après l'adoption des protocoles pertinents] effectuée dans les 30 jours précédant la sortie du troupeau d'origine et conformément aux dispositions de l'annexe C section A.




D'autres ont cherché : niet voor beslag vatbaar     niet-vatbaarheid voor beslag     beslag niet verlaten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beslag niet verlaten' ->

Date index: 2025-07-31
w